Books
Books
in random order
BFTK #6: Tentative — Incomplete — Inconsistent
Andrew Walsh‐Lister, Matthew Stuart
This instalment of Bricks from the Kiln doubles as issue #6 of the journal and as an exhibition catalogue for the thematic show ‘BFTK#6: Tentative — Incomplete — Inconsistent: A Catalogue of the Disappeared, Destroyed, Lost or Otherwise Inaccessible’. Presenting objects, artworks, artefacts, models, events and animals that no-longer — or never did — exist in physical form, the exhibition explores themes of death, destruction and reincarnation, examining persisting interests in notions of ephemerality and permanence, memory and record, preservation and erasure, creation and reconstruction.
How do we remember and memorialise? How is space given to the unrecorded? How do we experience the out of reach, concealed, unseen, undiscovered? How can the dematerialised be materialised again, through the mediation of writing, image and sound?
THE ALMOST HORSE
Helen Marten
(inside front / back cover)
‘STILL IN ALL HEARTS, IN ALL BELLIES, IN ALL TOES’:
A BELATED REVIEW OF FESTIVAL DE FORT BOYARD
Matthew Stuart & Andrew Walsh-Lister
(pp.6–8)
EDDYSTONE
Rachael Allen
(pp.11–18)
TO MAKE THE STONE STONY
Emily LaBarge
(pp.21–26)
WHEREFORE AM I NOW?
Lucy Mercer
(pp.29–40)
WESTON: THE TOWN THAT WAS, AND THEN WASN’T
Crystal Bennes
(pp.43–52)
NOTES TO ACCOMPANY VIOLENT INNOCENCE (2019)
Will Harris
(pp.55–64)
GHOST, POCKETS, TRACES, NECESSARY CLOUDS
Matthew Stuart
(pp.66–69)
CONNECTIVITY OF TOUCHING
Ali Na & Mindy Seu in conversation
(pp.71–76)
PEARL
Rose Higham-Stainton
(pp.79–84)
NOTES FROM NEW MEXICO
Jennifer Hodgson
(pp.87–98)
THE MOOG OF AHMEDABAD
Paul Purgas
(pp.101–108)
IN WHICH DECIBELLA ESCAPES AUDITION
Sarah Hayden
(pp.111–122)
D.C.B.: A PARTIAL RETROSPECTIVE
Juliet Jacques
(pp.125–136)
PINBALL REMAINS: ON THE PINBALL ISSUE OF THE SITUATIONIST TIMES
Ellef Prestsæter
(pp.139–150)
TOMB III – CADMIUM (2021)
Gilbert Again
(pp.152–154)
NON-DESCRIPT ANIMAL
David Hering
(pp.157–161)
Cover & Bookmark artwork by Helen Marten
Unleashed
05/09/04 Now she is blogging. Now she is sitting on the black couch listening to the sirens wail and the rain fall. Now she is thinking of oysters. Now she is wondering why this is worth sharing. Now she is thinking, how decipher what is worth reading? Who is to say? Sifters. She thinks we have become a nation of sifters. So began a three-year experiment in blogging. An experiment begun for many reasons—a way for an expat to keep in touch with fellow Canadian writers and artists, a way to come to terms with the increasing relevance of the internet in literary lives, and a way to figure out why, after decades of gains, women writers are still grossly underrepresented in critical dialogues.
With an afterword by Vanessa Place.
Time has fallen asleep in the afternoon sunshine
Appendix #3: Orality
Victoria Pérez Royo, Léa Poiré and 1 more
Time has fallen asleep in the afternoon sunshine Appendix #3 Orality includes contributions by Simon Asencio, Bruno De Wachter, Peter Szendy, Clara Amaral, Itziar Okariz, Jude Joseph, Léa Poiré and Mette Edvardsen.
Time has The Appendixes #1–4 is an editorial series by Mette Edvardsen, Léa Poiré and Victoria Pérez Royo that developed out of the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine. For a two-year residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers* (2022–23), they came together as a small work group, shaping the work process, hosting presentation formats and making this publication series on paper as four cahiers.
