Books
Books
in random order
Issue 9: John Akomfrah
This special, limited-edition issue of Plaster celebrates Akomfrah’s commission for the British Pavilion at the 60th International Art Exhibition, La Biennale di Venezia. The linen presentation box contains: an essay by Akomfrah’s long-time friend and collaborator, the BAFTA-winning film curator June Givanni; an interview with Akomfrah by Harriet Lloyd-Smith; original portraits by photographer Siam Coy and a fold-out poster featuring an exclusive still from Akomfrah’s film installation, Listening All Night To The Rain, now screening in the British Pavilion at the Venice Biennale.
With creative direction by Constantine // Spence and design by Emma Ralph.
In Pursuit of Revolutionary Love: Precarity, Power, Communities
Violence is arrayed against us because we’re Black, or female, or queer, or undocumented. There is no rescue team coming for us. With that knowledge, we need a different operational base to recreate the world. It is not going to be a celebrity savior. Never was, never will be. If you’re in a religious tradition that is millennia-old, consider how the last savior went out. It was always going to be bloody. It was always going to be traumatic. But there’s a beauty to facing the reality of our lives. Not our lives as they’re broken apart, written about, and then sold back to us in academic or celebrity discourse. But our lives as we understand them. The most important thing is showing up. Showing up and learning how to live by and with others, learning how to reinvent ourselves in this increasing wasteland. That’s the good life.
Foreword by Da’Shaun L. Harrison.
Afterword by Mumia Abu-Jamal.
"Joy James’s Revolutionary Love is umph-degree love; or love beyond measure. It is anything love. It is love without reckoning. It is love that dares all things, beyond which others may find the spirit-force to survive; to live to fight another day. Such love is also fighting itself, for the sake of ensuring that others may live." — Mumia Abu-Jamal
Nova Scotia House
Nova Scotia House takes us to the heart of a relationship, a community and an era, both a love story and a lament.
In this profound meditation on grief, Johnny looks back at his relationship with his life partner, Jerry, after his AIDS-related death. When they met, nearly thirty years ago, Johnny was 19, Jerry was 45. They made a life on their own terms in Jerry’s flat: 1, Nova Scotia House. Johnny is still there today—but Jerry is gone, and so is the world they knew.
Intimate, visionary, and profoundly original—as well as raw, hot, and hilarious—Nova Scotia House marks the debut of a vibrant new voice in contemporary fiction.
Wretched Strangers
In response to surges of violent British nationalism and political paranoia around borders, and to related social and ethical crises, JT Welsch and Ágnes Lehóczky have assembled an anthology to mark the vital contribution of non-UK-born writers to this country’s poetry culture. Wretched Strangers brings together innovative writing from around the globe, celebrating the irreducible diversity such work brings to ‘British’ poetry. While documenting the challenges faced by writers from elsewhere, these pieces offer hopeful re-conceptions of ‘shared foreignness’ as Lila Matsumoto describes it, and the ‘peculiar state of exiled human,’ in Fawzi Karim’s words.
The book is published by Boiler House Press to commemorate the anniversary of the June 2016 EU Referendum and in solidarity through struggles ongoing and to come. Proceeds will be donated to charities fighting for the rights of refugees.
