Books
Books
in random order
Confidences / Oracle
Oracles don’t require belief—they now theatrically suspend disbelief. No longer advisors of world policy, they run Locus Solus, a town that has come to ramble around an eponymous theatre and chocolate factories. Theo, a centuries-old vampire intent on remaining contemporary through performance, visits Locus Solus, which is hosting Praise Estate, an international theatre festival. He uses the festival as an opportunity to stay with Gean, his oracle boyfriend, who is there visiting family. Theo has a fetish for the future, fixated on the one thing he is in no shortage of.
Confidences / Oracle is a lover’s trip to a weeklong theatre festival. A vehicle for recontextualising recent performance scripts and texts, Oracle is the third instalment in Ivan Cheng’s Confidences series, which intertwines vampires and performance as sites for circulation and recognition.
Goblinhood: Goblin As A Mode
As formally inventive as readers have come to expect from one of the most daring writers around, and as wild and tricky as its subject matter requires, Goblinhood: Goblin as a Mode presents us with a series of essays and poems that playfully, artfully propound JEN CALLEJA'S theory of ‘goblin hood’—a theory that takes in all aspects of pop culture from film, literature and art as well as the author’s personal and original examinations of grief, lust, family histories and the physical fact of living in the world as it is.
Obsessed with green objects, strange pop culture films, and puppets, and haunted by her family memories, Jen Calleja explores in Goblinhood her relationship with her body and self-loathing, desire, sex, food, and grief. She mischievously develops a hybrid thought process that combines essay, autofiction, poetry, and goblin theory.
Goblinhood is a perpetually and variously curious, visceral addition to Calleja’s remarkable oeuvre.
YouYou Group – A li'nuage
Handmade artist's book combining drawings, photographs, and archival materials. This publication reflects on the YouYou Group's ten-year journey and its evolving relationship with space. It marks a transitional moment from the group's long-term engagement with public space toward a growing understanding of spatiality and collective presence.
YouYou Group is a Belgian choir that specializes in what is known in Arabic as zaghareed. This trilling cry is used by women at weddings and festive occasions, but also at funerals. Youyou is the French name for zaghareed. Depending on the regional origin, it is also called kululu, tsahalulim, or irrintzi. It is a long, shrill tone that is modulated (by the throat, glottis, or rapid tongue movements) and can be heard from far away. Brussels artist Myriam Van Imschoot was one of the founders of this singing group.
CARA Center for Art, Research and Alliances
The Earth, the Fire, the Water, and the Winds
The first publication dedicated to Glissant's art collection and project for a museum of memory-in-transit.
Titled after Édouard Glissant's (1928–2011) anthology, La Terre, le feu, l'eau et les vents (2010), this publication offers a polyphonic extension of the writer's foundational thinking on art to museology, philosophy and poetry. The Museum of Errantry reflects Glissant's conception of the museum itself as an archipelago—a space open to ruptures, disappearances, and reinventions without forced synthesis. The Earth, the Fire, the Water, and the Winds features detailed artist entries, archival fragments and visual documents to illuminate the many relational, diasporic, migratory trajectories that inform Glissant's personal art collection and meditations. The volume also features never-before-published excerpts from L'Abécédaire d'Édouard Glissant (2008), a long-form recorded dialogue between the author and acclaimed Martinican writer Patrick Chamoiseau, as well as a facsimile of Notebook of a Journey on the Nile (1988), a poetic-philosophical travelog composed during a felucca trip through Egypt.
Edited with text by Ana Roman, Paulo Miyada. Foreword by Sylvie Séma Glissant, Mathieu Glissant, Isabelle Vestris, Manuela Moscoso, Anne Louyot. Text by Catalina Bergues, Patrick Chamoiseau, Sabrina Fontenele, Édouard Glissant, Cecília Vilela.
