Books
Books
in random order
Trans Femme Futures: Abolitionist Ethics for Transfeminist Worlds
'Femme' describes a constellation of queer, gendered expressions that uproot expectations of what it means to be feminine. Building upon experiences of transformation, belonging and harm, this book is a transfeminist call for collective liberation.
Trans Femme Futures envisions the future through everyday actions that revolutionise our lives. Nat Raha and Mijke van der Drift discuss struggles around trans healthcare, the need for collectives over institutions, the importance of mutual care, and transfeminism as abolition.
The authors show how social change can be achieved through transformative practices that allow queer life to thrive in a time of climate, health, political and economic crises.
'A brilliant, useful, and immensely moving book that deals a critical blow to the epistemic austerity of our times' - Jordy Rosenberg
The Little Database. A Poetics of Media Formats
A poetics for reading the everyday objects that populate a hard drive.
Bespoke online archives like PennSound and Eclipse host an astounding array of “old media” artifacts, posing a handcrafted counterpoint to the immense databases aggregated by digital titans like Google and Facebook. In The Little Database, Daniel Scott Snelson argues for the significance of these comparatively “small” collections, exploring how digital archives dramatically transform the artifacts they host and how they might help us better understand our own private collections in turn.
Examining curated collections such as Textz, UbuWeb, and the Electronic Poetry Center, Snelson explores media-specific works by poets and artists, including William Carlos Williams, Tracie Morris, bill bissett, Nam June Paik, and Vicki Bennett. He develops creative tools and contingent methods for reading cultural data, whether found on the internet or in our own collections of TXT, JPG, MP3, and MOV artifacts, presenting case studies to show how these objects have come to find revised meaning in their digital contexts. Along the way, experimental poetic interludes give readers practical entry points into the creative practice of producing new meanings in any given little database.
Inventive and interdisciplinary, The Little Database grapples with the digitized afterlives of cultural objects, showing how the past is continually reconfigured to shape the present. It invites readers to find playful and personal means for unpacking their own data collections, in the process discovering idiosyncratic ways to explore and connect with digital archives.
The North Road Songbook
The North Road Songbook collects together eight sequences of poems, most of which were composed between 2019 and 2024. The title sequence is a set of lyrics written around North Road in Brighton, originally a mediaeval field boundary, now a chaotic thoroughfare filled with ghosts, sirens and songs.
Verity Spott is a poet, teacher and care worker from Brighton, England, whose books include Hopelessness (the 87press), Poems of Sappho (in translation) and Prayers Manifestos Bravery (Pilot Press). Verity’s poetry has appeared in The New York Times and has been translated into French, German and Greek.
Paperback
252pp
ISBN: 9781739364977
Recto verso – An Anthology of Works and Writings by Asier Mendizabal
A comprehensive retrospective of the Spanish artist's work, covering his major exhibitions (Manifesta, Reina Sofia, MACBA, Raven Row, etc.) and including all of his texts published as fanzines over a period of twenty years, a new critical essay by Kim West, and a wide-ranging conversation.
Conceived as a compilation of works and writings of the last two decades, this book is structured as an alternating succession of four different registers: four recurrent modes. A long-form interview, a series of questions from different collaborators, documentation of a selection of projects, and a compilation of the facsimilia of the brochures published by the author since 2008. The aim of this concatenation of recurring sections is to delay the linear progression suggested by the narrative of a compilation, by the apparent causal string of decisions, ideas, references and works displayed as an accumulative "biography" of the artist's practice. However, this being a bound book, the suggestion of an interwoven relation between all the works, regardless of when, where or how they were made, must submit to the order locked by the sewn spine of its signatures, the folder of bound pages that forms each section of a book.
Designed by Filiep Tacq, the book includes an essay by Kim West and a long-form interview by Beatriz Herráez, punctuated by questions from Filiep Tacq, Lisa Tan, Jon Mikel Euba, Antonio Menchen, Alex Valijani, Johanna Gustafsson Fürst, Itziar Okariz, Olatz Otalora, Antonia Majaca, Pablo Lafuente and Koenraad Dedobbeleer.