The cahiers comprise a collection of commissioned texts and contributions created for this context, selected documents and traces from work sessions and encounters organized during their residency, texts read together and republished for this occasion, a collection of references, notes in progress, unfinished thoughts and loose fragments – on paper, between pages.
The Appendixes are organized around four themes: (1) The gesture of writing, (2) How to organize a library, (3) Orality and (4) Translation. In addition to being published on paper, the editorial series also consisted of other formats of presentations, exchanges and meetings organized as workshops, fieldwork, performances, conferences, collective readings and oral publications, taking place during their residency at Les Laboratoires d’Aubervilliers and in the vicinity.
The Appendixes is the work that continues, material that adds on, some of it perhaps too long or too detailed, unfit or unfinished. The four themes that their research is formulated around originate in specific experiences and questions from the practices of Time has fallen asleep in the afternoon sunshine (2010 – ongoing), and also the large publication on the project ‘A book on reading, writing, memory and forgetting in a library of living books’ (2019). The research was both a means of exploring these themes in greater depth and also of bringing them into contact with other artists and researchers working on similar or related subjects. The Appendixes offered them both the contexts and the pretexts for things to happen (in time, in space, on paper).
The Appendixes #1–4, published in these cahiers, do not present an overview or a summary of all of the activities and presentations that took place during the two years at Les Laboratoires d’Aubervilliers. What these cahiers offer is a space in which to hold some thoughts together and to share them in this form. It is one more step along the way, extending the research and work already begun and that will now continue.
KAMERA CAHIER N° 10
A special edition issue curated, designed and published by AVARIE, Paris and Labor Neunzehn, Berlin. It accompanies KAMERA SERIES, while it is an independent and valuable object to collect. The central idea that informs and directs the booklets’ montage is the interplay between the concepts of addition and subtraction. This is achieved by unveiling a missing image in the screening or an unreleased second from an artist's film, expanded to 24 pages. Additionally, each booklet contains a piece directly removed from the show.
The editing establishes a dialogue between film frames and performed writings derived from texts, scripts, storyboards, and notes. The KAMERA exhibition is consequently extended into a physical space—the book—allowing for its widespread dissemination, complementing and contrasting with its potential online occurrence.
KAMERA SERIES is a screening program of experimental films, video art works and printed matter taking place in a former GDR building in Berlin. Each event showcases a retrospective of selected films by an artist and a small exhibition of his/her publications or works on paper over a span of 4 days.
KAMERA centers on fostering a critical dialogue between different film formats and artists’ books. Through its regular occurrence, it aspires to create a space for community exchanges about contemporary image-making. KAMERA is a series conceived and curated by Labor Neunzehn and AVARIE.
Fascinated by the intersection of visual art and cinema, Helga Fanderl’s short poetic films evoke intense and sensitive experiences of the real world. Using a small hand-held super 8 camera, she creates filmic responses to her perceptions, weaving together imagery and emotions in dense, rhythmic patterns solely through in-camera editing. She presents silent films in the form of ‘compositions’, crafting unique programs for site-specific personal projections and transforming spaces into temporary cinemas.
Movement Research Performance Journal
Issue #60 - Gender Disarray
Kay Gabriel, Amalle Dublon and 2 more
Under the direction of four contributing editors—Amalle Dublon, Kay Gabriel, Keioui Keijaun Thomas, and Anh Vo— we’ve assembled a new body of work by mostly trans and queer artists reflecting on the keyword “gender” and its relation to contemporary performance. Their work moves across multiple genres of writing, from analytic essays to poetry to performance scripts.
“Read My Lips” is a phrase that will be familiar to longtime readers of the Movement Research Performance Journal—so familiar that the mere reference will bring to mind an image posted by the artist collective GANG, an image that lies at the heart of one of the journal’s most spectacular moments. Issue #3, with its focus “Gender Performance,” was published in 1991 amid that era’s Culture Wars, receiving almost immediately negative reception from government officials (the NEA threatened to withdraw funding from Movement Research) and many members of the dance community (who considered Issue #3 to be deliberately provoking the so-called “war,” intentionally taking a political position that some worried might comprise future funding of the field). In the thirty-three years since its publication, Issue #3 has developed a patina familiar to many artist-activist histories that are looked upon with romance and nostalgia, often by those for whom that history is only a fantasy (rather than a lived experience).