Peach machine
Peach machine comprises nine months of poems, tracing a recurrent cycle of sickness, heartbreak, reparation, and recovery from late summer back into early Spring. The work is roughshod: grieving, oxygen-starved, jetlagged, reflective, and relieved.
Designed and typeset by Phil Baber.
Campism Divides Struggles: How Iranians and Palestinians Forced into Opposition
In this interview, Palestine solidarity activists form the Chinese diaspora speak with Iranian activists in exile about the uprising that took place in Iran in January 2026, comparing notes about resistance to various forms of authoritarianism.
Translation is a Mode = Translation is an Anti-neocolonial Mode
Don Mee Choi is the author of three books of poetry and hybrid essays, and an award-winning translator of contemporary Korean women’s poetry. In this pamphlet, Translation is a Mode=Translation is an Anti-neocolonial Mode, she explores translation and language in the context of US imperialism—through the eyes of a “foreigner;” a translator; a child in Timoka, the made-up city of Ingmar Bergman’s The Silence; a child from a neocolony.
This pamphlet is part of UDP’s 2020 Pamphlet Series: twenty commissioned essays on collective work, translation, performance, pedagogy, poetics, and small press publishing. Each offers a different approach to the pamphlet as a form of working in the present, an engagement at once sustained and ephemeral.
rosa rosa rosae rosae
Produced in conjunction with the exhibition that took place at Maison Pelgrims (10/9-23/10/2021), the book presents original interventions by the artists of the rosa rosae rosae project : Alicia Jeannin, Alicja Melzacka, Angela Detanico & Rafael Lain, Annaïk Lou Pitteloud, Audrey Cottin, buren, Charlie Usher, Eleanor Ivory Weber, Eva Giolo, Henry Andersen, Jan Vercruysse, Maíra Dietrich, Marc Buchy, Maxime Jean-Baptiste, Niels Poiz, Oriol Vilanova, Sabir (Lucie Guien, Amélie Derlon Cordina, Sophie Sénécaut / Perrine Estienne, Kevin Senant, Maud Marique, Pauline Allié, Carole Louis), Slow Reading Club, Sofia Caesar, Surya Ibrahim, Yiannis Papadopoulos, Yoann Van Parys
Edited by Pauline Hatzigeorgiou / SB34
Graphic design by Tipode Office
The book was produced with the support of Fédération Wallonie-Bruxelles (aide à l'édition) and Région Bruxelles-Capitale (Image de Bruxelles)
A Drink of Red Mirror
A landmark feminist poet and critic in her native South Korea, Kim Hyesoon’s surreal, dagger-sharp poetry has spread from hemisphere to hemisphere in the past ten years, her works translated to Chinese, Swedish, English, French, German, Dutch, and beyond. In A Drink of Red Mirror, Kim Hyesoon raises a glass to the reader in the form of a series of riddles, poems conjuring the you inside the me, the night inside the day, the outside inside the inside, the ocean inside the tear. Kim’s radical, paradoxical intimacies entail sites of pain as well as wonder, opening onto impossible—which is to say, visionary—vistas. Again and again, in these poems as across her career, Kim unlocks a horizon inside the vanishing point.
Tina Girouard: Sign-In
From the 1970s until her death, Louisiana-born artist Tina Girouard (1946–2020) was a dedicated experimental artist, collaborator and art worker. Alongside her individual creative endeavors, she nurtured and was a part of numerous influential artist communities and organizations in New York, Louisiana and Haiti, including the Anarchitecture Group, the interdisciplinary cohort of 112 Greene Street, the restaurant Food, the Kitchen, P.S. 1 and the Festival International de la Louisiane. Her acts of upkeep, including domestic labor traditionally associated with “women’s work,” blurred the boundaries between artmaking and what she called life-making. Sign-In is the first comprehensive monograph on her interdisciplinary oeuvre. It gathers documentation of her work in video, performance, drawing, textile, wall works and installation, tracing Girouard’s practice and legacy across genres and geographies.
