Books
Books
in random order
Everyone is layered
Everyone is layered is a scrapbook zine and a collection of poems made of the do’s and don’ts sections of a fashion magazine.
Layering is a great way to play with cowgirls-gone-wild.
They're perky, edgy pretty with a tank peeking out under a sense of humour
their thongs hanging out
after a few hours something
just feel silly floaty, jus-past-your-waist
shapes are miserable,
shapeless ones hourglassy.
WHERE’S HER BUTT?
Mon musée de la Cocaïne
L’or et la cocaïne sont les deux matériaux bruts de Mon musée de la Cocaïne. C’est au cours de leur transformation et raffinement que ces deux substances ramènent avec elles une histoire de l’oppression et de l’esclavage.
Dans ce livre, l’anthropologue australien Michael Taussig prend comme point de départ la proposition de bâtir un musée de la Cocaïne (qui serait l’image reflétée du musée de l’Or de la Banque de la République à Bogotá) et dresse un portrait sans concession de la vie des mineurs afro-colombiens aspirés dans le monde dangereux de la production de cocaïne au fin fond de la forêt tropicale, sur la côte pacifique de la Colombie. Il décrit la violence, la pauvreté, mais aussi les croyances qui surgissent des marais envahis de mangroves et des rivières tropicales qui, pendant plus de cinq cent ans, ont attiré, ruiné et décontenancé Amérindiens, orpailleurs, conquistadors et pirates, esclaves africains, ingénieurs russes et guérilleros marxistes.
Mon musée de la Cocaïne se présente comme un assemblage éclectique d’histoires et d’anecdotes, présenté comme autant de salles d’un hypothétique musée de la Cocaïne, au sein desquelles le lecteur est invité à déambuler, en croisant des références qui vont de Charles Dickens à Franz Kafka en passant par la poésie de Seamus Heaney.
Memory
A spiritual homage to Bernadette Mayer's monumental artwork of the same title, Dorothea Lasky's Memory is a cycle of "poet's essays" stirred by two profound questions. What constitutes personhood and consciousness? What memories get lost, and why?
Expansive in her quest for answers, Lasky launches an inspired investigation of the forces that form our lives and deepest senses of ourselves. She identifies three dimensions of memory—ancestral, personal, and poetic—and in her singularly clear voice, undertakes to enter into their mysteries. From those recesses, she returns with a wide-ranging collection of essays that like lyric poems find the universal inside the particular. Memory reflects on the banal; private emotions and historical trauma; dear departed poets (Diane di Prima, Lucie Brock-Broido); her father's battle with Alzheimer's; and cultural events that have become charged sites of collective reminiscence (the moon landing, the music of Neutral Milk Hotel). Other pieces face the flip side of memory, asking what's left where memory is absent, and what's "real" beyond the horizon of death. The book closes with "Time, the Rose, and the Moon," an ars poetica published here in English for the first time, which offers the ancient symbol of the Ouroboros as a figure for the nonlinear processes of time, memory, and art.
Like Mayer before her, Lasky reveals memory to be huge and haunting, as she accumulates impressions that challenge the very possibility of fixed meaning. "Every rose has the scent of death," she writes. "And poetry is a perfume. That will stay on your body forever.... Whatever happens this time around, remember that."
Dorothea Lasky is the author of six full-length collections of poetry, including, most recently, The Shining (2023). She is also the author of the prose book Animal (2019) and a forthcoming book about Sappho, as well as the editor of Essays (2023) and a coeditor of Open the Door: How to Excite Young People About Poetry (2013). Her writing has appeared in POETRY, The New Yorker, The Paris Review, The Atlantic, and Boston Review, among other places.
Bonbons à l'anis
Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).
« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice
The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.
Preface by Chris Kraus.
Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.
Dark Rides
Dark Rides is like the best carnival dark ride you've ever been on: funny and frightening, short and shocking. Dark Rides is a collection of stories about gay teenagers growing up in a small city in Canada in the 1950s. There's a different kid in each of the stories: the kid that loves Hank Williams, the kid that works at a haunted hayride, the kid that thinks he's Caligula and so on. They don't meet, but they share similar attributes: they're all named Derek McCormack, and they all fall for the wrong people in the wrong place at the wrong time.
