Books
Books
in random order
The Lesbian Avenger Handbook
Launched in New York City, in 1992, the Lesbian Avengers rejected the picket line and ordinary demo for media-savvy, nonviolent direct action.
They were superheroes arriving "to make the world safe for baby dykes everywhere;" warriors with capes and shields doing a line dance; dykes "Lusting for Power," pushing a giant bed float down Sixth Avenue in New York (with lesbians on it); nationally-ambitious Avengers eating fire in front of a hostile White House; lovers reuniting a statue of Alice B. Toklas with Gertrude Stein, then waltzing in the snow in Bryant Park. And homos who shamelessly chanted, "Ten percent is not enough, recruit, recruit, recruit."
Originally published in 1993, Homocom edition 2021
Up Your Ass
Valerie Solanas's rarely published, legendary play, Up Your Ass, explodes social and sexual mores and the hypocritical, patriarchal culture that produces them through her signature irreverence and wit, incisiveness and camp.
The play, whose full title is Up Your Ass Or From the Cradle to the Boat Or The Big Suck Or Up from the Slime, marches out a cast of screwy stereotypes: the unknowing john, the frothy career girl, the boring male narcissist, two catty drag queens, the sex-depraved housewife, and a pair of racialized pickup artists, among others. At the center is protagonist Bongi Perez—a thinly veiled Solanas—a sardonic, gender-bending hustler who escorts us through the back alleys of her street life. The fictionalized predecessor to SCUM Manifesto, the play shares the same grand, subversive, implicative language, equally spitting and winking, embracing the margins, the scum, and selling a trick along the way.
Valerie Solanas (1936-1988) is an American radical feminist intellectual, known for her SCUM Manifesto—a pamphlet with which she declares the power of women and imagines a political future through the margin—, and for having tried to assassinate Andy Warhol.
Edited by Leah Whitman-Salkin.
With a contribution by Paul B. Preciado.
Graphic design: Roxanne Maillet.
Lili Is Crying
A forgotten mid-century genius, recently rediscovered in France and never before translated into English, Hélène Bessette is a treasure and a bracing force to reckon with.
With a contribution by Eimear McBride
A New Yorker Best Book of 2025
Lili Is Crying, Hélène Bessette’s debut novel, conveys with singular force the fraughtness and depth of the troubling relationship between Lili and her mother, Charlotte. With a near-mythic quality, Bessette's stripped-back prose evokes at once the pain of thwarted love—of desire run cold—and the promise of renewal. Lauded by critics on its initial 1953 publication for its boundary-pushing style, Lili Is Crying catapulted Bessette to cult status in France. The novel is moving and maddening in turns, with its characters trapped in their own cruelties and sorrows, but in its spareness and strength it feels true. "Show me a woman who's chosen something." Bessette's books were hailed for their unusual economy of expression, rarity, strange humor, and sheer vivacity. She characterized her new kind of novel as "a freshly cut slice of life, whose force comes from its lack of commentary."
Inhabiting the 0.6%: The reality of Seoul's Black Hole
Cette édition documente la surpopulation de Séoul et les statistiques tragiques qui s'y rapportent. Elle rassemble les voix de ceux qui y vivent, de ceux qui y ont vécu, de ceux qui doivent s'y rendre et de ceux qui l'ont quittée. La production suit les principes écologiques énoncés par la graphiste, Sara de Bondt en 2014. Pour éviter le gaspillage, des formats standard (A4) et du papier 100% recyclé ont été choisis, avec une impression en risographie. Pourquoi cet exode massif vers Séoul ? Comment Séoul est-elle devenue un trou noir ?
This edition documents Seoul’s overpopulation and the tragic statistics associated with it. It gathers the voices of those who live there, those who have lived there, those who must travel there, and those who have left. The production follows the ecological principles set forth by the graphic designer Sara de Bondt in 2014. To avoid waste, standard formats (A4) and 100% recycled paper were chosen, with an impression in risography. Why this massive exodus toward Seoul? How has Seoul become a black hole?