In Pursuit of Revolutionary Love: Precarity, Power, Communities
Violence is arrayed against us because we’re Black, or female, or queer, or undocumented. There is no rescue team coming for us. With that knowledge, we need a different operational base to recreate the world. It is not going to be a celebrity savior. Never was, never will be. If you’re in a religious tradition that is millennia-old, consider how the last savior went out. It was always going to be bloody. It was always going to be traumatic. But there’s a beauty to facing the reality of our lives. Not our lives as they’re broken apart, written about, and then sold back to us in academic or celebrity discourse. But our lives as we understand them. The most important thing is showing up. Showing up and learning how to live by and with others, learning how to reinvent ourselves in this increasing wasteland. That’s the good life.
Foreword by Da’Shaun L. Harrison.
Afterword by Mumia Abu-Jamal.
"Joy James’s Revolutionary Love is umph-degree love; or love beyond measure. It is anything love. It is love without reckoning. It is love that dares all things, beyond which others may find the spirit-force to survive; to live to fight another day. Such love is also fighting itself, for the sake of ensuring that others may live." — Mumia Abu-Jamal
We are not where we need to be, but we ain't where we were.
Tiphanie Blanc, Lili Reynaud-Dewar and 1 more
We are not where we need to be but, we ain't where we were is the first volume of a new series of publications by the collective Wages For Wages Against that reports on active research engaged within the artistic professions and institutions since 2017. Its aim is to question the underlying neoliberal logics in the contemporary art world, by orienting our object of study towards the struggles that impact it. With this publication, our hope is to put into practice various values specific to the campaign: the existence of a systematic and fair remuneration, a desire for transparency, the sharing of knowledge, and the visibilization of demands proper to the field of the visual arts and concomitant struggles. It is the result of militant experiences, at the convergence of our individual experiences and collective questionings.
With texts by Tiphanie Blanc, Antonella Corsani, Fanny Lallart, Lili Reynaud-Dewar, Ramaya Tegegne and an interview with Outrage Collectif.
Juggling (Practices)
In Juggling , Stewart Lawrence Sinclair explores the four-thousand-year history and practice of juggling as seen through his life as a juggler. Sinclair—who learned to juggle as a child and paid his way through college by busking—shares his experiences of taking up juggling after an episode of suicidal ideation, his time juggling on the streets, and ultimately finding comfort in juggling during the COVID-19 pandemic. In many ways, this is a book about loss and recovery. From his own juggling story to clowns braving military checkpoints in Bosnia and Rwanda to perform in refugee camps to contemporary avant-garde performances, Sinclair shows how the universal language of juggling provides joy as well as a respite from difficulties during hard times.
Barking Up the Wrong Tree
How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.
Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.
The queen's ball
The Queen’s Ball ingests taboo as fuel for a baroque and spiraling story of love in its most prismatic and absurd iterations. Through frightening distortions and hallucinogenic twists of fate, a demented circus of artists, writers, gender-hustling aesthetes, and religious fanatics collude in a glorious discombobulation of propriety and convention. I have never laughed this much at a novel that could somehow shock even the most irreverent of libertines, demanding, at times, absolute disgust. Truly nasty work. Iconic. —Juliana Huxtable
Translated by Kit Schluter
Afterword and notes by Thibaud Croisy, translated by Olivia Baes
Set among the flamboyant demi-monde of the 1970s Paris underground, The Queens’ Ball follows the narrator Copi in his attempt to write a novel as life comes undone around him. His Roman lover Pietro is stolen by a Marilyn Monroe impersonator whose coterie take up residence in Copi’s flat and pump out low-budget pornographic rags and films. His friends leave him, burnt out from the theatrical excess of the decade. And worst of all his editor keeps calling him, demanding to know where the book is. Propelled by Copi’s careening prose and incisive humor, The Queens’ Ball swerves from Paris to Ibiza to New York and back again in a whirlwind frenzy of love, loss, and madness. Featuring an illuminating critical appendix by Copi’s current French editor, Thibaud Croisy, Kit Schluter’s rhapsodic translation marks the début of Copi’s world-renowned fiction in English.