Alireza Abiz • Astrid Alben • Tim Atkins • Andre Bagoo • Veronica Barnsley • Khairani Barokka • Leire Barrera-Medrano • Katherine E. Bash • Áine Belton • Caroline Bergvall • Sujata Bhatt • Rachel Blau DuPlessis • Fióna Bolger • Ben Borek • Andrea Brady • Serena Braida • Wilson Bueno • James Byrne • Kimberly Campanello • J.R. Carpenter • Mary Jean Chan • che • Matthew Cheeseman • Iris Colomb • Giovanna Coppola • Anne Laure Coxam • Sara Crangle • Emily Critchley • Ailbhe Darcy • Nia Davies • Tim Dooley • Benjamin Dorey • Angelina D’Roza • Katherine Ebury • Dan Eltringham • Ruth Fainlight • Kit Fan • León Felipe • Alicia Fernández • Veronica Fibisan • Steven J Fowler • Livia Franchini • Ulli Freer • Anastasia Freygang • Kit Fryatt • Monika Genova • Geoff Gilbert • Peter Gizzi • Chris Gutkind • Cory Hanafin • Edmund Hardy • David Herd • Jeff Hilson • Áilbhe Hines • Alex Houen • Anthony Howell • Nasser Hussain • Zainab Ismail • Maria Jastrzębska • Lisa Jeschke • Evan Jones • Loma Sylvana Jones • Maria Kardel • Fawzi Karim • Kapka Kassabova • Özgecan Kesici • Mimi Khalvati • Robert Kiely • Michael Kindellan • Igor Klikovac • Ágnes Lehóczky • Éireann Lorsung • Patrick Loughnane • John McAuliffe • Aodán McCardle • Niall McDevitt • Luke McMullan • Christodoulos Makris • Ethel Maqeda • Lila Matsumoto • Luna Montenegro • Stephen Mooney • Ghazal Mosadeq • Erín Moure • Vivek Narayanan • Cristina Navazo-Eguía Newton • Alice Notley • Terry O’Connor • Wanda O’Connor • Gizem Okulu • Claire Orchard • Daniele Pantano • Astra Papachristodoulou • Fani Papageorgiou • Richard Parker • Sandeep Parmar • Albert Pellicer • Pascale Petit • Adam Piette • Jèssica Pujol Duran • Alonso Quesada • Ariadne Radi Cor • Nat Raha • Nisha Ramayya • Peter Robinson • William Rowe • Lisa Samuels • Jaya Savige • Ana Seferovic • Sophie Seita • Seni Seneviratne • Timea Sipos • Zoë Skoulding • Irene Solà • Samuel Solomon • Agnieszka Studzinska • James Sutherland-Smith • George Szirtes • Rebecca Tamás • Harriet Tarlo • Shirin Teifouri • Virna Teixeira • David Toms • Sara Torres • Kinga Toth • Claire Trévien • David Troupes • Arto Vaun • Juha Virtanen • J. T. Welsch • David Wheatley • Elżbieta Wójcik-Leese • Jennifer Wong • Isaac Xubín • Jane Yeh
Par-delà étrange et familier
Dans cet ouvrage, malheureusement son dernier, Mark Fisher revisite des artefacts culturels familiers afin de cartographier les variétés de l’étrange dont ils sont porteurs. Longtemps sensible aux dimensions bizarre et omineuse qu’il devinait, sans les nommer, entre autres dans les œuvres de Lovecraft, les films de David Lynch ou les albums de The Fall, M. Fisher tente ici la synthèse essentielle d’un questionnement qui l’avait hanté, jusqu’à ce livre.
Avec son regard si particulier, celui du critique culturel tout à la fois pop et moderniste, puisant aux sources de la psychanalyse et du marxisme, Fisher se penche sur des objets sensibles pour y saisir les rapports entre présence et absence, entre ce qui devrait être mais n’est pas, ce qui ne devrait pas se présenter mais survient. C’est en compagnie de ces spectres — du titre d’un autre ouvrage — que nous sommes invités à voyager, pour questionner les formes mêmes de nos existences sociales, jusqu’aux frontières de l’étrange.
How to Leave the World
Everyone is asking about his identity. Gay? Muslim? French? Moroccan? Instead of choosing a side, he writes a book. A book about the forest and the city, Paris and Tangiers, shame and forgiveness, dating apps and spiritual discovery. A book about growing up as a diaspora kid in rural France, with desires that want to emerge at any cost. Told in mesmerising prose, How to Leave the World is a beautiful non-answer.
A rare book that depicts the isolation and poetry of rural life. — Annie Ernaux
What it takes to imagine social and physical freedom is what it meant to keep reading this incredible book. — Bhanu Kapil
Marouane Bakhti is a writer and arts journalist. Born in Nantes, France to a Moroccan father and a French mother, he studied history and journalism at the Sorbonne. He writes criticism for Mouvement magazine and lives in Paris. How to Leave the World is his first novel.
Lara Vergnaud is a literary translator of French and has translated over a dozen novels, including works by Zahia Rahmani, Fatima Daas, Mohamed Leftah and Mohamed Mbougar Sarr. Lara was born in Tunisia, grew up in the United States and currently lives in southern France.
978-1-7395161-3-0
21.6 x 13.9 cm
112 pp, paperback
September 2024
L'Écriture de Monique Wittig À La Couleur De Sappho
Invitation au voyage à travers l’œuvre littéraire de Monique Wittig, ce livre nous embarque dans une passionnante exploration de ses textes de fiction, de L’opponax à Virgile, non. Il rend compte de la lutte amoureuse qu’elle livre au langage – matériau brut qu’elle travaille au corps pour faire advenir dans la réalité ce qui n’y a pas (encore) droit de cité. La convocation malicieuse et grave des grands récits du passé, les nombreux emprunts aux auteurs anciens, la pratique de la citation font des Guérillères une formidable épopée féministe, du Corps lesbien un Évangile selon Sappho, du Voyage sans fin le combat drôle et tragique d’une Quichotte féministe et lesbienne.