[KO] 이 책은 서울의 인구 과밀화와 이와 관련된 비극적인 통계들을 기록한다. 서울 거주자, 과거의 거주자, 가야만 하는 자, 그리고 이방인까지. 이들의 목소리를 인터뷰로 담았다. 2014년 그래픽 디자이너 사라 드 본트가 제시한 생태적 원칙을 따라 A4 규격 사이즈의 100% 재생용지 위에 리소그래피로 인쇄되었다. 왜 모두가 이토록 서울로 몰려드는 것일까? 서울은 어쩌다 블랙홀이 되었을까?
Pina #2
Forensic Architecture, Edgar Calel
Exhibitions by Edgar Calel and Forensic Architecture, conversations with Lisette Lagnado and between Eyal Weizman, Agata Nguyen Chuong, Zoé Samudzi and Irmgard Emmelhainz, and short stories by Portia Subran and Rémy Ngamije.
Forensic Architecture presents ‘A Counter-Archive of the Ovaherero and Nama Genocide’, a powerful investigation into the early 20th-century genocide committed by German colonial powers in today’s Namibia. Drawing on years of archival research and spatial analysis, the exhibition traces the lasting impact of colonial violence in three parts: from the ideological roots of racialised imperialism, to the design of the concentration camp, to the ongoing environmental degradation and dispossession affecting Indigenous communities today.
Edgar Calel’s ‘Dreams and memories dazzle through the flickering of fireflies’ is an exploration of dreams, memory and everyday life within his multi-generational family home in Comalapa, Guatemala. Each morning, dreams are shared among family members, as a practical and poetical way to sense the energy of the day ahead. Concrete business plans and reminders to cook certain dishes emerge from these retellings: a ritual so entwined in the architecture of their every day, that, even when apart, they recount their visions through shared voice notes.
Pina is a printed, portable exhibition space. We function as a commissioning platform, collaborating with artists to create exhibitions existing solely within the pages of a magazine.
Issue № 6 - Winter–Spring 2026 / SENSING BODIES
Coming back to the body is rarely tranquil. Often it is turbulent, interrupting dominant narratives and entrenched meanings. It is the upset of being alive, and awake to it.
The fourteen texts in this new issue do not shy away from that turbulence. There is joy and there is pleasure, there is shame, pain, and liberation... Each text addresses this dense experience from a singular perspective, yet together they explore what emerges and becomes possible when sense-making and making sense(s) are re-anchored in the sensing practices of the body.
With texts by Valérie Hug, Marco Antonini, cassiane c. pfund, Elodie Olson-Coons, Ines Marita Schärer, Bernadette Kolonko, Jo Bahdo, Lotta Beckers, Melanie Jame Wolf, Samuel Brzeski, Madeleine Kaye, Nora Longatti, Rosanna Puyol Boralevi, Larissa Clement-Belhacel
editorial team: Delphine Chapuis Schmitz, Nicole Bachmann, Robert Steinberger, and Shelby Lee Stuart as invited editor
Country Lesbians
A bootleg of the first edition of Country Lesbians, published by WomanShare Books in 1976. It was printed in the context of a 2024 exhibition at Shmorévaz, a Paris-based independent art space, dedicated to the WomanShare collective, taking the book as its starting point, and borrowing its title.
WomanShare Collective is Sue Deevy, Billie Miracle, Nelly Kaufer, Carol Newhouse and Dian Wagner.
