Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Poetry

Poetry

Cover of SIN BUG

Tenderbooks

SIN BUG

CAConrad

Poetry €17.00

A new book by poet-activist CAConrad combining essay, memoir and (Soma)tic poetry rituals. Documenting the pervasive homophobic violence of the 1980s and the overwhelming losses of AIDS, this work is an unwavering testament to queer resilience. CA’s text forms a resounding incantation to friends and lovers lost. SIN BUG is the first book published as part of the Open Narratives series.

he wrote “I have AIDS
and kissed this wall”
X marked the spot
I wrote “I’m not afraid”
and kissed him back
wherever he is

CAConrad has been writing poems for more than 50 years and working with (Soma)tic poetry rituals for over 20 years. Their latest book is Listen to the Golden Boomerang Return (Wave Books / UK Penguin 2024). The Book of Frank is available in 9 different languages, most recently French and Italian. They also exhibit poems as sculpture with recent shows in London, Melbourne, Porto, Santander, and Tucson. Please visit them online at CAConrad.com.

Cover of The Consequences

ness books

The Consequences

Max Brett

Fiction €13.00

The Consequences is a hybrid collection of prose and poetry; an autofictional examination of the pain of a transatlantic relocation from New York to the blanketing beige of Paris to rejoin a totemic muse. It also focuses on corgi attacks, Maryland, painful anxiety, the struggle to accept the things one cannot change, the third party and the past as adamantine shackles. The "towering sexual iconography of Mike Immerman" looms over the disorientation of a reluctant resident in “the City of Light.”

Cover of Paces the Cage

The Song Cave

Paces the Cage

S*an D. Henry-Smith

Poetry €19.00

S*an D. Henry-Smith’s second full-length book of poems, PACES THE CAGE, lifts off from their previous book, Wild Peach (2020), by expanding an already-queered language to near breaking point. Through the complexities of Henry-Smith’s personal experiences and the use of a poetically fragmented voice, the literal and metaphorical are here remixed in real time. Henry-Smith’s occasional inclusion of ambient sounds and a musical language and tone used throughout the book helps to build a rich auditory landscape that enhances the immersive quality of the poems, creating a deep and evocative collection by this adventurous and endlessly exciting artist. As if it were an improvised performance itself, PACES THE CAGE actively tunes personal and historical narratives of oppression and adversity with the act of speaking, and what it means to be truly heard by a community of one’s fellow creators and collaborators.

PACES THE CAGE extends S*an D. Henry-Smith’s interdisciplinary, improvisational listening into a poetics of “fissure and measure,” where silence and the sonic converge in boundless motion. Tuning language toward the frequencies of breath, pulse, and sociality, Henry-Smith's poems transport us from natural worlds to communal forms to Bill Gunn’s STOP, recovering wayward images and utterances to compose a surround sound of loss and renewal. What emerges is both reckoning and remedy—a lush sensitivity to the ways language becomes live, as in now, as in “eyes open, full of rage.”

Maxe Crandall

S*an D. Henry-Smith’s reverberant propositions seek the music of mutual renewal, constantly and impatiently approaching the present. This is a field of spiraling, alliterative song, the wild signature of Henry-Smith’s lyric, that renews commitments to militancy by naming and knowing its enemies as doubtlessly as it names and knows it lovers. PACES THE CAGE considers a set of conditions—technical, material phenomena—that produce collective and contradictory imaginations and gives words to the song that makes the gathering last, “all in for all…” PACES THE CAGE is a beautiful rehearsal of attentiveness, a rigorous and generous correspondence with the edges of the frame.      

– dove, Christine Kirubi

S*an's PACES THE CAGE recalls to me Akilah Oliver’s 2004 An Arriving Guard of Angels, Thusly Coming to Greet. A lyrical unleashing into the many selves, the author here plays conduit for many beautiful bodies; for those souls wandering at daybreak; for the pudgy greased cheeks and those that murmur in the dew of twilight uncloaked. It is as if the poet has extracted from the marsh, the runoff, roundup and peat to stockpile and make lush a new yet familiar world. S*an has created a collection of diamonds from the salty mines of turtle tears. The divorced defanged possessive absent its apostrophe, left to the mud puddle for butterfly nuptials throughout, tells the reader: How you know me Now will be Different from how you knew me. These buoyant poems that are S*an’s latest songs have not missed the train this time. Make certain that you don’t. I’m in awe.