Mon musée de la Cocaïne
L’or et la cocaïne sont les deux matériaux bruts de Mon musée de la Cocaïne. C’est au cours de leur transformation et raffinement que ces deux substances ramènent avec elles une histoire de l’oppression et de l’esclavage.
Dans ce livre, l’anthropologue australien Michael Taussig prend comme point de départ la proposition de bâtir un musée de la Cocaïne (qui serait l’image reflétée du musée de l’Or de la Banque de la République à Bogotá) et dresse un portrait sans concession de la vie des mineurs afro-colombiens aspirés dans le monde dangereux de la production de cocaïne au fin fond de la forêt tropicale, sur la côte pacifique de la Colombie. Il décrit la violence, la pauvreté, mais aussi les croyances qui surgissent des marais envahis de mangroves et des rivières tropicales qui, pendant plus de cinq cent ans, ont attiré, ruiné et décontenancé Amérindiens, orpailleurs, conquistadors et pirates, esclaves africains, ingénieurs russes et guérilleros marxistes.
Mon musée de la Cocaïne se présente comme un assemblage éclectique d’histoires et d’anecdotes, présenté comme autant de salles d’un hypothétique musée de la Cocaïne, au sein desquelles le lecteur est invité à déambuler, en croisant des références qui vont de Charles Dickens à Franz Kafka en passant par la poésie de Seamus Heaney.
Issue #9: Companions
Irene de Craen, Katia Krupennikova
The editorial/imaginative centre of the ninth issue of Errant Journal is located in the regions that have experienced Russian imperial aggression from where it makes connections across times, geographies, and ontologies to explore the radical potential of companionship. Companionship is understood not as agreement, but as a shared responsibility across unequal histories. It means not being full without the other. While forms of imperial and colonial violence might differ in places and through times, the issue recognizes how colonial mechanisms are sustained, how they present themselves as if they were past while shapeshifting and continuing in new forms and places in the present. By bringing these contexts in relation, this issue aims to show how certain borders, biases, clichés, and power structures travel, mutate, and shape both human and non-human lives and landscapes. Ultimately, companionship is about prioritizing life and about insisting that no oppression is singular.
This issue is a concept by and co-edited with Katia Krupennikova.
Contributors: Adriana Arroyo, Keto Gorgadze, Andreas Kalkun, Chung Kai Lee, Samira Makki, Ana Mikadze, Petrică Mogoș, Fabienne Rachmadiev, Vaim Sarv, Victoria Soyan Peemot, Czyka Tumaliuan, Iryna Zamuruieva, Irene de Craen, Katia Krupennikova
Biography of a Fiction
Biography of a Fiction collects poems written between 2020 to 2025. These poems were written in a diaristic way, mostly in short form, while working on larger pieces, some of which also collected here or elsewhere. What started, seemingly, as notes on reproductive desire, gender, and sexuality soon matured into a meditation on the role of fiction in the exercise of writing (and idealizing) a biography, including the thorny aspect of artistic license and the uses of one’s own life and of others.
BRICKS FROM THE KILN #8
Matthew Stuart, Andrew Walsh-Lister
This eighth instalment of BFTK is on letters and letters. It takes the double meaning of this word as its point of dispatch, inviting recipients to think through and respond to — directly and indirectly — ideas around correspondence, addressing and alphabets. What it means to be in correspondence with somebody, the initiation and continuation of this communicative exchange and what happens when it is severed or lost. How to write directly towards a you, to you; to a particular reader, object, locale. The volume is littered with letters. There are letters about letters, letters to letters, letters that crease, fold, tear and rip, letters that are sent and lost, found and read. There are letters that pile up, their combinations arranged and rearranged to form comprehensive linguistic logics, and there are letters that are simply letters. Contributions sit in eight-page signatures, of which there are twenty-six in total. Of the eight hundred bound copies, twenty-six are left unbound, returned to discrete correspondence, loose abécédaire units for exchange — letters to be leafed through and addressed once more.