Co-published by Ness Books and Shmooks
Graphic design: Espace Ness
Not a Force of Nature
If capital makes life a seething, complex nightmare for most people on the planet's surface, if "words do cleave the producer from the land," then what does all this dispossession feel like? Amy De'Ath turns poetry into a hot, potent, and highly funny form of criticism, in which social force is felt intimately, and voiced in the acid niceness of a work email. Amy's poems move like pieces of machinery in a cognitive amusement park, which spit you a thousand feet into the air but keep your viewpoint fixed on the same spot as before—what's different? "Land in Saskatchewan, land in Delhi," or "everything…that you want from women and gays." Not a Force of Nature makes me want to change everything. "Behold me I'm you now," Amy writes—we should be so lucky, to be thus transformed. — Kay Gabriel
Not a Force of Nature's expertly crafted poems explore the catastrophe we live among and speak through. They form a sort of feminist manifesto addressed to all forms of resistance. But also: here are love sonnets! This book is angrily precise and always a lot of fun. "No, you're a Canadianist!" — Kevin Davies
Not a Force of Nature is the kind of book that becomes possible only after rejecting the "we" evoked so often in contemporary literary culture—sometimes said to need poetry now more than ever, sometimes called community. Amy De'Ath's motley vision of solidarity, of "actual emboldened people," is way weirder, more lively, and possible. Nor do these poems content themselves, like the ghost of Marxist theory past, with pointing towards the contradictions that surround them. Do you remember email? Sonnets? Not a Force of Nature is like that, thrashing inside generic forms and always coming next: after the tendency of the rate of profit to fall, after Jane's abortion service, after the 1970s, 80s, and 90s, after Creeley, after Raworth, after Mayer, after the Xenofeminist Manifesto, after Pluto enters Aquarius. "There are still tactics like this roaming free," De'Ath writes. There are still these fervent lyric parries. Be with Not a Force of Nature now. — Stephanie Young
Through slips of verbal acuity, Amy De'Ath scrapes her way out of determinism to a world "made by hands," where our material relations are ours to make and break. History is long and history is short. History is translucent. De'Ath presents the Ferris wheel of capitalist production, where the subject lives once as worker, twice as commodity. Here, in these "concrete trousers," is a "totally liberated" working class poem turning everything into nothing as praxis. — Anahita Jamali Rad
Gender and Postsecularity in Visual Culture and Knowledge Production
Boka En, Sabine Grenz and 2 more
A collection exploring the intersections of gender and religion in post-secular knowledge production and visual culture.
Over the last three decades, religious practices and belongings have gained increased visibility across the globe, turning secularity and its relationship with religion into subjects of intense interdisciplinary and international debate. Previously marginalized in gender studies, the secular and the religious now attract growing interest in academic and activist feminism, prompting a critical reflection on secularity's emancipatory potential. This publication aims to foster this interest by providing a platform for interdisciplinary and transregional discussions on the complex dynamics of secularity, religiosity, and gender, as well as new approaches to explore these relationships.
The contributions examine the entanglements and boundaries of religions and secularities in everyday life, art, culture, and knowledge production. By presenting relevant case studies, this book underscores an understanding of religion as both a category of knowledge and a marker of identity.
distinguish the limit from the edge
Theresa Hak Kyung Cha, Jimmy Robert
distinguish the limit from the edge is an intergenerational dialogue between Theresa Hak Kyung Cha and Jimmy Robert. Their connection emerges through the intersection of text and image between selected work from Cha’s oeuvre and Robert’s practice that share the formal strategies of the fold.
Robert’s work utilizes paper as a sculptural material, and his hand sometimes appears to shape the page. For Cha, the fold is present in her compositions enmeshing language through strategies of visual poetry, as in L’Image Concrete feuille L’Objet Abstrait (1976), and Untitled (après tu parti) (1976) which are both previously unpublished. The possibility of overlaying one’s work with the other, emphasised by the book’s spiral-bound double spine, and reverse fold-outs, forges an intimacy, a shared sensibility, and an encounter with the corporeal. In conversation with editor Jacob Korczynski, Robert refers to Fred Moten’s In The Break, stating, ‘Suddenly time falters. Words don’t go there. And if words don’t go there, then what does?’
distinguish the limit from the edge is commissioned by Book Works, edited by Jacob Korczynski and designed by Wolfe Hall. The book is published in association with Participant Inc. with the support of the Ministry of Culture, Sports and Tourism and Korea Arts Management Services, after the exhibition:
flipping through pages keeping a record of time: Theresa Hak Kyung Cha & Jimmy Robert curated by Jacob Korczynski at Participant Inc., 6 September – 3 November, 2024, supported by a Fall 2020 Curatorial Research Fellowship from The Andy Warhol Foundation for the Visual Arts.
Derek Jarman's Garden: 30th Anniversary Edition
From artist and activist Derek Jaman, a visual and narrative exploration of his singular, paradisiacal garden, set in a most inhospitable place. Derek Jarman, a passionate gardener from childhood, combined his painter's eye, horticultural expertise, and ecological convictions to produce a landscape that combined flints, shells, and driftwood to create a unique paradise.