–LaTasha N. Nevada Diggs 

S*an D. Henry-Smith is a poet and photographer, working by extension in sound, performance, and publishing.

Cover of Issue № 6 - Winter–Spring 2026 / SENSING BODIES

DEARS

Issue № 6 - Winter–Spring 2026 / SENSING BODIES

Periodicals €15.00

Coming back to the body is rarely tranquil. Often it is turbulent, interrupting dominant narratives and entrenched meanings. It is the upset of being alive, and awake to it.

The fourteen texts in this new issue do not shy away from that turbulence. There is joy and there is pleasure, there is shame, pain, and liberation... Each text addresses this dense experience from a singular perspective, yet together they explore what emerges and becomes possible when sense-making and making sense(s) are re-anchored in the sensing practices of the body.

With texts by Valérie Hug, Marco Antonini, cassiane c. pfund, Elodie Olson-Coons, Ines Marita Schärer, Bernadette Kolonko, Jo Bahdo, Lotta Beckers, Melanie Jame Wolf, Samuel Brzeski, Madeleine Kaye, Nora Longatti, Rosanna Puyol Boralevi, Larissa Clement-Belhacel

editorial team: Delphine Chapuis Schmitz, Nicole Bachmann, Robert Steinberger, and Shelby Lee Stuart as invited editor

Cover of Glove Money

Nightboat Books

Glove Money

Sophia Dahlin

Poetry €19.00

A hymn to perversity, a lyric pledge to desire and risk, Glove Money pages through the canon to “seed its sugar in your dreams.”

In this joyful and irreverent exploration of the role of poet-as lover, Sophia Dahlin plays Sappho, O’Hara, romantics and troubadours, assembling a self seaworthy of romance. With humor and a light touch, Glove Money dismisses bioessentialist gatekeeping and expands the lesbian imaginary.  

Cover of Cunt Norton

Tender Buttons Press

Cunt Norton

Dodie Bellamy

Poetry €18.00

In CUNT NORTON, the sequel to her unforgettable CUNT UPS, Dodie Bellamy "cunts" The Norton Anthology of Poetry (1975 edition), setting her text-ravenous cut-ups loose to devour the canonical voices of English literature. The texts that emerge from this sexual-linguistic encounter are monstrous, beautiful, unashamed: 33 erotic love poems ("the greatest fuck poem in the English language," according to Ariana Reines) that lust after the very aesthetic they resist. "These patriarchal voices that threatened to erase me—of course I love them as well," Bellamy writes. Even as CUNT NORTON dismembers the history of English poetry, "cunting" Chaucer and Shakespeare, Emerson and Lowell, it simultaneously allows new sexual members to arise and fill in the gaps, transforming the secret into the explicit, the classically beautiful into the wonderfully grotesque. Bellamy's cunted texts breathe life into literary "masters" with joy, honesty, hilarity, and insatiable passion.

Cover of STW, your favourite station!

het balanseer

STW, your favourite station!

buren

Poetry €25.00

STW, your favourite station! functioneert als een radioprogramma. Een boek dat lyrisch proza uitzendt van We make stuff up for a living (een CV medley) tot COMPUTER_SONG, een ceremoniële quiz met Adult Hood & Young als protagonisten, een grillige anekdote van iemand die zich ergert aan een Call Service, en meer! Thanks for tuning in!

Cover of Subduing Demons in America: Selected Poems 1962-2007

Soft Skull Press

Subduing Demons in America: Selected Poems 1962-2007

John Giorno

Poetry €20.00

Associated with key 1960s avant garde figures such as Ginsberg, Burroughs, Rauschenberg, and Johns, John Giorno was an early pioneer of multimedia poetry through Giorno Poetry Systems, which also distributed a who’s who of the American underground from Patti Smith to Sonic Youth. Giorno’s use of transgressive material and in-your-face, amplified delivery was also a key influence on punk/new wave pioneers such as Suicide, Throbbing Gristle, and Black Flag. Not just a poet but a sexual, spiritual, and political radical, Giorno helped pioneer the open celebration of queer sexuality in poetry in the 1960s.