The Queen’s Ball is a heedless novel of transformation of bodies and tenses, a novel of enormity and loss which is, in the end, about writing a novel. Copi is a feckless romantic-his theme is the persistence of love in the phantasmagoria. His tender psychos hurtle through increasingly outré adventures that seem to expand and contract like accordions. Here is crime à la française. Here is a great queen’s verbal aggression, radiant detail, and joyous destructive energy. —Robert Glück
The Queens’ Ball is probably Copi’s masterpiece... By 1978, Copi was already an aesthetic: The Queens’ Ball was the magnet, the inverted whirlpool that brought that aesthetic to the surface. —César Aira
My Death
A widowed writer begins to work on a biography of a novelist and artist—and soon uncovers bizarre parallels between her life and her subject’s—in this chilling and singularly strange novella by a contemporary master of horror and fantasy.
The narrator of Lisa Tuttle’s uncanny novella is a recent widow, a writer adrift. Not only has she lost her husband, but her muse seems to have deserted her altogether. Her agent summons her to Edinburgh to discuss her next book. What will she tell him? At once the answer comes to she will write the biography of Helen Ralston, best known, if at all, as the subject of W.E. Logan’s much-reproduced painting Circe , and the inspiration for his classic children’s book.
But Ralston was a novelist and artist in her own right, though her writing is no longer in print and her most storied painting too shocking, too powerful—malevolent even—to be shown in public. Over the months that follow, Ralston proves a reluctantly cooperative subject, even as her biographer uncovers eerie resonances between the older woman’s life and her own. Whose biography is she writing, really?
Writing Wounds to Heal
Indigenous Pacific Islander Eco-Literatures
Kathy Jetñil-Kijiner, Leora Kava and 1 more
In this anthology of contemporary eco-literature, the editors have gathered an ensemble of a hundred emerging, mid-career, and established Indigenous writers from Polynesia, Melanesia, Micronesia, and the global Pacific diaspora. This book itself is an ecological form with rhizomatic roots and blossoming branches. Within these pages, the reader will encounter a wild garden of genres, including poetry, chant, short fiction, novel excerpts, creative nonfiction, visual texts, and even a dramatic play—all written in multilingual offerings of English, Pacific languages, pidgin, and translation.
Seven main themes emerge: "Creation Stories and Genealogies," "Ocean and Waterscapes," "Land and Islands," "Flowers, Plants, and Trees," "Animals and More-than-Human Species," "Climate Change," and "Environmental Justice." This aesthetic diversity embodies the beautiful bio-diversity of the Pacific itself.
Forgetful Secretary
After diagnosis, the fact was that Austin Gross lived in his home country. He sat on the porch squinting like a potato and it was a comforting thing to imagine: rock-climbing with a blindfold. ‘Can swim, eyes open,’ he jotted and covered his eyes again. Sun, centrifuge, prognosis, bird-listening. The collision shaped genres like tectonic ripples. Windows open, a story while forgetting. ‘I am a memory eater.’
Aras was furloughed from prison that summer. Five years before, she’d missed their movie plan, and the fact was that since then, she lived in her home country. Furlough, Aras wrote, was ‘no-time.’ They investigated the situation together.
Austin Gross is an essayist and collaborator in elliptical orbit. His home discipline is philosophy and language English, on one condition: having left home. Trans-disciplinarity gives us a chance to be hosts and guests.
Every Moment Is a Life: Gaza in the Time of Genocide
susan abulhawa, Huzama Hubayeb
In early 2024, writer and activist susan abulhawa managed to enter Gaza twice through the Rafah crossing. There, at the Culture and Free Thought Association, susan held a series of workshops for young people who had been displaced to tent encampments. The lives of all participants were marked by unrelenting Israeli violence and extraordinary loss—of home, family, safety, education, electricity, and all the structures of life. They’d fled from place to place as Israel’s colonial violence swirled around them, complete with food and water insecurity and constant threat. Still, despite the bitterness of life in tents and the dangers of travel, they came together to share in the refuge of writing and community.