Published for the first time in 1996, Dark Rides was Derek McCormack's first book. This thirtieth anniversary edition features new illustrations and a foreword by Lisa Robertson.
‘A fresh, thrilling, perfect book.’ — Dennis Cooper
‘Derek McCormack is a genius of prose that is driven and artificial. In Dark Rides, homo-hormones ask our teen hero Derek the questions and deliver the answer—SEX. Derek’s small-town hardscrabble world is suffused with sparkling off-hand clarity as he undergoes the tender and menacing rituals of the high school closet.’ — Robert Glück
‘Welcome to the perverse and innocent world of Derek McCormack. The mystery of objects, the lyricism of neglected lives, the menace and nostalgia of the past—these are all ingredients in this weird and parallel universe.’ — Edmund White
‘Way back when, when I first read Derek McCormack's books, I thought that I'd like to be his twin, to share his brain and soul matter—his writing was that important to me and it still is.’ — Miriam Toews
Derek McCormack is a writer and artist who lives in Toronto. Among his previous books are the novels Castle Faggot and The Well-Dressed Wound and a collection of essays about fashion and death titled Judy Blame's Obituary. The Shithole Opry Collector's Guide, a monograph about the hillbilly jewellery he designs, is forthcoming from Cushion Works/DAP. Dark Rides was his first book.
30th Anniversary Edition
with a foreword by Lisa Robertson
Elemental Magic: Earth, Water, Fire, Air
Elemental Magic: Earth, Water, Fire, Air is a tactile handbook, woven from the elemental forces that shape our world and inner selves. In tarot, these four elements are foundational energies that give life to each suit—Earth grounds us in the material, Water carries our emotional depths, Fire fuels passion and will, and Air clarifies thought and perception. Rather than offering escape, ‘magic’ is an invitation to foster a practice of attention and attunement to the sacred mundane.
Designed by Cleo Tsw.
Cunt Coloring Book
Over three dozen c**ts of every size and description for you to color. Originally used for a sex-education class. Crayons not included. First published in 1975 by lesbian activist and artist Tee Corinne.
"In 1973 I set out to do drawings of women’s genitals for use in sex education groups. I wanted the drawings to be lovely and informative, to give pleasure and affirmation. I organized the drawings into a coloring book because a major way we learn to understand the world, as children, is by coloring. As adults many of us still need to learn about our external sexual anatomy." —Tee Corinne
Tee Corinne was born November 3rd, 1943 and grew up in St. Petersburg, Florida. Her mother, also an artist, introduced her to the creative principles and techniques that would serve her all her life. She received a B.A. in printmaking and painting from the University of South Florida, then went on to get an M.F.A. in drawing and sculpture at Pratt Institute, graduating in 1968. Afterwards she taught for many years, traveled through Europe, and finally became enmeshed in the back-to-the-land movement and communal living. After nearly ten years of marriage to a man she referred to as her "best friend," Corinne came out of the closet amidst severe depression in 1975. The strength to accomplish this difficult effort would later propel her to heights and achievements that would distinguish her as "one of the most visible and accessible lesbian artists in the world." From the mid-1960’s to the day she died Corinne created, published, and exhibited her art and writing around the world. She was a co-facilitator of the Feminist Photography Ovulars and a co-founder of The Blatant Image, A Magazine of Feminist Photography. She was the author of one novel, three collections of short stories, four books of poetry and numerous arts publications. In 1980, she was one of ten selected artists invited to have their work exhibited in the Great American Lesbian Art Show. The world lost Tee Corinne to cancer in 2006.
Feminist Fatwas
Feminist Fatwas traces how Muslim feminists are resisting misogynistic interpretations of the Quran (like the verse male clerics have used to condone wife-beating).
For centuries, the translators and interpreters of the Holy Quran have been men. This is changing now as more and more Muslim feminists cast their eye on the patriarchal contexts of these interpretations. Feminist Fatwas tells the story of Verse 34 in Chapter 4 which has been interpreted by male clerics as condoning a husband beating his wife. This essay traces the groundbreaking work of knocking down this misogynist Quranic interpretations. The story of how Muslim feminists are doing this work is a chronicle of the slow and quiet feminist revolution taking place within Islam as women take on significant and powerful roles.