PLEASE TAKE A LOOK AT YOUR
SHADOW IN THAT MIRROR
Chang Yuchen
(pp.1–8, A)
BESTIARY FOR A NON-GENETIC DESCENDANT
Bhanu Kapil
(pp.9–16, B)
THROW STUFF AWAY
Hannah Regel
(pp.17–24, C)
THE MOON HATH XXX DAYS:
LETTERS FOR LETTERS
Helen Marten
(pp.25–32, D)
WHAT DOES THE LOSS FEEL LIKE?
Meg Miller
(pp.33–48, E, F)
LIGHT UP THE A
Kate Briggs
(pp.49–56, G)
THE POSTCODE CONNECTION
Rebecca Ross
(pp.57–72, H, I)
(LETTER) TO S… LABYRINTH-CORTEX
Michèle Métail, trans. Thea Petrou
(pp.73–80, J)
RACKETY CORRESPONDENCES /
A CORRESPONDING RACKET
Nisha Ramayya
(pp.81–96, K, L)
THE COIN OF THE REALM
Lucie Elven
(pp.97–104, M)
UNFOLDING FOLDED FANTASIES:
A CORRESPONDENCE WITH THE SEATED SCRIBE
Fatema Abdoolcarim
(pp.105–112, N)
DEAR DEAREST DEAR MOTHER
Alice Butler
(pp.113–120, O)
/ DON’T BOTHER THE CREASE
Tice Cin
(pp.121–128, P)
FEELING LETTERS, SEEING BLUE
Gemma Blackshaw
(pp.129–144, Q, R)
LINES OF GRACE AND DISGRACE
Francis Haselden
(pp.145–152, S)
AN ABC OF MIMICRY
Jeffrey Stuker & Jan Tumlir
(pp.153–176, T, U, V)
ADDRESS
Céline Mathieu
(pp.177–184, W)
MY VOICE FOLDS YOU
Thea Petrou
(pp.185–192, X)
A LONG DISTANCE LULLABY
Vibeke Mascini
(pp.193–200, Y)
DEBT OF GOLD CAN BE PAID OFF,
DEBT OF KINDNESS IS CARRIED OVER DEATH
Chang Yuchen
(pp.201–208, Z)
LETTERS ON LETTERS
FROM LETTERS ON LETTERS
Matthew Stuart
(covers)
Elika Hedayat
First monograph of the Franco-Iranian artist.
This monographic catalogue looks back over the first 15 years of work by Iranian artist Elika Hedayat through more than 110 reproductions. Two of these are on a 1:1 scale, and a detailed set offers a comparison of the dimensions of the works in relation to each other.
Françoise Docquiert introduces the issues at stake in her practice with an essay, complemented by an interview with Joana P.R. Neves.
"Elika is a Parisian-Iranian artist. This cultural blend is slightly ironic though very significant, as it nourishes her artistic work and practice. Inspired by her childhood, her life, and the violence in her native country, she makes films, videos, and drawings always filled with beauty, scathing humour and cruelty." - Annette Messager
Born 1979 in Tehran, Elika Hedayat lives and works between Paris and Tehran. Arriving in France in 2004, she was admitted to the École Nationale Supérieure des Beaux-Arts in Paris in Annette Messager's studio, from wich she graduated with the Jury's congratulations in 2008.
For her works, Elika Hedyat often uses testimonies and experimental documentaries stage in a dreamlike and imaginary universe. Her stories are contemporary and her characters are real. All of her works revisits historical references, transferring them to the field of personnal experience, mainly using the various possibilities of her repertoire as a narrative document and memory retrieval tool. Reality, memory and imagination come together in a personal story under different forms : drawing, video, documentary, painting and performance.
Text by Françoise Docquiert.
Interview with Elika Hedayat by Joana P. R. Neves.
The Nightmare Sequence
An extraordinary collaboration by an award-winning duo—poet Omar Sakr and visual artist Safdar Ahmed–that bears witness to the genocide in Gaza.