Samya recounts a tender moment with an old man mending shoes in the street, while her cousin Saja hides books in her closet, hoping they and her home will still be there when she returns. Ghassan is haunted by the baby he rescued from the rubble, who for a time became his son. Fatima risks it all retrieve her clothes from a danger zone buzzing with drones and warplanes. Maram’s loving aunt is gone, and chaos inhabits Amr’s mind. Samah, Lubna, Rizq, and Nebal take us by the hand through raining death, trails of tears, classroom shelters, and shared clothes in crowded tents.
Every Moment Is a Life delivers rare, unfiltered portraits of life under genocide, platforming the emerging voices struggling to survive in Gaza today. These essays are raw and real, capturing human moments—buying bread, going to the bathroom, sharing a meal, drinking coffee—all set against the backdrop of history’s first livestreamed ethnic cleansing. With courage, anger, love, agony, and—impossibly—hope, these achingly tender voices from Gaza will stay with us, captured in these pages, forever.
KAMERA CAHIER N° 9
Peter Downsbrough (New Jersey, US, 1940) lives and works in Brussels (Belgium). Associated with major international art movements such as minimal art, conceptual art, and visual poetry, his work spans across various mediums including sculpture, wall pieces and room pieces, books, work on paper, photography, film, and video. The work, which has affinities with architecture and typography, explores the traditional use of space and language, while criticizing power structures, e.g. urbanism, that influence social interactions and shape the landscape.
A special edition issue curated, designed and published by AVARIE, Paris and Labor Neunzehn, Berlin. It accompanies KAMERA SERIES, while it is an independent and valuable object to collect.
The central idea that informs and directs the booklets’ montage is the interplay between the concepts of addition and subtraction. This is achieved by unveiling a missing image in the screening or an unreleased second from an artist's film, expanded to 24 pages. Additionally, each booklet contains a piece directly removed from the show.
The editing establishes a dialogue between film frames and performed writings derived from texts, scripts, storyboards, and notes. The KAMERA exhibition is consequently extended into a physical space—the book—allowing for its widespread dissemination, complementing and contrasting with its potential online occurrence.
KAMERA SERIES is a screening program of experimental films, video art works and printed matter taking place in a former GDR building in Berlin. Each event showcases a retrospective of selected films by an artist and a small exhibition of his/her publications or works on paper over a span of 4 days.
Massive Massive Oil Slick
Expect anger. Expect joy, joy interspersed with anger, anger with joy, anger and joy in equal proportions, till joy is eclipsed by anger, or anger by joy. Expect decline. Expect steady and sudden decline, in fortune and wellbeing, a decline in wellbeing in places as far afield as Corby and Inverness, London, Manchester, and Yorkshire.
Massive Massive Oil Slick is a monologue written in sentences that begin with the verbs expect, suppose, and avoid, delivered in a seminar room of an unnamed institution. The audience is invited to participate in imagined scenarios: predicaments, thought-experiments, moral quandaries. Themes range from profound to mundane, serious to absurd: homelessness, drug trials, social exclusion, traffic, Brazil nuts, carveries, contact with extra-terrestrial life. The result is a prophecy, and the reader the central character through whom multiple futures are posited, dismissed, and revived.
Baby
Mangled diction from the cusp of childhood.
Carla Harryman is the author of 11 books of poetry, prose plays and essays. Her two experimental novels, Gardener of Stars (2001) and The Words: after Carl Sandburg’s Rootabaga Stories and Jean-Paul Sartre (1999) are “explorations of the paradise and wastelands of utopian desire.” Baby continues this exploration through the convolutions of Baby, who enters the book as “fire in the womb with a skirt."