Rafia Zakaria is a Pakistani-American attorney, feminist, journalist, and author. She has written for The Nation, Guardian Books, The New Republic, The Baffler, Boston Review, and Al Jazeera. In 2021, she published Against White Feminism, in which she critiques the emphasis that conventional feminist thought places on the experiences of white women while excluding women of color
Fidback, revue de cinéma #0
Fidback est une nouvelle revue de cinéma éditée par le FIDMarseille. Chaque printemps, Fidback fera retour sur l’année écoulée : retour sur la dernière édition du FID, retour sur l’actualité mondiale du cinéma, retour sur le travail d’un·e cinéaste proche du festival, en-dehors de toute actualité.
À partir d’une dizaine de films choisis et éclairés par des textes, entretiens, documents et matériaux inédits, chaque numéro composera une image du cinéma défendu par le FIDMarseille : l’image inattendue d’un cinéma aventureux.
sex and place vol 1
Adriano Wilfert Jensen, Andrea Zavala Folache
sex and place is a series of workshops and publications exploring score-based and semi-anonymous writing as a tool for articulating shared concerns.
Vol. 1 ‘preliminiaries’ is written by Andrea Zavala Folache and Adriano Wilfert Jensen. In the midst of (learning) child care, (unlearning) performance and (experimenting with) sex, the publication interweaves three registers of writing as analogies and interruptions of each other.
The ‘sex and place’ series is part Domestic Anarchism, a project devoted to coalition-building beyond biological, chosen, or national conceptions of family. Dance serves as a set of tools and knowledge that can be applied beyond “the spectacle” to collectively study, write, and move.
Andrea Zavala Folache and Adriano Wilfert Jensen are choreographers and they co-parent three-year-old Penélope Cleo. Andrea and Adriano use dance and choreography to think about the distribution of care and solidarity beyond ‘the family’, and in turn consider how such a distribution could inform their dance practice. Inevitably themes like sex, economy, gender, and class get activated. But also notions such as prefiguration, anarchism, clitoridian* thinking, zones of non-domination and coalition building. They see dance as a knowledge that can be applied to different practices. Some of these include: co-habitations, score based writing and dancing, self-organised study groups and publications, workshops and dance performances.
Bad Language
There is no such thing as a safe word.
In Bad Language, So Mayer blends memoir and manifesto as they explore the politics of speech, while looking at how language has been used – and abused – in their own life. What is the relationship between language and sexual violence? And how can we ‘make ourselves up’ in language when words themselves are encoded by a dominant culture that insists we see ourselves as powerless listeners rather than active speakers?
Examining the semantic traps of their multi-lingual childhood – and taking in texts from the Torah to Grimms’ Fairytales, from protest bust cards to the works of Ursula K. Le Guin – Mayer asks who gets to speak, and who is forced into silence. Bad Language calls out the harm that words can do, while searching for crafty ways through which we can collectively reclaim language for protest and pleasure.
‘Mayer’s writing is generous, astute and sincere; in Bad Language, they choose their words carefully, using incantation and spell to distil a complex argument – the transformative power of language lay in its ability to shape sense perception. For Mayer, the task of ‘making ourselves up’ is another way of asking, what kind of world do we want to live in?’ – Lola Olufemi
SO MAYER is a writer, editor, bookseller and organiser. Truth & Dare, their first collection of speculative fiction, was longlisted for the Republic of Consciousness and Edge Hill Short Story prizes. With Sarah Shin, they co-edited Ursula K. Le Guin, Space Crone, winner of the 2024 Locus Award for non-fiction. Bad Language is their second book for Peninsula, after A Nazi Word for a Nazi Thing.
A Book Knot Book
A Book Knot Book is a 208 pages long performance, the first from the research and publishing initiative Body Text. In this study of language in action systems of meaning-making crash, sparkle and swoon. In a playful voice over A Book Knot Book self-reflects on the materialities and choreographies of publishing, reading and writing. With guest stars in fragments; Monique Wittig, Yvonne Rainer, Cristina Rivera Garza, Amiri Baraka, Will Rawls, David Abram, Thich Nhat Hanh and more.