Subduing Demons in America offers the best of Giorno’s revolutionary poetry, from his striking Pop Art–influenced poems of the 1960s to the psychedelic, echo-laden, multitracked cut-ups of the 1970s with their explosive configurations of queer sex, spiritual practice, and the bohemian Good Life. Also here are the pared-down punk/hip-hop performance poems that Giorno performed in the 1980s.

Cover of Plastic: A Poem

Soft Skull Press

Plastic: A Poem

Matthew Rice

Poetry €16.00

Set during a single twelve-hour night shift in an injection molding factory, plastic is a book-length poem exploring the life of the industrial worker turned poet.

Bringing together memoir, ekphrasis, and satire, plastic is based on Matthew Rice’s experience working in a plastic molding factory for ten years. Illustrating alienated twenty-first-century Irish labor in poetic form, plastic engages with the inflictions and implications of a “post-industrial,” “post-Troubles” society, all while weaving in depictions of factory work from literature, film, and the visual arts.

Time-stamped to highlight the claustrophobia of the worker’s experience, Rice meditates on masculinity, sectarianism, and intergenerational trauma. But at its core is a poem about feeling a calling while being submerged in the world of menial labor—making plastic airplane parts by night, making poetry by day.

Invoking the brevity of Seamus Heaney, plastic is an expansive and imaginative poem that offers the working class a grace, dignity, and truth not often found in contemporary literature.

MATTHEW RICE was born in Belfast. He holds an MA in poetry from Queen’s University Belfast and is currently undertaking a PhD at the Seamus Heaney Centre at Queen’s. His debut collection, The Last Weather Observer, was published in 2021 to critical acclaim, highly commended for the Forward Prize for Best First Collection, and included in the Arts Council of Northern Ireland’s top ten books of the year.

Cover of Vestiges_07: Catachresis

Black Sun Lit

Vestiges_07: Catachresis

Jared Daniel Fagen

Periodicals €15.00

To wilt tears for an infatuation who has no name of their own. To weep rain like a sentence that passes through the unrequited glimpse. Language is the instrument of our shivers; literature the wink that slips into a wince.

Out of profane necessity we dress the missing words for each circumstance in ecstatic deprivation. Anticipation and alienation. Shock and sorrow. Craving and cruelty. Elation and tension. Emotion is the borrowed absence of transferred meaning: the sensuous "legs" of a table and the sunrise that falls-in-shadow upon the "foot" of a bed. Quintilian's "thirsty" crops that have neither tongue nor throat. Barthes' compassed "wings" of a house. Augustine's "piscina" in which no fish are to be found (and only humans drown). With delirium we endure, and delight in, the abuse of our sensibilities by the sadistic literalization of metaphor.

Featuring Will Alexander, Kimberly Alidio, César Dávila Andrade, Martine Bellen, Stanislav Belsky, Anselm Berrigan, David Buuck, Garrett Caples, Sam Cha, Logan Fry, Lawrence Giffin, Tilghman Alexander Goldsborough, E. Tracy Grinnell, Karen Holman, Elise Houcek, Andrew Joron, Inna Krasnoper, Carlos Lara, Jonathan Larson, Sueyeun Juliette Lee, Michael Leong, Douglas A. Martin, olga mikolaivna, Sheila E. Murphy, Ann Pedone, Sal Randolph, Martha Ronk, Jonathan Simkins, Christophe Tarkos, Edwin Torres, Christina Vega-Westhoff, Wendy Xu & John Yau

Cover of Algeria: Capital Algiers

CUNY Center for the Humanities

Algeria: Capital Algiers

Anna Gréki, Marine Cornuet

Poetry €22.00

Algeria, Capital: Algiers by Anna Gréki is co-published by Pinsapo Press and CUNY Lost & Found, translated by Marine Cornuet, and introduced by Ammiel Alcalay.