En soulignant la cohérence des textes et leur fragmentation, Catherine Écarnot met en évidence la passion poétique qui habite ces livres que Wittig concevait comme des « chevaux de Troie » : des machines de guerre destinées à fissurer la réalité pour y inscrire une subjectivité mouvante, échappée du continent noir de la féminité, rétive aux assignations de genre. Uniques et radicalement disruptives, les fictions ainsi créées ouvrent grands les chemins qui relient littérature et lesbianisme.
Publié pour la première fois en 2002, cet ouvrage, le premier consacré en Europe à l’œuvre witigienne, reparaît dans une nouvelle édition remaniée, actualisée et enrichie de nombreuses références aux études publiées depuis sa parution.
Passage to the Plaza
In Bab Al-Saha, a quarter of Nablus, Palestine, sits a house of ill repute. In it lives Nuzha, a young woman ostracized from and shamed by her community. When the Intifada breaks out, Nuzha’s abode unexpectedly becomes a sanctuary for those in the quarter: Hussam, an injured resistance fighter; Samar, a university researcher exploring the impact of the Intifada on women’s lives; and Sitt Zakia, the pious midwife.
In the furnace of conflict at the heart of the 1987 Intifada, notions of freedom, love, respectability, nationhood, the rights of women, and Palestinian identity—both among the reluctant residents of the house and the inhabitants of the quarter at large—will be melted and re-forged. Vividly recounted through the eyes of its female protagonists, Passage to the Plaza is a groundbreaking story that shatters the myth of a uniform gendered experience of conflict.
Sounds Naughty
In this psychoanalytic pamphlet, Croatian philosopher Karlo Pavlović analyses the perversions of the day. Considering the topic of ASMR, a key example of what he calls the generalised deployment of subtle pornography, of depictions of sexuality "in gloves", he argues that society today should be understood through the blue balls phenomenon. This concept, developed playfully by Pavlović, explains that we are all perverts taking the logic of the drive to its extreme; if the whole point of the drive is not to attain its object, but rather, to circle around it, the perverse subject (as the subject of the present times) has, in fact, no problems with this whatsoever.
Karlo Pavlović is completing his PhD in Philosophy at The University of Ljubljana, supervised by Alenka Zupančič.
Not One Day
A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss.
Anne Garréta, author of the groundbreaking novel Sphinx (Deep Vellum, 2015), is a member of the renowned Oulipo literary group. Not One Day won the Prix Médicis in 2002, recognizing Garréta as an author “whose fame does not yet match their talent.” Garréta is also the author of In Concrete, translated by Emma Ramadan (Deep Vellum, 2021).
Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, the Middle East, and North Africa. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, a PEN/Heim grant, and the 2018 Albertine Prize. Her translations for Deep Vellum include Anne Garréta’s Sphinx and In Concrete, Fouad Laroui's The Curious Case of Dassoukine's Trousers, and Brice Matthieussent's Revenge of the Translator.
Papillon de verre
Raphaëlle Milone's first novel, a dive into the heart of desires, acclaimed by Simon Liberati as well as by Jean-Luc Nancy.
Raphaëlle Milone (born 1991 in Riom) is a French writer.
This Death is Not One
Jasbir K. Puar, Nasser Abourahme and 1 more
The publication of The Right to Maim by Jasbir K. Puar in 2017 was critical to advancing studies on disability and to further articulating how the body figures in the nexus of capacity and debility across racializing and extractive neoliberal lines. It offered a complex and rigorous anti-capitalist account of disability that is useful to both scholarly work and political and social organizing. However, despite its paramount contribution to scholarship on Palestine, delivered by its scathing analysis of the Israeli biopolitical policy—its right to maim—in how the injured Palestinian body is produced and reproduced, its reception was difficult, and hard to stomach. It cohered a political logic in writing before it was visibly evident on the ground. In the moment and aftermath of the Great March of Return (2018-19), Puar’s offerings became much harder to ignore, as the event crystallized a mass maiming campaign of Palestinian protesters inside the edges of the militarized borders of Gaza.