Edited and designed by Sara Kaaman. Published with the support of Stockholm University of the Arts.
Elizabeth in the Woolds
Elizabeth in the Woolds is the product of two superimposed compositional strategies; a thematic aggregate based on notes dating back to 2008 and an epic prose narrative. Elizabeth is the device through which this simultaneous register moves. Screen writing provides a model for multiple voices. In a film script, the narrator can be the camera; there’s a machine at the centre of the story structure which figures a demand for resolution of plot; a contrario, the thematic approach (S, U, N, as electric light) obliterates chronology, and enumerates an atemporal topological figure, or the way the world is built.
(730pp., self-published first edition of 50, Kortrijk, 2021)
Green Agents in Time
The 71 storyboards in this publication are the result of a collaborative process between G.C. Heemskerk and Bernice Nauta, and function as the foundation for their short film The Plantiarchy (2025). The project proposes a parallel reality in which the relation between plants and humans are drastically transformed. In this proposed universe, the plant is the protagonist: it playfully and critically tells a story of colonial expansion, botany, more-than-human eroticism and speculative plant-sentience, flipping the historicised script of control and dependency.
The Plantiarchy comprises a residency period at Hotel Maria Kapel (Hoorn, NL) and various exhibitions including Museum de Lakenhal (Leiden, NL), IKOB Museum (Eupen, BE) and Marres (Maastricht, NL), followed by the short film which premiered at Go Short (Nijmegen, NL) in 2025.
Introduction by Annosh Urbanke
Edited by Jan-Pieter ‘t Hart
Designed by Tjobo Kho with Lucas M. Franco & Vlad Omelianenko
Les Voies du Paradis
Les Voies du Paradis rassemble ce qui subsiste d’une œuvre perdue : les seules notes de bas de page d’un texte manquant, laissées par un chercheur après son décès et éditées par Peter Cornell. Ces notes et leurs illustrations forment un ensemble incomplet, qui se donne ici à lire à travers ses manques. Un fil – d’Ariane ? – se tisse entre les diagrammes, les figures de spirales et de labyrinthes – de Cesare Ripa à Ernst Josephson et Robert Smithson, des Templiers aux spirites et aux surréalistes – qui parcourent le texte et se font écho, comme les éléments d’une énigme ou des figures ésotériques. Le « Paradis » dont il est question ici, c’est le rêve de la connaissance absolue, la saisie de l’ordre caché des choses, à laquelle aspirent autant poètes et artistes que mystiques et scientifiques…
Paru en Suède en 1987, Les Voies du Paradis y a acquis la réputation d’un livre culte. Peter Cornell y propose une perspective inédite sur les liens entre art, littérature, spiritualité et occultisme, dans un texte à mi-chemin de l’essai et de la fiction, de l’érudition et de la mystification. La volonté de savoir y est mise en scène comme une quête prise au piège de l’irrationnel ; les notes s’assemblent par logique associative, programme éclectique qui tente encore de retrouver un centre perdu – comme les algorithmes auxquels est confiée aujourd’hui la tâche fantasmée de mettre en ordre les connaissances humaines.
Silicone God
Shae wants to stop shagging other women's husbands and be a proper queer. Plus, she's bored of only ever getting to use her new strap on a pile of cushions. The answer seems simple enough: come out, go out, and finally get it on with the fit bird at Dyke Night. Or it would be if Evaline, a wayward silicone mistress from the future, wasn't jealous...
A surreal, dirty little book that falls somewhere between Derek McCormack, David Cronenberg, and the tentacle porn you 'accidentally downloaded', Silicone God is for those who like it very, very weird.
My Homies
Published on occasion of Arnaud Eubelen’s solo exhibition My Homies, curated by Jeanne Mouffe presented by Medusa. Enveloped with a poem by Romain Beaudot, the publication, intended to complement the exhibition, traces Arnaud’s footsteps to the conception of his trash-to-treasure practice.