Anna Gréki (1931-1966) was an Algerian poet of French descent. A member of the Algerian Communist Party, she was arrested and imprisoned for her participation in the Algerian liberation struggle in Algiers, in 1957. Algérie, capitale Alger, a collection of poems written during Gréki's imprisonment, was published in 1963 in a French and Arabic bilingual edition. Algeria, Capital: Algiers makes this work available to English readers for the first time.

"Anna Gréki was a particularly inconvenient pied noir—not loyal enough for the French colonists and too compromised for the Algerian nationalists—and so she was shunted to the margins of Algerian literary history. Nevertheless, it’s time she takes her place at the center of that narrative, and these accomplished translations constitute a necessary English-language introduction to this secret garden of Maghrebi poetry. Gréki’s poetry is electrified by the heady heights of the war of liberation, but arguably it finds its truest expression in her paeans to the wild hills and impregnable peaks of the Aurès mountains, where she was born and where she found a sense of peace which otherwise eluded her in her brief life." —André Naffis-Sahely

“Nothing happens here but everything burns.” From the prison where she was tortured by French authorities in 1950s Algeria, Anna Greki stays in touch, feverishly, with “this world of vulnerable flesh.” Addressed to her friends and comrades in struggle, to the land and the leaves and the birds, these poems defy “the war, this male ax,” invoking the future with “a trust so total / I can almost touch it.” Marine Cornuet’s translation deftly conveys Greki’s intimate language of the senses, to “transcribe with words what is done without them.” —Omar Berrada

"How fitting that a bilingual edition of Anna Gréki’s poems should be published now: a French poet born in Algeria, anti-colonialist (imprisoned for that) as Algeria battled for independence, writing in French, like Kateb Yacine, to show her freedom from French hegemony, but also her freedom as a woman writer to forge a transcendent and engaged poetics." —Marilyn Hacker

Cover of Girl With a Bullet

World Poetry Books

Girl With a Bullet

Anna Malihon, Olena Jennings

Poetry €20.00

Ukrainian poet Anna Malihon’s English-language debut gathers daring, resilient, open-eyed poems written before and after Russia’s full-scale invasion. The difficult fates voiced by the protagonists of Malihon’s poems intertwine with her own experience, weaving an alarming but beautiful world where the young grow old and love is met with war. This world, at first shocking, holds the reader in suspension, compelling a desire to rethink and reread. With deft allegory and startling metaphor, Malihon crafts a poetry that seeks to influence the course of events, to reroute history.

Cover of Elegies of the Earth

World Poetry Books

Elegies of the Earth

Ahmad Shamlou, Niloufar Talebi

Poetry €24.00

A sweeping centennial edition of Iran’s iconic twentieth-century poet of liberty, whose work shaped modern Persian poetry. Known for his political engagement and deep humanism, and his pivotal role in Persian poetry’s modernist turn toward free verse, Ahmad Shamlou (1925–2000) crafted poems that carried both lyrical intimacy and cultural force. A central, defiant voice in Iran’s modern literary history, Shamlou championed the power of poetry as an instrument of liberation. His work, long suppressed in his homeland, remains urgent for readers everywhere confronting censorship, exile, and erasure. This bilingual edition honors Shamlou’s centennial with the most expansive selection of his poetry to date in English, encompassing his wide thematic range: from fierce protest to intimate love, mythic storytelling to existential reflection. Niloufar Talebi’s vibrant translations and deeply researched commentary shine new light on Shamlou’s legacy and his relevance today.

Cover of Theory of the Voice and Dream

World Poetry Books

Theory of the Voice and Dream

Liliana Ponce , Michael Martin Shea

Poetry €22.00

Obsessing on the relationship between creation and absence, Argentine poet Liliana Ponce presents an unsettling meditation on body, language, and self. For the first time in English, this edition brings together Ponce’s serial poems from the closing years of the twentieth century, the widely anthologized Theory of the Voice and Dream and Fudekara, a shorter sequence written in response to a Japanese calligraphy course. In these major works, Ponce questions the nature of writing itself, of how to write when to write today is an emptiness, or when mouth and voice cannot find each other. Breaking with Argentine poetic conventions, Ponce charts a new model for poesis—oneiric, embodied, and urgent. As she says, I write so I don’t have to speak, so I don’t have to watch.