Edited by Andrea Andersson with Jordan Amirkhani
With new essays by Andrea Andersson, Jordan Amirkhani, Anaïs Duplan, Pamela M. Lee, Aruna D’Souza, and Lumi Tan
The Lesbian Body
In this genre- and gender-breaking work of theory-fiction, legendary writer and cofounder of the 1970s French feminist movement Monique Wittig celebrates the body—lesbian, literary and defiantly political—and challenges the order of heterosexuality in literature.
First published in French in 1973, The Lesbian Body mines the relationship between a lover and a beloved—also a writer and a text—to explore the ideological and historical constructions of the female subject. Organized according to the principle of montage, poetic passages are juxtaposed with anatomic lists that mark lesbian eros. Through expressions of joy, violence, and tenderness, the site of pleasure is celebrated. In her transfiguration of gender and its paradigms, Wittig transformed French vocabulary, feminizing grammar and lesbianizing myths. This edition brings the English translation of Wittig’s groundbreaking work back into circulation for the first time since the mid-1980s, revised according to the author's notes, and with an introduction by Paul B. Preciado.
“The Lesbian Body is a fundamental work of lesbian existence. Wittig's applied vision is a state of natural delirium, a revolutionary excess of utopianism, refusal, and mutual self-creation. Revisiting it reveals how much passionate free thought has been lost, and simultaneously, how many of her tropes and discoveries have integrated into our collective consciousness.” — Sarah Schulman
“In this stunning new rendering of The Lesbian Body by the French author, theorist, activist and teacher, the late Monique Wittig, we are plunged into an imagined world of passionate violence and erotic lesbian mayhem intertwined in strikingly bold poetic images. Wittig, in the reach and volatility of her imagination, stands alongside such important American writers as Audre Lorde, Adrienne Rich, and Valerie Solanas, all of whose work deserves to be read again, or for the first time.” — Esther Newton
“To read the book is to be forced by Wittig into another grammar and happily contaminated by its strange forms. You will never think straight again.” — Jack Halberstam
“For me, Wittig opened up a sense of the world that had been, quite literally, unimaginable. She tore us apart.” — Judith Butler
“Together with Ursula Le Guin and Samuel R. Delany, Wittig is the first to design a nonbinary utopia, a world in which the binary categorization of sexes and genders will have ceased to exist.” — Paul B. Preciado
Introduction by Paul B. Preciado
Translated by David Le Vay
Espaces pédagogiques alternatifs
A critical exploration of the values and qualities inherent in independent educational organizations and the hurdles in the way of remaining "alternative" with the passing of time.
Anna Colin is programme director of the MFA Curating and co-director of the Centre for Art and Ecology, Goldsmiths, London. Besides Open School East, Anna worked as associate curator at Lafayette Anticipations, Paris (2014–20), associate director at Bétonsalon, Paris (2011–12), and curator at Gasworks, London (2007–10). She co-curated Chaleur Humaine, the 2nd Dunkirk Art & Industry Triennale (2023–24) on the relationship between energy and the arts since 1973. She holds a PhD in cultural geography and has a training in arboriculture.
Edited by Céline Chazalviel, Alice Dusapin, Sophie Orlando.
Texts by Anna Colin and Catherine Quéloz.
Amanda
The artist book Amanda is greatly inspired by “Tradeswomen” quarterly magazine for women in blue-collar work, published in the 1980’s and 1990’s in the United States. Amanda is similarly thought as a periodical dealing with the subjects of technology and industry from a feminist (not solely female) angle. The first issue contains fiction stories of an emancipatory character, citing trade associations, oil industry in Iran and ghosts of the printer feeders.
The publication is made in the framework of The Building Institute, an experimental organisation aiming to strengthen the position of femmes builders in the domain of technical construction work. Amanda brings together literary texts by Maria Toumazou, Samantha McCulloch, Sepideh Karami and Madeleine Morley, combining fiction stories with visual artwork.