The occasion of this publication by Bilna’es marks the first translation into Arabic of the chapter “Will Not Let Die”: Debilitation and Inhuman Biopolitics in Palestine, alongside the postscript of The Right to Maim. Not simply a reissue of previously published work or a translation, This Death is Not One includes a new preface from Jasbir K. Puar revisiting the right to maim from within this moment of genocide in Gaza that interrogates the new vectors of living and dying under settler-colonialism, and how maiming, in fact, speaks of extermination; an introduction by Nasser Abourahme reflecting on the book’s stakes in the present and its reception in the past, alongside searing analysis of genocide in excess of the law, and what this reveals and forecloses in how we understand the juridical body and militancy in the wake of Zionism; and original drawings by Xaytun Ennasr that inscribe a relation between land and body mapped through cosmological patterns tracing the relation between martyrs, who are referred to as moons, and the moon, a symbol for martyrdom in Palestine.
Jasbir K. Puar is Distinguished Faculty of Arts Professor in the Social Justice Institute at the University of British Columbia, Extraordinary Professor in the Women’s and Gender Studies Department at the University of the Western Cape in Cape Town, South Africa, and Professor Emerita at Rutgers University where she was faculty in the Women’s, Gender, and Sexuality Studies Department for 23 years. Puar is the author of the award-winning books: The Right to Maim: Debility, Capacity, Disability (2017), and Terrorist Assemblages: Homonationalism in Queer Times (2007).
Nasser Abourahme is a writer and teacher, and is currently assistant professor at Bowdoin College. He’s the author of The Time beneath the Concrete: Palestine between Camp and Colony (Duke University Press, 2025), which was awarded the 2025 Palestine Book Award.
Xaytun Ennasr is an artist and designer. She works across experimental video games, paintings, prints, ceramics, installations, and text. She often uses science fiction, folklore, and radical softness as affective tools for revolutionary cultural production, specifically Palestinian liberation and sovereignty. Her work often deals with questions of land, cartography, transness, gender, and the living environment.
Drawings by Xaytun Ennasr
Translation to Arabic:
“Living in Genocide” by Jasbir K. Puar, translated by The Archilogue
“Our names, our remains” by Nasser Abourahme, translated by The Archilogue
The Right to Maim, Chapter 4: “Will not let die: Debilitation and Inhuman Biopolitics in Palestine ” and the The Right to Maim Postscript by Jasbir K. Puar, translated by Bekriah Mawasi
Água Viva
In Água Viva Clarice Lispector aims to 'capture the present'. Her direct, confessional and unfiltered meditations on everything from life and time to perfume and sleep are strange and hypnotic in their emotional power and have been a huge influence on many artists and writers, including one Brazilian musician who read it one hundred and eleven times. Despite its apparent spontaneity, this is a masterly work of art, which rearranges language and plays in the gaps between reality and fiction.
Clarice Lispector (December 10, 1920 – December 9, 1977) was a Brazilian writer acclaimed internationally for her innovative novels and short stories. Born to a Jewish family in Podolia in Western Ukraine, as an infant she moved to Brazil with her family, amidst the disasters engulfing her native land following the First World War.
Tangents
Isabelle Sully, Becket Flannery and 1 more
Tangents is an English-language online review platform focused on writing about the Dutch art scene-on what is happening both within the borders of the Netherlands and about Dutch-based artists presenting work beyond them. Born from a frustration with the prevalence of objectivity and imposing house styles in the majority of art writing commissioned by leading platforms, Tangents instead encourages contributors to approach criticism from within the specificities and focuses of their own writing practice.
Tangents publishes a monthly review written by a writer from our stable of permanent contributors. This publication is the first printed compendium of recent writing, published on the occasion of Tangents' mentorship pro-gram, for which the founding editors each supported a young writer through development and to publication. The 2024/25 mentees were Mehmet Süzgün, Lou Vives and Dido W.
Saving Genitality: Toward A Freudian Virtue Ethics
Western societies have dismantled many of the prohibitions that ringfenced errant sexual drives in Freud’s time. The psychoanalytic project describes people caught between two fundamental and contradictory principles: One a relentless sexual drive, the libido; the other our species’ collective need for social order and harmony. Part of this harmony, for true Freudians, is embedded in the binary mutuality of men’s and women’s bodies, which remains indispensable for society to reproduce itself, even in our sexually liberated age. In this essay, Ahmari revisits the idea of ‘genitality’ arguing that perhaps the "heteronormative" orthodox Freudians were right about some things after all.