Cover of Smoke Drifts

World Poetry Books

Smoke Drifts

Nadia Anjuman, Diana Arterian and 1 more

Poetry €20.00

Afghan poet Nadia Anjuman (1980-2005) drew on the lineage of Persian and Sufi writing and her life under Taliban rule, attending to love, oppression, myth, and devotion through lyrics that both embrace and resist tradition. Anjuman grew up in the Herat, Afghanistan, a city known for centuries for its poetry. While the Taliban was in power, Anjuman met with other women in what appeared to be a needlepoint school, one of the few sanctioned pastimes for women, to secretly discuss literature and poetry. After the fall of the Taliban, Anjuman was finally able to attend university. She wrote and published a celebrated volume of poetry and was set to publish another before her early death due to domestic violence. Selections from both of Anjuman’s collections are presented here for the first time in English.

Cover of The Chroma Series

selva oscura press

The Chroma Series

Quim Pujol

Poetry €25.00

The Chroma Series lists elements of reality and systematically changes their color to evoke monochrome universes. The resulting poems may be conceived as mental films where quick-change art coexists with nonsense and politics.

Cover of Ruins and Other Poems

World Poetry Books

Ruins and Other Poems

Samer Abu Hawwash, Huda J. Fakhreddine

Poetry €20.00

In these poems, Samer Abu Hawwash stands upon ancient and modern ruins, engaging with the archetypal Arabic qasida and its echoes in the present, set against a backdrop of exile, displacement, and genocide. The site of the ruin, the journey, and the return home are the three movements of the archetypal Arabic form with which Samer contends in his book-length poem. 

Writing in and from the moment of crisis, the poet keeps returning to ruins, forfeiting the journey and the hope of return and resolution, rearranging the elements of poetry in the Arabic tradition in search of closure or consolation—in a gesture, a shadow, a memory, an object. The five poems that follow “Ruins” in this book root themselves in monumental loss. When “it no longer matters if anyone loves us” and “we will lose this war,” nothing remains but the poem, the witness, the signpost in the wasteland of history.

Cover of we as water

Archive Books

we as water

Leila Orth

“Water has the power to connect us, reflects the relationship between past and present and provides space for narratives that have previously been overlooked."

In her book we as water, Leila Orth explores water as a site of memory, weaving together the stories of eight people who tell of oceans, rivers, and lakes and their own memories. Building on her many years of artistic engagement with memorials, Leila Orth uses the book to search for places, far removed from national memorials, that lead to a possible transnational form of remembrance. Water becomes a transnational site of memory, where layered stories and perspectives intertwine. It holds the traces of travellers and the drowned, the sand at the bottom of the seas, the history of the islands and coastlines where we grew up. It recalls our families, our longings, the past, the fighters, the dead, and the living.

Cover of The Complete C Comics

New York Review of Books

The Complete C Comics

Joe Brainard

Poetry €45.00

In the mid-1960s, legendary artist and writer Joe Brainard (I Remember) teamed with poets such as John Ashbery, Frank O’Hara, Barbara Guest, Ron Padgett, Kenneth Koch, Ted Berrigan, and many more for these pioneering collaborative comic strips—unavailable for decades and collected here for the first time.

“PEOPLE OF THE WORLD… RELAX!”

In the creative hotbed of 1960s New York, Joe Brainard was a whirlwind. He was a maker of paintings, assemblages, collages, book covers, poetry-reading flyers, and more. But some of his most exciting work was done with his friends. In 1964, the twenty-two-year-old Brainard turned his talents to rewiring the lowly comic book form into something new and surprising. He invited his friends Frank O’Hara, Ted Berrigan, John Ashbery, Kenneth Koch, Peter Schjeldahl, Barbara Guest, Ron Padgett, and others—all of them New York School poets—to collaborate with him on comics that they would write and he would draw.