Olga Micińska is a visual artist currently living in Amsterdam. Graduated from the MA Art Praxis program at the Dutch Art Institute and holds an MFA in Sculpture from the Academy of Fine Arts in Warsaw. Also trained as a woodworker, collaborates with craft studios of various domains. Recently she has initiated The Building Institute.
The Building Institute (TBI) is an experimental platform aiming to emancipate the undermined knowledges dwelling in the craft domains, and to unpack diverse questions related to technology and the means of production. TBI combines art’s speculative competences with the grounded practice of manual labor, manifesting its objectives through educational activities, exhibitions, and publications.
You Who Suffer, Because You Love, Love Still More
In You Who Suffer, Because You Love, Love Still More, Serubiri Moses offers an intimate and personal study of the lives and loves of pop star Freddy Mercury, combining a detailed epigraphy on the duplicitous nature of Mercury's origins, sexuality, and artistic talent with his own delicate memoir as a poet. Through this series of interlocked poems, yet again Moses lures us into an atmosphere both sensual and scholarly that echoes well past its last verse.
With ardor and grace, Serubiri Moses traverses a catalogue of pop music, visual art, and cultural history to bring his readers to a state of openness — to love, to art, and the freewill of ecstatic experience. Moses’s writing forefronts pleasure as a gateway for deeper critical inquiry, braiding personal memory and epigraphic excursions into sex, stardom, and poetry, reminding us in this journey that "pleasure almost happens without us knowing."
— Tausif Noor
Serubiri Moses, Ugandan curator and author, lives in New York City. He serves as a part-time faculty member at Hunter CUNY, and visiting faculty at the Center for Curatorial Studies, Bard College. He previously held faculty positions at New York University, and the New Centre for Research and Practice, and delivered lectures at Chazen Museum of Art, Art Institute of Chicago, Williams College, Yale University, University of Pittsburgh, The New School, Zeitz Museum of Contemporary Art Africa, and basis voor aktuelle kunst (NL), and University of the Arts Helsinki (FL). As a curator, he has organized exhibitions at museums including MoMA PS1, Long Island City; Kunst-Werke Institute for Contemporary Art, Berlin; the Hessel Museum, Bard College, NY; and the Smithsonian National Museum of African Art. He has curated solo presentations of Carl E. Hazlewood, Reza Aramesh, and is working on a retrospective of Taryn Simon. He previously held a research fellowship at the University of Bayreuth, and received his MA in Curatorial Studies at Bard College, and is an alumni of the Àsìkò International Art Programme. He serves on the editorial team of e-flux journal and his short stories have appeared in print in Ursula, and online in Lolwe. He has published poetry in the online journals Jalada and Badilisha Poetry Exchange, as well as in print journals Kwani? 7, Kwani? 8, and READ: A Journal of Inter-Translation (2022). He is the author of the poetry collection THE MOON IS READING US A BOOK (2023; Pântano Books).
Archival Textures - Posting
Carolina Valente Pinto, Tabea Nixdorff
The book Posting brings together a selection of feminist posters from Dutch archives to reflect on posting as an activist strategy, holding the potential to create counter-publics to mainstream culture and to fight against the erasure, exoticization, or tokenism of bodies and experiences that deviate from normative preconceptions.
As is the case for many professions, in the history of Dutch graphic design the absence of women, non-binary, queer, Black designers is striking. This doesn’t only point back to systematic processes of exclusion in the first place, but also to the biases at play regarding whose work is remembered and archived. While efforts have been made to add forgotten names to the existing canon, the many posters, flyers and other printed matter shelved in queer and feminist archives remind us to question the notion of single authorship altogether and instead study graphic design as a decisively collaborative and transdisciplinary practice, which is especially true for community-led and volunteer-based projects.
The posters featured in this book point to this rich landscape of feminist organizing, and were found at the International Institute of Social History and the International Archive for the Women’s Movement (IAV-Atria) in Amsterdam.