The Nightmare Sequence is a searing response to the atrocities in Gaza and beyond since October 2023. Heartbreaking and humane, it is a necessary portrait of the violence committed by Israel and its Western allies. Through poetry and visual art, Omar Sakr and Safdar Ahmed capture these historic injustices, while also critiquing the role of art and media—including their own—in this time. Born of collective suffering and despair, their collaboration interrogates the position of witness: the terrible and helpless distance of vision, the impact of being exposed to violence of this scale on a daily basis, and what it means to live in a society that is actively participating in the catastrophic destruction of Arabs and Muslims overseas. With a foreword by Palestinian American poet George Abraham, this book will serve as a vital record in decades to come.
The Obscene Madame D
A wickedly funny work of depraved genius by one of Brazil’s most radical twentieth-century writers; imagine the Marquis de Sade as written by Clarice Lispecter.
An electrifying masterpiece by one of modern Brazilian literature’s most significant and controversial writers, Hilda Hilst takes us into the disorder and beauty of a mind restlessly testing its own limits.
Every month I ingested the body of God, not in the way one swallows green peas or agrostis, or swallows swords, I ingested the body of God the way people do when they know they are swallowing the More, the All, the Incommensurable, for not believing in finitude I would lose myself in absolute infinity…
The Obscene Madame D tells the story of Hillé, a sixty-year-old woman who has decided to abandon conventional life and spend the rest of her days in contemplation in a recess under the stairs. There, she is haunted by the perplexity of her recently deceased lover, Ehud, who cannot understand her rejection of common sense, sex and a simple life in favour of metaphysical speculations that he considers delusional and vain.
In a stream-of-consciousness monologue that’s part James Joyce, part Clarice Lispector, and part de Sade, Hillé speaks of her search for spiritual fulfilment from a space of dereliction, as she searches for answers to great questions of life, death and the relationship between body and soul.
Translated by Nathanaël and Rachel Gontijo Araujo
The All Night Movie
Created by Mary Heilmann in 1999, The All Night Movie beautifully wraps a memoir inside of a monograph, creating an artist book in which each page is designed as though it were a painting. The artist delicately utilizes color, text, candid photographs, reproductions of paintings, and song lyrics that unfold seamlessly to create an immersive visual experience. Heilmann has described the book as “the story of my life, told in words, painted images and photographs.”
Across eight chapters, Heilmann recounts her life, from childhood in California through New York in the 1990s, providing intimate insight into the development of her work, friendships, and formative life experiences. Snapshots by the artist and others provide a portrait of Heilmann’s evolving artistic community, which included Gordon Matta-Clark, Pat Hearn, Dicky Landry, Jack Pierson, Keith Sonnier, Pat Steir, William Wegman, and Jackie Winsor, among others. And this is just the first half of the book. Included with the artist’s memoir is an essay by Jutta Koether and a survey of paintings from 1972-1999. This highly revered and extremely scarce publication was co-designed with Mark Magill and is reproduced here as a facsimile edition. The All Night Movie was originally published by Hauser & Wirth and Offizin Verlag.
Mary Heilmann was born in San Francisco in 1940. She studied at the University of California at Santa Barbara, San Francisco State University and the University of California at Berkeley before moving to New York in 1968. Heilmann began her career creating sculpture before quickly pivoting into abstract painting once on the East Coast, experimenting with bright colors and unusual geometries that bridge two-dimensional and three-dimensional elements. She has been the recipient of the Anonymous Was a Woman Foundation Award as well as a Guggenheim Foundation award.
Gardener of Stars
Carla Harryman describes GARDENER OF STARS as "an experimental novel that explores the paradise and wastelands of utopian desire." The book offers a mythic history of a post-historical city situated in a garden landscape whose inhabitants are engaged in perpetual tending, limitless generation. Their generatings and tendings take place in speculation and dream, practical and impractical invention, desire and copious sex - all facets of a politicized eros and an erotic politics. The utopia in question ("the unruly utopia of the senses that is not in conflict with the world's current") must be understood first not in terms of place but in terms of personage. M, Serena, Gardener (the eponymous heroine of the novel) are themselves utopias (as distinct from utopians) surviving in a painfully fraught (though sometimes beautiful) milieu. Negotiating this milieu, the various characters come into contact (or, more precisely, throw themselves into contact) with events that are in a ceaseless process.