The results were unlike any comics seen before. Previously available only on the rare-book market (at very high prices) but available here under one cover for the first time, the two issues of C Comics still feel as fresh as when the first page rolled off the mimeograph machine more than sixty years ago. Brainard’s energetic line and joyful humor charge across every page, illustrating O’Hara’s recasting of a cowboy as a mash-note-writing lover, Padgett’s experiments with traditional cartoon sound effects (ROAR! GRRR! SKREE!), cameos by Ernie Bushmiller’s Nancy, and heaps of Dadaesque delights.

This edition includes a foreword from Padgett and an essay by comics historian Bill Kartalopolous, who details the creation (and creators) of C Comics. A masterpiece of collaboration and spontaneity, C Comics is a testament to the vastness of Brainard’s creativity and his ability to push any artistic form in a new and powerful direction.

Foreword by Ron Padgett
Contributions by Bill Kartalopoulos

Cover of Staircase Mystery (LP)

Speckled Toshe

Staircase Mystery (LP)

Karl Holmqvist

Poetry €30.00

An oral performance (concept, texts and voice by Karl Holmqvist). 

Newspaper articles, snippets of conversation and pop lyrics form a textual mesh and merge into a variety of forms in dealing with text and its decoding and recoding. The text sometimes allows the quoted sources to stand out clearly and at other moments concentrates on the original qualities of the language.

Karl Holmqvist reads his poems in his distinctive lilting monotone way. He unterstands reading poetry as a form of visual art: as a form of invisible visual art, or as a form of Everyman's visual art. He is interested in poetry as a vehicle for communicating with and between people.

Recorded at Centre d'Art Contemporain Genève and in Karl Holmqvist's studio in Berlin.

Karl Holmqvist (born 1960 in Västerås, lives and works in Berlin and Stockholm) is a Swedish artist and poet whose work explores language as a sculptural and performative medium. Known for his text-based pieces, readings, and installations, he reconfigures language into rhythmic, often hypnotic compositions that unfold across performance, print, video, and object-based formats. Drawing on pop culture, protest, and poetry, Holmqvist transforms everyday language into visual and sonic material—blurring the boundaries between reading, speaking, and listening. His distinctive voice and approach invite audiences to encounter language not just as communication, but as energy, structure, and presence.

Cover of THEY LIED TO YOU ABOUT THE EUNUCHS

OUTLINE

THEY LIED TO YOU ABOUT THE EUNUCHS

Odete

Fiction €18.00

This book project introduces the history of eunuchism through auto-theory, historiography, historical fiction and poetry, exploring this identity in the ancient world and what kind of echoes can be heard in the present day. By overlapping various histories, and drawing the line between eunuchs in antiquity and contemporary gender discourse, Odete makes a case for a history of gender that hasn’t yet been written, asking what is the relevance of eunuchs to the history of art? And what does the study of the eunuch expose about the current world? 

Edited by Jan-Pieter ‘t Hart
Proofread by Callum Dean
Designed by Tjobo Kho & Vlad Omelianenko

Cover of Suede Mantis / Soft Rage

Black Sun Lit

Suede Mantis / Soft Rage

Jennifer Soong

Poetry €20.00

Swaying between command and curiosity, acquiescence and destruction, distance and proximity, Jennifer Soong’s Suede Mantis / Soft Rage proffers tenderness that teeters on the precipice of loss. Premised on this peril is not a paralyzing grief but a generative poiesis of “cruel desperation,” in which poetry pronounces itself in contrasts and conditionals, had beens and renunciations. Like a tongue that tans flesh, like passion that’s made pliable by the pulsing and glistening of language, Suede Mantis / Soft Rage is the negotiated labor of a process rather than a product, raising interior operations to the surface while presenting an antithesis to mimetic construction. Neo-romantic and post-pastoral, the poems in Soong’s second collection reinvigorate lyric possibility.