The Domestic Encyclopaedia
The Domestic Encyclopaedia is a collection of stories that explore the material body of architecture, of houses. In the midst of ongoing ecological disaster and increased alienation from nature it invites you to travel beyond the screen, to practice attention and probe the nature of domestic space.
Watch the bathroom merge with mountain streams, kitchens sizzle on sandy beaches and a bedroom drift into a nocturnal choreography.
Let them seep underneath your door.
Welcome home.
In this encyclopedia of domestic space Annee Grøtte Viken enters in a dialogue with the conventional spaces that surround us, the semiotic skin we call home. She uses her first love, literature, to imagine and give voice to the seemingly mute spaces we inhabit, collecting bits and pieces from the western canon and non-western counter-canon, to find characters lying in bath, dreaming in bed, cooking in kitchens. By each time articulating the imagined voices of these spaces, she embarks on a poetic journey into the home, this drifting island.
The Word for World: The Maps of Ursula K. Le Guin
When Ursula K. Le Guin started writing a new story, she would begin by drawing a map. The Word for World presents a selection of these images by the celebrated author, many of which have never been published before, to consider how her imaginary worlds enable us to re-envision our own.
Le Guin’s maps offer journeys of consciousness beyond conventional cartography, from the Rorschach-like archipelagos of Earthsea to the talismanic maps of Always Coming Home. Rather than remaining within known terrain, they open up paradigms of knowledge, exemplified by the map’s edges and how a map is read, made and re-made, together. The Word for World brings her maps together with poems, stories, interviews, recipes and essays by contributors from a variety of perspectives to enquire into the relationship between worlds and how they are represented and imagined.
Contributors: Federico Campagna, Theo Downes-Le Guin, Daniel Heath Justice, Bhanu Kapil, Canisia Lubrin, Una McCormack, David Naimon, Nisha Ramayya, Shoshone Collective, Standard Deviation, Marilyn Strathern.
Co-published by Spiral House and AA Publications to coincide with an exhibition of Ursula K. Le Guin’s maps at the Architectural Association, London, opening on 10 October 2025.
”One of the literary greats of the 20th century.” Margaret Atwood
First Nettles
First Nettles collects poems written between 2021 and 2024, from precarious off-key lyrics to sprawling elegies of damaged life. A book of flailing, desperate music, hurt and hopeful, held together by pins and gaffer tape, art and courage and comradeship. Includes the sequence “Seizures” (2022) – “perfect in its openness and lyrical disfigurement” (Danny Hayward).
“[An] exhilarating collection […]. The sequences here are ferociously and admirably radical, with some superb political satire and verve to the poems.” —Adam Piette, Blackbox Manifold, no. 34
Designed and typeset by Phil Baber; cover collage by Sam Keogh
HOOT nr. 9 — Moyra Davey & Sophie T. Lvoff
The 9th HOOT pops up for the winter 2022-23, but the conception of this issue started well over a year ago at our beloved Plage Avant (Traduttore, traditore’s studio, Marseille).
We met Sophie T. Lvoff at many openings and art related events in Marseille these last few years, having a practice that appears mainly as photography, Gufo got curious about all the processes that she uses which involve sound, installation, writing… and more. She welcomed us in her studio of the city of Marseille where she recently settled.
We found out about the “trompe-l’œil” of this iconic checkered table, witnessed the installations of translucid and colored objects evolving on the sunny wall, and looked through her photographic chamber it’s called a large-format camera, but this is funny… For this issue, Sophie suggested to interview another artist, Moyra Davey, who also works in photography and writing, and appeared to have shared experiences too.
The topics of everyday life, intimacy that images embody in both their works, take another dimension as soon as their thoughts, voices and writing expand and express the entirety of their gestures.
This issue is the first interview between two native English-speaking artists, who have ties to the French language from childhood.
The penpals are the main characters of that encounter where we are very welcome to join in their very generous conversations. This is only an excerpt of a long and well referenced correspondence.
Pages 9 - Seep
Babak Afrassiabi, Nasrin Tabatabai
This issue of Pages assumes seep as a post archival mode: in the Merriam-Webster dictionary the verb 'seep' is translated as follows: to flow or pass slowly through fine pores or small openings, to enter or penetrate slowly, to become diffused or spread.