Carla Harryman is a poet, experimental prose writer, essayist, and performance writer who has collaborated with multiple visual artists and composers on bodies of work. Her work has been translated into several languages, including French, with her writing represented in more than 30 national and international anthologies. She has received the Foundation for Contemporary Arts Grants to Artists award (2004), the Opera America Next Stage Grant (with composer Erling Wold), the Alexander Gerbode Foundation, and the NEA Consortium Playwrights Commission, among additional grants and awards from the Fund for Poetry.
Harryman was a founding figure of the Bay Area language writing and a co-founder of The San Francisco Bay Area Poets Theater (1979-1986). She currently teaches Creative Writing at Eastern Michigan University and serves on the MFA summer faculty of the Milton Avery School of the Arts at Bard College.
A Faggot is a Unit
This publication brings together two original screenplays for yet-realized video works by Robinson along with a collection of research material presented as a retrograde calendar. The screenplays, / Imagine Prompt: Catfish Monogamy and The Jealousy of Sagittarius A*, both deal with contemporary life and creative labor as they intersect with digital culture and current anxieties regarding AI. In addition, the screenplays are followed by A Faggot is a Unit (Homage to Hanne Darboven), a collection of archival photographs, scanned objects and ephemera, as well as stock imagery and graphics from the internet collected by Robinson over the course of seven years (2015–2021). The imagery further splits the disorienting narratives presented in the two screenplays to offer a kaleidoscopic and unpredictable way of reading stories while functioning simultaneously as visual companion and counterpoint to the scripts.
Writing and editing is central to Robinson’s published and film work, inquiring into queer histories and the contemporary economy of the image, not as novelty subjects in themselves, but as forms of knowledge integral to questioning histories of perceived liberation. We are committed to representing diverse voices and perspectives that challenge and build upon our vision of bringing material from the fast-paced digital experience to the book form.
Padraig Robinson is a Berlin-based artist, filmmaker and writer.
Image RIP: After Printing, Work & Planet Earth
Image RIP, the first publication from Source Type, is centered around New York graphic designer Geoff Han’s investigation into the Shenzen-based printer Artron and explores subjects ranging from design, production, work, and the environment in the post-industrial economy. The book gathers essays by Danielle Aubert, David Bennewith, Geoff Han, Ming Lin, Shanzhai Lyric, David Reinfurt, Mindy Seu, and Dena Yago, and features images by Ann Woo. Image RIP reflects a consistent theme in Han’s practice of the manipulation of image reproduction, printing, production, code, and other techniques to affect the process of viewing and reading.
Remembering a Dance – Part of Some Sextets 1965/2019
A re-examination of Yvonne Rainer's Parts of Some Sextets, a radical performance and pivotal piece in the American choreographer's career, which led her to theorize her conception of dance in the 1960s, before being revived in 2019.
Parts of Some Sextets, Yvonne Rainer's 1965 performance for ten people and twelve mattresses, represents a turning point in the American choreographer's oeuvre. "My mattress monster," as Rainer calls it, was built in her formative years with the experimental downtown New York group Judson Dance Theater. In this work, she asserted her exploration of "ordinary" actions as well as her disregard for narrative constructions to create an intricate choreography that unfolded with a new scene every thirty seconds.
More than half a century after its premiere, Rainer, in collaboration with choreographer and dancer Emily Coates, directed the 2019 revival of the piece for the Performa 19 Biennial in New York, grappling with the changing contexts of a new presentation of her radical performance. Remembering a Dance: Parts of Some Sextets, 1965/2019 delves into every aspect of this dance, from its original manifestation to its reconstitution.
This book, designed by visual artist Nick Mauss, includes previously unpublished archival images and documents from the 1965 stagings at the Judson Memorial Church in New York and the Wadsworth Atheneum in Hartford, Connecticut. Texts by Emily Coates, RoseLee Goldberg, Jill Johnston, Kathy Noble, Yvonne Rainer, David Thomson, Lynne Tillman, and Soyoung Yoon, as well as a new interview with Rainer, pose questions about the trajectories of artworks, performers, and audiences, all while tracing the life—and afterlife—of a dance.
Edited by Emily Coates.