Cover of Tripwire 15 - Narrative/Prose

Tripwire Journal

Tripwire 15 - Narrative/Prose

Renee Gladman, David Buuck

Poetry €20.00

Narrative/Prose issue, featuring a special section: I was writing, but it was drawing: a Renee Gladman mini-feature with work by Renee Gladman * Earl Jackson, Jr. * Bruna Mori * Alexis Almeida on Renee Gladman & Julie Carr * Lewis Freedman & Vanessa Thill on Renee Gladman & Mirtha Dermisache. as well as work by Isabel Waidner * sissi tax (translated by Joel Scott & Charlotte Theißen) * Susan Hefuna * Mira Mattar * Lital Khaikin * Maryam Madjidi (translated by Ruth Diver) * Omer Wasim & Saira Sheikh * Ilse Aichinger (translated by Christian Hawkey & Uljana Wolf) * Bronka Nowicka (translated by Katarzyna Szuster) * Maude Pilon (translated by Simon Brown) * Mehmet Dere * Syd Staiti * Jena Osman * Germán Sierra * Natani Notah * Julia Bloch on Bernadette Mayer * Robert Glück on Clarice Lispector * Rob Halpern on Bruce Boone & Dennis Cooper *Dylan Byron on/after Bruce Boone * Linda Bakke on Communal Presence: New Narrative Writing Today * Anna Fidler * Corey Zielinski on Bob Glück & Writers Who Love Too Much: New Narrative 1977-97 * Jackie Kirby on From Our Hearts to Yours: New Narrative as Contemporary Practice * David W. Pritchard on Kevin Killian * Dale Enggass on Simone White * Allison Cardon on Anne Boyer * Robert Balun on Leslie Kaplan * Marco Antonio Huerta on Omar Pimienta * Allison Grimaldi Donahue on Josué Guébo * Sara Florian on Lasana Sekou * Louis Bury on Allison Cobb * Hugo Gibson on Annie Ernaux.

Cover of Slow Mania

Futurepoem

Slow Mania

Nazareth Hassan

Poetry €22.00

Nazareth Hassan’s devastatingly brilliant Slow mania is a powerful document of senses and sense-making where estrangement and ugliness meets longing and beauty. The artist begins with a photographic sequence: two white-blue sky panels; a shattered glass storefront window; a street gutter clutching leaves, smashed straw sleeves and plastic lids; then snow holding a disassembled red stained chest of drawers. These are the writer’s plinths where form as waste is configured: “smoggy breath thru burnt-edged holes tracking acid mucous inside your home.” Slow mania provokes through enumerative structures, for instance, “screening bodies” who keep a sex club’s gates open only to some: “…197 mmm maybe lemme think / 151 yes / 162 yes / 197 ok yes, but keep your shirt on.” The poet deftly folds human intimacy into interspecies metaphor: “The rat torso twitches in agreement. Across / the street, the flies continue to starve,” where “…you’re lost in your own hole: what did you find?” Hassan attends to this painful search, bearing witness to the disturbingly exultant, offering a radical state of being, in and out of which the stunning and timely Slow mania lives and thrives. — Ronaldo V. Wilson

Slow mania is resistance to resolution, it’s pointillistic magic, it’s Seurat in Bed-Stuy: the tighter you zoom, the more undifferentiated beauty you encounter. It’s kinky (the kinked-up curls of somebody’s greased-up chops). It’s tender (bruised and brown, like the overripe fruit that haunts your summer kitchen waiting to be crumbled into a crumble). The colors are blurry, the edges are soft, the stakes are high, and everything—everything!—shimmers in the space between life and afterlife. Hassan’s gaze is a hot summer steam that sneaks into the skinniest, stinkiest crevices; the grimiest seams, the most miraculous cracks. Breathe into the abyss, that’s the invitation. Take it in, let it in. Be a wit(h)ness to every single being. — Steffani Jemison

This amazing book reads like a synesthetic performance, the only thing missing is the smell of sweat, of streets, of loss. A book of choreographed pages, scores, movements, image blur, hand-scribbles. The bleak, unsparing texts hidden among the materials turn out to be the record of sudden eruptions, violent street scenes, pick-up scenes, unclear dialogues, insults, self-debasing verbal injuries on repeat. The performers are racialized, sexualized, anonymized “persons,” “meats,” numbers, lovers, passers-by, all caught up in these dangerous yet desperately emotional and triggering dances at the limit. It will leave you raw, spaced-out, both roused and alarmed as though coming out of an intoxicating show, and wanting more. — Caroline Bergvall

In random order:
I'm feeling lucky