The biology or politics of seeping is like that of raw petroleum oozing at natural oil seeps. Unlike refined oil which has sponsored modernization and its aligned archives, crude oil pours beyond historical purpose and defies structural elevations. It instead disfigures the ground through which it dubiously spreads.
Seeping is a posthumous affair. It is the gradual leaking of a long withdrawn interior. Like the bleeding of a punctured corpse, when the pumping of the heart has stopped, when the body is lifeless and apathetic to any 'hail', yet continuing to bleed. Seep as archive is an eternally post-apocalyptic expansion, retraction, deviation, subtraction, or simply the arrival of (non-)things.
With contributions by:
- Mariam Motamedi Fraser / Geo-Archive
- Richard Goldstein / Dennis Oppenheim's Dilemma: Should he Sell Art to the Shah?
- Babak Afrassiabi, Nasrin Tabatabai / Contemporary Hole / Unfilmable
/ Seep
- Saleh Najafi / Wounds of Archive¹
- Mark von Schlegell / The Artist Abstract #6
- Nima Parzham / The underground
- Adam Kleinman / Vanished Theories
- Suzanne Treister / Algorithm
- Alexi Kukuljevic / The Dissolute Subject
- Matts Leiderstam / Andy Warhol, Suicide (Purple Jumping Man), 1963
- Eugene Thacker / Black Infinity; or, Oil Discovers Humans
- Vivian Ziherl, Natasha Ginwala / Infrastructural Suspensions: Global Spanning, Atmospheric Seepage and Measures of the Undecidable
Oraison funèbre pour Zelda1990
D’eux, il ne reste que les mots de celle qui a croisé leur route. Le crissement de pneus qui sifflent avant un malheur qui tarde à se produire. Sanctification plus que célébration, Oraison funèbre pour Zelda1990 est une tentative de communication au-delà de la matière physique de l’énonciation, un dialogue interne qui convoque « par moment le frère, par moment l’ami parti », toujours la ruine, la consommation de la séparation avec le tout. À travers quatre parties qui font écho à la structure des éloges funèbres de la Grèce antique, Romane Constant réouvre la poésie des plaies larges et profondes que les vers lapidaires d’Hélène Bessette – sur qui l’autrice mène un travail de recherche – ont laissé dans l’histoire moderne de la littérature, et signe un texte bouleversant sur la difficulté des choses qui ne (se) passent pas, la force de celles que l’on voit suspendues par le cou au bord d’une paix impossible à trouver. Oraison funèbre pour Zelda1990 est une douleur croissante, avec écoulement et rougeur.
Romane Constant vit et travaille à Paris. Elle explore à travers différents supports les questions relationnelles, d’intimité, du corps et du genre. Attachée aux Ardennes où elle a grandi, elle s’intéresse également à l’héritage de la classe ouvrière et aux traumatismes intergénérationnels.
The Nancy Reagan Collection
THE NANCY REAGAN COLLECTION is a response to growing up queer and trans under the rise of HIV-AIDS. Crossing genres and generations, this performance novel remixes the AIDS archive through an ever-spiraling politics and aesthetics of mourning. Alternating chapters offer up a narrative throughline composed of hallucinogenic episodes from the perspective of a nameless, grieving protagonist in the midst of the global carnage of the Reagan dynasty. Part revenge, part fantasy, the book experiments with poetic practices that challenge conceptions of memory and morality, activism and escapism, grief and beauty.
Maxe Crandall is a poet, playwright, and director. He is the author of the chapbooks Emoji for Cher Heart (Belladonna*, 2015) and Together Men Make Paradigms (Portable Press @ Yo-Yo Labs, 2014), and is the founder of the theater company Beautiful Moments in Popular Culture, which produces a poets theater series at the Stud in San Francisco. He has received fellowships from the Poetry Project, Poets House, Lambda Literary, and the Millay Colony for the Arts. Maxe is a lecturer in the Feminist, Gender, and Sexuality Studies Program at Stanford University.