This book is Derek Jarman's own record of how this garden evolved, from its earliest beginnings in 1986 to 1994, the last year of his life. More than 150 photographs taken by his friend and photographer Howard Sooley capture the garden at all its different stages at every season. For both gardeners and admirers of this extraordinary man, this 30th anniversary edition, with a foreword by Jamaica Kincaid, marks three decades of the book as a gardening classic, and the ongoing impact of Jarman's transformative garden—proof of the garden space as one of ideas, philosophy, and myth—more than just a place of retreat.
Paces the Cage
S*an D. Henry-Smith’s second full-length book of poems, PACES THE CAGE, lifts off from their previous book, Wild Peach (2020), by expanding an already-queered language to near breaking point. Through the complexities of Henry-Smith’s personal experiences and the use of a poetically fragmented voice, the literal and metaphorical are here remixed in real time. Henry-Smith’s occasional inclusion of ambient sounds and a musical language and tone used throughout the book helps to build a rich auditory landscape that enhances the immersive quality of the poems, creating a deep and evocative collection by this adventurous and endlessly exciting artist. As if it were an improvised performance itself, PACES THE CAGE actively tunes personal and historical narratives of oppression and adversity with the act of speaking, and what it means to be truly heard by a community of one’s fellow creators and collaborators.
PACES THE CAGE extends S*an D. Henry-Smith’s interdisciplinary, improvisational listening into a poetics of “fissure and measure,” where silence and the sonic converge in boundless motion. Tuning language toward the frequencies of breath, pulse, and sociality, Henry-Smith's poems transport us from natural worlds to communal forms to Bill Gunn’s STOP, recovering wayward images and utterances to compose a surround sound of loss and renewal. What emerges is both reckoning and remedy—a lush sensitivity to the ways language becomes live, as in now, as in “eyes open, full of rage.”
S*an D. Henry-Smith’s reverberant propositions seek the music of mutual renewal, constantly and impatiently approaching the present. This is a field of spiraling, alliterative song, the wild signature of Henry-Smith’s lyric, that renews commitments to militancy by naming and knowing its enemies as doubtlessly as it names and knows it lovers. PACES THE CAGE considers a set of conditions—technical, material phenomena—that produce collective and contradictory imaginations and gives words to the song that makes the gathering last, “all in for all…” PACES THE CAGE is a beautiful rehearsal of attentiveness, a rigorous and generous correspondence with the edges of the frame.
– dove, Christine Kirubi
S*an's PACES THE CAGE recalls to me Akilah Oliver’s 2004 An Arriving Guard of Angels, Thusly Coming to Greet. A lyrical unleashing into the many selves, the author here plays conduit for many beautiful bodies; for those souls wandering at daybreak; for the pudgy greased cheeks and those that murmur in the dew of twilight uncloaked. It is as if the poet has extracted from the marsh, the runoff, roundup and peat to stockpile and make lush a new yet familiar world. S*an has created a collection of diamonds from the salty mines of turtle tears. The divorced defanged possessive absent its apostrophe, left to the mud puddle for butterfly nuptials throughout, tells the reader: How you know me Now will be Different from how you knew me. These buoyant poems that are S*an’s latest songs have not missed the train this time. Make certain that you don’t. I’m in awe.
–LaTasha N. Nevada Diggs
S*an D. Henry-Smith is a poet and photographer, working by extension in sound, performance, and publishing.
Salamander's Wool
The involuntary whispering of the dew-harvest.
A grimoire carved in scarlet, SALAMANDER'S WOOL is the inaugural full-length collection of writing by V Manuscript, amalgamating a vast array of arcane rituals into an ensorcelling poetic corpus. To read SALAMANDER'S WOOL is to consort with spirits and scry with dæmons, a linguistic alchemy which transmutes both language and reader.
V Manuscript is a poet and scriptomancer living in New York City.
How to Die – Inopiné
A transdisciplinary investigation and a choreographic performance, between Umeå and Oslo, about ecological grief, cultural panic, and a feeling of collapse.
How to Die – Inopiné is a performance and a practice. It thinks through, in an embodied manner, the prevailing contemporary moods of ecological grief, cultural panic, and collapse. As a performance in a theater or outdoors, an audience encounters five dancers who are constantly building, unbuilding, and rebuilding. Afterwards, stories are told around a bonfire. As a practice in the studio, school, or street, a group of dancers, artists, writers, and architects meet for a year of residencies between Oslo and Umeå. They host a working process and encounter external informants. The goal is to displace oneself into the unexpected. This publication, two years in the making, engages with the challenges of translating a choreographic process into the space of a book. It both documents the project's development as well as offering the reader-doer different modes of thinking-doing, from somatic practices to proposals for a curriculum. Experiments in writing, mapping, and moving are played with, all engaging with the question, "what is the future of displaced thinking?"