Aucune personne cis ne lira cet essai
Traduction d'un essai original de Thalia Vacha, publié le 11 mars 2025 sous le titre No Cis Person Will Read This Essay, via son compte Substack @transexile.
Ce texte est rugueux, sinueux, urgent, complexe. Mais ce que nous y avons trouvé en le traduisant dépasse ce potentiel abrasif. Pour son autrice, être trans, c'est surtout une façon de faire relation : la transitude est un désaccord, mais aussi un engagement. Transitionner, c'est-à-dire (entre autres) désavouer un système normatif de genre qui nous enserre et nous sépare, peut se faire et se penser de plein de manières différentes, et toutes ces manières nous distribuent sur un spectre qui, paradoxalement, serait à même de nous rassembler.
C'est un texte propre à dissoudre nos mauvaises fois et réfléchir la politisation de nos identités sous un nouveau jour.
Untitled
Sasha Phyars-Burgess’ first monograph, Untitled. Spanning three bodies of work, this 200-plus page monograph includes poems by Ser Alida and Aurora Masum-Javed, a conversation between Sasha Phyars-Burgess, Juliana Huxtable and Carolyn Lazard, and essay by Bill Gaskins. Designed by Studio Lin.
As recipient of the second annual Capricious Photo Award, Sasha is a vital, emerging voice in contemporary photography, engaging the charged line between documentary and fine art. Her work ranges from affecting studies on diaspora, family and place to revolving social phenomenons in which energy, beauty and power meet.
The second annual jury panel was helmed by Capricious Founder and Publisher Sophie Mörner and Associate Publisher Anika Sabin alongside Lauren Cornell, Katherine Hubbard, JOFF, Matt Keegan, Guadalupe Rosales, Ka-Man Tse, and Lyndsy Welgos.
Conflict Is Not Abuse
From intimate relationships to global politics, Sarah Schulman observes a continuum: that inflated accusations of harm are used to avoid accountability. Illuminating the difference between Conflict and Abuse, Schulman directly addresses our contemporary culture of scapegoating. This deep, brave, and bold work reveals how punishment replaces personal and collective self-criticism, and shows why difference is so often used to justify cruelty and shunning.
Cry, cry cries
The text is a chapter of a work in progress novel called Lamb. It weaves together the idea of sacrifice in the Bible and pop culture through ‘the liquid gist of sincerity itself’: crying.
Is the third publication of the series " Lesbianas Concentradas DRAMA".
Shagging the Boss
Rebecca Rowland is one of the sharpest writers that I know. This little book combines elements of life in the publishing industry, #MeToo, and a literal boogeyman. It’s long been my desire to do more “social horror.” And Shagging the Boss is the stick I use to measure other submissions in that vein. (Back Cover Text) “Lesson number one: don’t get attached to anyone. Being a cannibal is the only way to truly succeed in this business.” He placed one hand on the door handle, then thought a moment and smiled to himself. “The problem is, once you take a bite, it will never be enough.” After a fortuitous encounter at a local book convention, a liberal arts graduate accepts a position at a flashy publishing company under the tutelage of its charismatic owner only to learn that the press is led, and fed, by a literal boogeyman.
“Rowland tells an exceptionally tight and fast-paced tale about a unique legendary creature stalking the modern publishing industry” — Michael Arnzen, Bram Stoker Award-winning author of Licker and 100 Jolts
“Rowland’s tale is a transgressive mindf*ck that will leave you irreparably unnerved” — L. Stephenson, author of The Goners
“Rowland has a narrative mastery that makes you feel as if a good friend is pulling you in close to tell you some special secret…You’ll be left shook” —Tim Murr, Stranger With Friction
Dance as Moving Pictures
The first monograph dedicated to the pivotal work of African American postmodern dancer, choreographer and video artist Blondell Cummings.
A foundational figure in dance, Blondell Cummings bridged postmodern dance experimentation and Black cultural traditions. Through her unique movement vocabulary, which she called "moving pictures," Cummings combined the visual imagery of photography and the kinetic energy of movement in order to explore the emotional details of daily rituals and the intimacy of Black home life. In her most well-known work Chicken Soup, Cummings remembered the family kitchen as a basis for her choreography.