Inheritance
Taylor Johnson’s debut poetry collection, Inheritance, explores the complexities and limitations of language, physicality and capitalism. Resisting singularities, each poem emerges with a distinct sound, space and sensibility. Whether driving in a Lincoln Town Car; moving through pine forests and becoming immersed in the sounds of animals and nature; languishing in a lovers’ invitation, transcending from the syncopation of Go-go or walking the pavements of Washington D.C.—‘dissolving into sound’. Johnson’s critical perspective is rooted in connection. These poems gesture towards the tools we might need for living alongside rather than against or in spite of an inundation of daily oppressions. Be it redefining trans Blackness, environmental degradation, or land ownership and labour. With receptiveness and tenderness Johnson strolls around language, listening to silence—inheriting it, filling it and remaking it.
You Can Vibe Me On My Femmephone
You Can Vibe Me On My FemmePhone follows three friends, in a near-future Los Angeles, who are trying to improve themselves using a phone with a feminist operating system. Join Veronica, Phoebe, and Remy on their absurd adventures to seduce artists, entrap local Proud Boys, and enter a kinky queer horse-play scene. Their FemmePhones, programmed with their personal values, guide them toward the transformative love and professional passions they seek. But what choices will they make when they disagree with their phones and what does this mean about their feminist values? Kamala Puligandla’s heartfelt, humorous novella takes you on a wild ride about queer love, self-knowledge and growth.
Size: 4.5" x 7", 108 pages, perfect bound
Self-published by Co—Conspirator Press with the support of Feminist Center for Creative Work. Copy edited by Pratishtha Kohli. Illustrations by Phoebe Unter. Designed by MJ Balvanera, Riso-printed by Neko Natalia.
Tripwire 22
Featuring work by Sara M Saleh, Joni Prince, Shatr Collective, Carlos Soto Román, Petra Kuppers, Diane Ward, Dianna Settles, Mayra Santos-Febres translated by Seth Michelson, Elena Gomez & Chelsea Hart, Noah Mazer, Daniel Borzutzky, Ash(ley) Michelle C., Ghazal Mosadeq, Darius Simpson, Mohammed Zenia, Mario Payeras translated by Dan Eltringham, Ferreira Gullar translated by Chris Daniels, Christophe Tarkos translated & read by Marty Hiatt, Andrew Spragg on Tom Raworth, Matthew Rana on Ida Börjel, & Paisley Conrad on Harryette Mullen
We, the Heartbroken
What do we do when the world breaks our hearts? Racial capitalism in the age of pandemic continues to crush ever more lives and spirits. Yet, we are told repeatedly to master, to overcome, to be resilient. Beneath this fragile pretence of coping, many of us have grown used to living with profound and fathomless sorrow.
In graceful prose, Gargi Bhattacharyya navigates collective grief and how it mingles with personal tragedy. Alongside love and joy, perhaps grief is what makes us human―and while its pain scrapes our wounds, its presence can help us renounce that which exists and build anew.
Heartbreak is the class consciousness of our times. So, it is up to us, the heartbroken, to learn again to heal—and remake the world.
"We, the Heartbroken reckons with loss and grief’s fullness and its surprising abilities to make us alive to one another … entranced by one another again. We are called upon to do this work, to allow for heartbreak to engender capaciousness and collectivity."
— Full Stop
Gargi Bhattacharyya lives and works in London. Their work includes writing on racism, racial capitalism, austerity and war.
A Nazi Word for a Nazi Thing
An essay on art, bodies and fascism.
In an era where identity politics is being weaponised against the very people it has sought to make visible, how can we reclaim complexity?
In 1937 the Nazis staged an exhibition of seized modernist artworks. Named Entartete ‘Kunst’ – Degenerate ‘Art’ – it sought to define degeneracy, display it and destroy it.This act of violent appropriation is one episode in a long and ongoing history of the erasure of queer and non-normative cultures.