Published following the series of eponymous events held in Umeå, Oslo, Bergen, Trondheim and Reykjavik in 2019-2020.
Contributions by Harald Becharie, Mia Habib, Jassem Hindi, Asher Lev, Marie Kraft Selze, Namik Mačkić, Ingeborg Olerud, Anna Pehrsson, Ashkan Sepahvand, Nina Wollny.
Brick by Brick: How We Build a World Without Prisons
The fight for prison abolition is a struggle for collective liberation: a transformative vision of a safer world, in which communities live free from exploitation on a thriving planet.
Drawing connections across social justice movements with a shared abolitionist ethic, this revolutionary book illuminates how harmful ideas of criminality and punishment can manifest in many ways beyond the prison industrial complex. This work is a collaboration with friends, mentors and giants fighting for housing justice, food justice, climate justice, migrant justice, justice for survivors of violence, and more.
With this insightful and generous book, now in its second edition, Cradle Community invites us to explore what it will take to dismantle structures of oppression, and to imagine the future we can rebuild together—brick by brick.
Cradle Community is a collective of organisers committed to radical education and building understanding of prison abolition and transformative justice. Brick by Brick is their first book.
Harmless Medicine
Fiercely devoted to the margins of life in the generation after the devastating first wave of the AIDS epidemic, this cathartic collection of poems explores illness, travel, contagion, the meaning of home, identity, tainted purity, and the bits of life that contain them and hold them together in spite of the harsh exigency of daily life. In more than 40 pieces, Chin fearlessly delivers everything from his first exposure to science (Magnified) to a mail order fantasy experience (I Buy Sea Monkeys); from backroads travel in Asia (Little Everest in Your Palm) to the plight of immigrants in America (The Men's Restroom at the INS Building). Chin's brutal honesty and sharp humor frame a profound and original collection.
Justin Chin is the author of two collections of poetry, Harmless Medicine and Bite Hard (Manic D Press), and two collections of essays, Burden of Ashes (Alyson Press) and Mongrel: Essays, Diatribes and Pranks (St. Martin's Press). In the 1990's, as a performance artist, he created several performance works that were presented nationally and abroad.
A Nazi Word for a Nazi Thing
An essay on art, bodies and fascism.
In an era where identity politics is being weaponised against the very people it has sought to make visible, how can we reclaim complexity?
In 1937 the Nazis staged an exhibition of seized modernist artworks. Named Entartete ‘Kunst’ – Degenerate ‘Art’ – it sought to define degeneracy, display it and destroy it.This act of violent appropriation is one episode in a long and ongoing history of the erasure of queer and non-normative cultures.
A Nazi Word for a Nazi Thing works against this erasure; it is a manifesto – a catalogue for an exhibition that could never take place. Drawing on work from dissident sexologist Magnus Hirschfeld to South African artist Zanele Muholi, as well as a century of queer cinema from Sergei Eisenstein to Pedro Almodóvar, So Mayer creates an archive of resistance.
‘This book is a small revolution that becomes a party that you won’t be leaving soon. I believe we’re living in a time of fresh erasures, systemic violences working that global pandemic to take some other bodies out. Looking so freshly at the history of queerness, sexual deviance and the long long coordinated erasures of colonialism, bigotry and transphobia the essential non binary nature of art opens up right here like the wildly singing flower it is and So Mayer’s compelling version makes sense, makes me listen.’
— Eileen Myles
‘A Nazi Word for a Nazi Thing is a reflective, creative walk through some of the worst – and best – people of the last hundred years, looking at the power of images and their relationship(s) with text. In a time of rising fascism, So Mayer highlights ways that artists have found strategies of resistance, and offers hope in historical analysis.’
— Juliet Jacques
Textdemic: A Retrospective on Jenny Holzer’s Laments
Textdemic | A Retrospective on Jenny Holzer’s Laments” Ed. by A.L. Steiner and GenderFail, a publication based on A.L. Steiner + Friends on Jenny Holzer at Dia Chelsea. This book is based on the Artists on Artists Lecture Series when the Dia Art Foundation invited Steiner to curate a public program based on a work of the artist's choice.