Event Factory
A “linguist-traveler” arrives by plane to Ravicka, a city of yellow air in which an undefined crisis is causing the inhabitants to flee. Although fluent in the native language, she quickly finds herself on the outside of every experience. Things happen to her, events transpire, but it is as if the city itself, the performance of life there, eludes her. Setting out to uncover the source of the city’s erosion, she is beset by this other crisis—an ontological crisis—as she struggles to retain a sense of what is happening.
Event Factory is the first in a series of novels (also available are the second, The Ravickians; the third, Ana Patova Crosses a Bridge; and the fourth, Houses of Ravicka) that Renee Gladman is writing about the invented city-state of Ravicka, a foreign “other” place fraught with the crises of American urban experience, not least the fundamental problem of how to move through the world at all.
Homophone Dictionary
Homophone Dictionary was originally a file that is compiled by the now 96-year-old former schoolteacher Susan Nixon. She has build up many collections throughout her life, almost all of them exist out of objects, except one: after her retirement she compiled a word document that by now exist out of almost 1000 homophones; two, or more words that you pronounce similar but have a different meaning, often the spelling is also different.
The document is structured as a dictionary and the homophones are illustrated with examples that are based on autobiographical information. The structure of Homophone Dictionary also refers to speech therapy exercises and concrete poetry.
“As a student nurse learning medical terminology, I became fascinated with understanding the roots of words. When I had a young family, words were a principal source of entertainment: it was not unusual for one of the children to slip from their chair at the dinner table and fetch a dictionary in order to settle a dispute or satisfy someone’s curiosity. Then I became a teacher and brought this love of words into the classroom. My habit of word collecting became the children’s habit – my pupils became ‘word-lovers’ and ‘list-makers.’
I casually collected homophones for years. When introducing homophones into the classroom, the kids found definitions dull; the typical reaction was, ‘Yes, but give me a sentence using the word!’ and this idea emerged: a book of sentences demonstrating the meanings of homophone pairs or sets.”
Offset print
20,4 × 12,4 cm
edition of 500
Cough Drop Circus
Josheph Dunkerley, Holly Miles
This collection of 20 poems by young poets Holly Miles and Joseph Dunkerley sheds a glimpse into the bizarre journey of two isolated souls in a time of global crisis. Read along in this 24 page zine as they chart their unique perspectives of the worldwide COVID-19 pandemic!
Love in a F*cked-Up World
Around the globe, people are faced with a spiraling succession of crises, from the pandemic and climate change-induced disasters to the ongoing horrors of mass incarceration, racist policing, endemic gender violence, and severe wealth inequality. Many of us feel mobilized to organize and collectively combat these issues on both a personal and political level, often dedicating our lives to the forwarding of progressive ideas and the daunting goal of trying to bend the world toward justice.
But even those of us who long for change seem to have trouble when it comes to interpersonal relationships. Too often we think of our political values as outward-facing positions again dominant systems of power. Rarely, if ever, do we pursue the same kind of justice close to home, in our personal connections. Many activist projects and resistance groups fall apart because people treat each other poorly, trying desperately to live out the cultural myths about dating and relationships that we are fed from an early age.
How do we divest from the idea that one romantic partner will be the solution to all our problems? How do we separate our expectations of love from the troubling dynamics left to us by our parents? How do we bring our best thinking about freedom and justice into step with our desires for healing and connection?
Lifelong activist and educator Dean Spade dares us to decide that our interpersonal actions are not separate from our politics of liberation and resistance. Love in a F*cked-Up World is a resounding call to action and a practical manifesto for how to combat cultural scripts and take our relationships into our own hands, preparing us for the work of changing the world.
Exercises of Poetic Communication with Other Aesthetic Operators
Ernesto de Sousa (1921–1988) was a major and multifaceted figure from the Portuguese avant-garde—artist, poet, critic, essayist, curator, editor, filmmaker, and a promoter of experimental ideas and artistic expressions.