A Nazi Word for a Nazi Thing works against this erasure; it is a manifesto – a catalogue for an exhibition that could never take place. Drawing on work from dissident sexologist Magnus Hirschfeld to South African artist Zanele Muholi, as well as a century of queer cinema from Sergei Eisenstein to Pedro Almodóvar, So Mayer creates an archive of resistance.
‘This book is a small revolution that becomes a party that you won’t be leaving soon. I believe we’re living in a time of fresh erasures, systemic violences working that global pandemic to take some other bodies out. Looking so freshly at the history of queerness, sexual deviance and the long long coordinated erasures of colonialism, bigotry and transphobia the essential non binary nature of art opens up right here like the wildly singing flower it is and So Mayer’s compelling version makes sense, makes me listen.’
— Eileen Myles
‘A Nazi Word for a Nazi Thing is a reflective, creative walk through some of the worst – and best – people of the last hundred years, looking at the power of images and their relationship(s) with text. In a time of rising fascism, So Mayer highlights ways that artists have found strategies of resistance, and offers hope in historical analysis.’
— Juliet Jacques
Listen to the Golden Boomerang Return
Following their book AMANDA PARADISE: Resurrect Extinct Vibration (winner of the PEN and the Ruth Lilly Prize for Poetry), CAConrad's Listen to the Golden Boomerang Return shifts its attention from the previous book’s focus on communing with animals who are extinct toward communicating and caring for animals still living among us.
Recalling the historical and symbolic significance of the boomerang as an instrument of return, these poems emerged from a (soma)tic poetry ritual in which the author wrote with animals who have found ways to thrive in the Anthropocene, resulting in sculptural poems that are uninhibited and mysterious as they emerge organically from the bottom of each page. Guided by the urge “to/desire/the world/as it is/not as/it was,” CAConrad writes from an ecopoetics that is generous and galvanizing, reminding us of how our present attentions collectively shape a future humanity.
Of Enemies & Venison: First Materials for an Aztec Cosmotechnic
A new future for Mexico depends upon unearthing what colonialism has buried below the ground.
Situated deep within the ontological turn, this book brings together the philosophical anthropology of Descola and Viveiros de Castro, with the discourse that runs, through Heidegger, towards the world-building technics of Yuk Hui. Through a detailed study of the sacrificial and symbolic practices of Warfare & Hunting, Lou Manuel Arsenault uses these philosophies as tools to uncover a Cosmotechnic of the Aztecs.
In the cosmology and way of life of Nahuatl-speaking populations of the Valley of Mexico and the surrounding regions during the post-classical period, Warfare & Hunting were inseparable ritual practices within which the distinction between beings—Human, Jaguar, and Deer, or Aztec, Mimixcoa, or Mother and Enemy—became blurred. Articulated here as an Aztec Cosmo-Technique of identification, it is argued that these ritual practices enacted a world with its own destiny, one which was trampled by colonial violence. Yet this destiny—Batalla’s “Deep Mexico”—lies dormant, buried underground, buried in the literature, and in the archaeological record; this book works to unearth it.
Your Life Is Not A (Fucking) Story
In this new collected edition of his recent articles, Simon Critchley - one of the most important living philosophers - takes us through his reflections on death, questions of doubt and reason, the legacy of David Bowie, the nature of fear and empathy in a broken society and a critique of narrative identity - among other things. YOUR LIFE IS NOT A STORY explores the contemporary world and its psychological impact on us, offering us a way to see our situation different and resist its tricks and contrivances.
Mammoth
Mammoth’s protagonist is a disenchanted young lesbian. She’s inexperienced, irritated by life, eager to gestate, and determined to strip everything else down to essentials. She seduces men at random, swaps her urban habitat for an isolated farmhouse, befriends a shepherd, nurses lambs, battles stray cats, waits tables, cleans house, and dabbles in sex work – all in pursuit of life in the raw. This small bomb of a novel, not remotely pastoral, builds to a howling crescendo of social despair, leaving us at the mercy of Eva Baltasar’s wild voice.
Translated by Julia Sanches.