Steiner chose Jenny Holzer’s Laments and invited Morgan Bassichis, Riel Bellow, Gregg Bordowitz, Alexander Chee, Malik Gaines, Guadalupe Maravilla + Alexa Mishell Guillen, Lucas Michael, Eileen Myles and Pamela Sneed to present in Dia’s first in-person program after the Covid-19 pandemic began in 2021. This publication features records of the poems, lectures, and performances during this memorial program. The book's design plays homage to the 1990 Laments publication by the Dia Art Foundation.
For this publication, Steiner and GenderFail invited Matilde Guidelli-Guidi, Associate Curator at Dia Art Foundation and the organizer of the Artists on Artists Lecture Series, to write an afterword for the book. In this, she states: "Dispensing altogether with the monographic formula that characterizes the institution, for her Lecture A.L. Steiner convened a group of artists, writers, and activists to join her in responding to Jenny Holzer’s 1989 text-based installation, Laments. Holzer identified the thirteen texts that comprise Laments as 'voices of the dead,' a visual choir in response to the raging HIV/AIDS epidemic and government inaction. Over the protracted COVID-19 lockdown, Steiner developed the idea to organize an evening for the voices of the living to lament today's crises.”
Worthy of the Event
Set against a backdrop of trans life that begins with her own transition in the 1960s, Vivian Blaxell takes us on a witty and expansive sweep through history, from Australia to Japan, to Hawai’i to Mexico, to heretofore unmapped regions of the mind. In seven devastatingly intelligent parts, her essay covers a vast range in time and space — from the arson of a Japanese temple to a transformative encounter with a coral reef, from Nietzsche and Hegel to Indigenous metaphysics, from a perplexing relationship with a beautiful man to the unknowable minds of animals. Fleshy and philosophical, searching and exalted, utterly distinctive and assured, Worthy of the Event belatedly establishes Vivian Blaxell as one of the major writers of her generation.
The Letters of Audre Lorde and Pat Parker 1974-1989
Poets Audre Lorde and Pat Parker first met in 1969; they began exchanging letters regularly five years later. Over the next fifteen years, Lorde and Parker shared ideas, advice, and confidence through the mail. They sent each other handwritten and typewritten letters and postcards often with inserted items including articles, money, and videotapes.
The Letters of Audre Lorde and Pat Parker 1974-1989 gathers this unique correspondence in which Lorde and Parker discuss their work as writers as well as the intimate details of their lives, including periods when each lived with cancer. These letters are a rare opportunity to glimpse inside the minds and friendship of two great twentieth century poets.
Introduction by Mecca Jamilah Sullivan.
Anatomy of a Refusal
Written after the Beirut Port Explosion on August 4, 2020, when 2,750 tonnes of ammonium nitrate exploded in the commercial and residential port of Beirut after years of warning and mismanagement, Anatomy of a Refusal drifts between lineated and prose poetry, creating a transitional space of mourning. Comprised of three sections, “Mutually Assured Destruction” confronts displacement; “Blast” erases and rescribes bureaucratic documents written about the explosion, and “Deterrence” “return[s] to the place of injury.”
Intertextually poetic, Sahar Khraibani writes in conversation with other writers and philosophers to question, “who owns my language?” and “What does it mean to be in / place?" And yet, between bureaucracy and philosophy, there are moments of intimacy, friendship coexisting in the shared space of the poem—between speaker and addressee, the body and the living world—where belonging carries the weight of grief.
—Blurb written by Clarise Reichley
Unleashed
05/09/04 Now she is blogging. Now she is sitting on the black couch listening to the sirens wail and the rain fall. Now she is thinking of oysters. Now she is wondering why this is worth sharing. Now she is thinking, how decipher what is worth reading? Who is to say? Sifters. She thinks we have become a nation of sifters. So began a three-year experiment in blogging. An experiment begun for many reasons—a way for an expat to keep in touch with fellow Canadian writers and artists, a way to come to terms with the increasing relevance of the internet in literary lives, and a way to figure out why, after decades of gains, women writers are still grossly underrepresented in critical dialogues.
With an afterword by Vanessa Place.