This book draws from Cummings's personal archive and includes performance ephemera and numerous images from digitized recordings of Cummings's performances and dance films; newly commissioned essays by Sampada Aranke, Thomas F. DeFrantz, and Tara Aisha Willis; remembrances by Marjani Forté-Saunders, Ishmael Houston-Jones, Meredith Monk, Elizabeth Streb, Edisa Weeks, and Jawole Willa Jo Zollar; a 1995 interview with Cummings by Veta Goler; and transcripts from Cummings's appearances at Jacob's Pillow and the Wexner Center for the Arts. Bringing together reprints, an extended biography, a chronology of her work, rarely seen documentation, and new research, this book begins to contextualize Cummings's practice at the intersection of dance, moving image, and art histories.
Blondell Cummings (1944-2015) was a choreographer and video artist who mined everyday experiences like washing, cooking and building to create works celebrated for their rich characterizations and dramatic momentum. According to Wendy Perron, Cummings crossed over from modern to postmodern, from the Black dance community to the avant-garde community. Cummings referred to her stop-motion movement vocabulary as "moving pictures," which combined her interests in the visual imagery of photography and the kinetic energy of movement. Her dances drew from an accumulation of character studies that often began with photography and workshops, and included poetry, oral histories, and projection. Her interest in moving pictures is also evidenced in her commitment to dance films. She both supported the documentation of dance, and created many experimental dance films.
Edited by Kristin Juarez, Rebecca Peabody, Glenn Phillips.
Texts by Sampada Aranke, Thomas F. DeFrantz, Tara Aisha Willis, Marjani Forté-Saunders, Ishmael Houston-Jones, Meredith Monk, Elizabeth Streb, Edisa Weeks, Jawole Willa Jo Zollar, Blondell Cummings, Veta Goler.
On Discourse and the Curatorial
Production of exhibitions and production of discourse on exhibitions.
With the paradigm of salon exhibitions, developed some three centuries ago, bourgeois art patrons were moved to transform their experience of an exhibition into words. This incitement to discourse persists as a central component of contemporary curatorial practice, within and beyond exhibitions as singular events. In On Discourse and the Curatorial, Mick Wilson draws out the link between the dual imperatives to generate discourse and to cultivate culture, which emerge in the genealogy of the salon, the exhibition complex, and the museum.
In the early 2010s, the idea of "the curatorial" arose after a short but intense debate about what it means to curate exhibitions. The books in the On the Curatorial series look at the consequences of that discussion today and ask: Do we need different curatorial tools to engage with deepening social, political, and ecological crises? The series allows earlier participants in the debate to reflect on how their concepts and practices have changed, while younger generations of curators explore the ongoing need for new conceptual approaches to curation.
The series is edited by Carolina Rito, who is professor of creative practice research at the Research Centre for Arts, Memory, and Communities, Coventry University, UK, and executive editor of Contemporary Journal.
Mick Wilson is professor of art and director of doctoral studies at the University of Gothenburg and co-chair of the Centre for Art and the Political Imaginary.
If UR Reading This It's 2 Late
The first monograph on the work of artist Tony Cokes, creating a visual cartography of a body of moving image work that spans twenty years.
Tony Cokes's video works are eviscerating critiques and affective art works, bringing together color theory, sound, music, and texts, and quoting a polyphony of voices including Aretha Franklin, Mark Fisher, David Bowie, Public Enemy, and Donald Trump. Combining political and social commentary with cultural theory and a critique of capitalism, Cokes's works viscerally confront the social condition, particularly the prejudices and threats suffered by black subjects. This book is the first monograph on his practice, creating a visual cartography of a body of work that spans twenty years.
It features four critical pathways into Cokes's decades-long practice, with essays contributed by notable academics, and conversations between Cokes and artist Kerry Tribe. Cokes's work deals with mediation and distribution, and the book itself becomes another conduit for the dissemination of theory, critique, and counter-narrative—a process that Cokes so powerfully engages in as an artist.
This book accompanies Cokes's solo exhibition, If UR Reading This It's 2 Late: Vol. 1–3, across three international art institutions: Goldsmiths Centre for Contemporary Art, London; Carpenter Center for the Visual Arts, Harvard University; and ARGOS centre for audiovisual arts, Brussels.
Metropolitan Voids Agency
Margherita Moscardini, Zasha Colah and 1 more
Metropolitan Voids Agency is the first monographic publication dedicated to the collected works of artist Margherita Moscardini. The book recounts the work carried out by Moscardini spanning seventeen years, between 2008 and 2024, inviting a reading of her practice in its entirety as an investigation into ‘urban voids’: those which Moscardini has recognized and designated as voids, or those she has herself invented in the urban fabric.