Texts and contributions by Emily Coates, RoseLee Goldberg, Jill Johnston, Kathy Noble, Yvonne Rainer, David Thomson, Lynne Tillman and Soyoung Yoon; conversation between Yvonne Rainer, Emily Coates and Nick Mauss.
Se Te Subió El Santo (Are You In A Trance?)
Se Te Subió El Santo is a collection of self – portraits taken by the artist directly after she awoke every morning while away on a week-long residency in Iowa City, IA at the Center for Afrofuturist Studies in Spring 2016. This daily practice confronts notions of the artist’s interests in rendering a full self implicit of gender, race, sexuality, and spirituality while challenging and collapsing the intersections of each identity as well.
The title of the work is taken from Ana Mendieta, the Iowa Years: A critical study, 1969 through 1977 where Julia Ann Herzberg writes in the dissertation:
Ana and Raquelin Mendieta’s vocabulary contained many Afro-Cuban idiomatic expressions. For example, they would often respond to a friend who was acting in an unruly or hyperactive manner by asking” “Se te subió el santo? (“Are you in a trance?”) In the Afro-Cuban context, the expression “subirse el santo” is used in religious ceremony when the orisha/saint takes possession of the believer.
The monograph also includes an essay by author Akwaeke Emezi.
First edition, 94 page, black and white, leather bound hardcover with white foil embossment
TIONA NEKKIA MCCLODDEN is an interdisciplinary research-based conceptual artist, filmmaker and curator whose work explores, and critiques issues at the intersections of race, gender, sexuality and social commentary. McClodden’s interdisciplinary approach traverses documentary film, experimental video, sculpture, and sound installations. Themes explored in McClodden’s films and works have been re-memory and more recently narrative biomythography.
Culottes
Culottes est une édition qui retrace l’histoire de ce sous-vêtement à travers différentes matières textuelles et visuelles. Elle interroge sa symbolique dans un milieu artistique et explore le rapport des femmes à cet objet de leur quotidien. Le tout est accompagné d’images emblématiques de pub et de goodies !!
Culottes is a publication that traces the history of this underwear through different textual and visual materials. It questions its symbolism in an artistic context and explores women’s relationship to this everyday item. It comes with iconic images from advertisements and goodies!!
The Obscene Madame D
A wickedly funny work of depraved genius by one of Brazil’s most radical twentieth-century writers; imagine the Marquis de Sade as written by Clarice Lispecter.
An electrifying masterpiece by one of modern Brazilian literature’s most significant and controversial writers, Hilda Hilst takes us into the disorder and beauty of a mind restlessly testing its own limits.
Every month I ingested the body of God, not in the way one swallows green peas or agrostis, or swallows swords, I ingested the body of God the way people do when they know they are swallowing the More, the All, the Incommensurable, for not believing in finitude I would lose myself in absolute infinity…
The Obscene Madame D tells the story of Hillé, a sixty-year-old woman who has decided to abandon conventional life and spend the rest of her days in contemplation in a recess under the stairs. There, she is haunted by the perplexity of her recently deceased lover, Ehud, who cannot understand her rejection of common sense, sex and a simple life in favour of metaphysical speculations that he considers delusional and vain.
In a stream-of-consciousness monologue that’s part James Joyce, part Clarice Lispector, and part de Sade, Hillé speaks of her search for spiritual fulfilment from a space of dereliction, as she searches for answers to great questions of life, death and the relationship between body and soul.
Translated by Nathanaël and Rachel Gontijo Araujo
Vrai travail
Le Collectif Occasionnel a organisé en Suisse deux expositions qui présentaient les oeuvres de personnes à la fois artistes et travailleureuses du sexe. Cet ouvrage prolonge leur travail en proposant des textes et des entretiens avec des Tds ou des alliéxes. Permettant l’auto-représentation des personnes interrogées, les entretiens mettent en lumière la pluralité des pratique du travail du sexe, mais aussi l’importance de construire des solidarités travailleuses, des outils pour défaire les stigmates et des perspectives de luttes intersectionnelles.