Reflecting questions of hierarchy, authorship, and the complexity of framing or dividing within the multiple and complementary practices of Ernesto de Sousa—whose motto “Your Body is My Body, My Body is Your Body” serves as a poetic manifesto—this publication explores the various aspects of his oeuvre (visual, poetical, and theoretical) and his outstanding inventiveness of concepts.
The volume brings together a selection of works, unpublished archives and their translations, and theoretical texts by Ernesto de Sousa, including the first complete translation in English of «Orality, the future of art?» (1968). Richly illustrated, the book reunites an introductory text by Lilou Vidal, two new essays by Paula Parente Pinto and by José Miranda Justo along with a text by Hugo Canoilas.
"There was a time when bread was sacred; and in a general sense, all fabricated objects deserved the respect that resulted from (for the conscience of those who used them) concretely diving into their own motivations. Human gestures, like aesthetic objects, were inseparable from their relevant functions. Naturalism prompted us to look at natural and fabricated objects with a vision that was cosmic and indifferent at the same time. The objects, today, object. In the future, objects and gestures will perhaps clothe themselves once again in their lost dignity. The word love, a bit of bread, the letter A will stop being mortal accidents of daily life. Desacralized, they will once again be as decisive as the tiniest brushstroke the painter made on his canvas. And each of these brushstrokes will reveal the structure of the world. Life can then be compared to a vast work of art. Everything will be absolutely aesthetic.."
— Ernesto de Sousa
Contributors: Hugo Canoilas, Ernesto de Sousa, Tobi Maier, José Miranda Justo, Paula Parente Pinto, Lilou Vidal
Up Your Ass
Valerie Solanas's rarely published, legendary play, Up Your Ass, explodes social and sexual mores and the hypocritical, patriarchal culture that produces them through her signature irreverence and wit, incisiveness and camp.
The play, whose full title is Up Your Ass Or From the Cradle to the Boat Or The Big Suck Or Up from the Slime, marches out a cast of screwy stereotypes: the unknowing john, the frothy career girl, the boring male narcissist, two catty drag queens, the sex-depraved housewife, and a pair of racialized pickup artists, among others. At the center is protagonist Bongi Perez—a thinly veiled Solanas—a sardonic, gender-bending hustler who escorts us through the back alleys of her street life. The fictionalized predecessor to SCUM Manifesto, the play shares the same grand, subversive, implicative language, equally spitting and winking, embracing the margins, the scum, and selling a trick along the way.
Valerie Solanas (1936-1988) is an American radical feminist intellectual, known for her SCUM Manifesto—a pamphlet with which she declares the power of women and imagines a political future through the margin—, and for having tried to assassinate Andy Warhol.
Edited by Leah Whitman-Salkin.
With a contribution by Paul B. Preciado.
Graphic design: Roxanne Maillet.
Superior and Inferior
Superior and Inferior presents a facsimile reprint of Italian abstract artist and feminist Carla Accardi's provocatory publication Superiore e Inferiore and the first ever English translation of the full text.
"In this book, I have bought together the transcripts of dialogues I recorded on tape in three girls' classes from the first, second and third year of a state middle school. For having proposed this unauthorised activity, I was dismissed from teaching in the light of a formal complaint". – Carla Accardi introducing her book Superiore e Inferiore, 1972.
First published in 1972 by Carla Accardi, the book Superiore e Inferiore features discussions among girls at a middle school—all between 10 and 13—about society's discriminatory behaviour towards women. They also commented the Manifesto of the revolutionary feminist group Rivolta Femminile—collectively written by Accardi, art critic and feminist activist Carla Lonzi, and Elvira Banotti—which first appeared posted on city walls in Rome in July 1970. For having discussed sex-related issues with pupils, Accardi was fired and permanently suspended from teaching. (Her letter of dismissal issued by the Italian Ministry of Education forms part of the introduction to the book.) Along the lines of Pasolini's Comizi d'Amore (Love Meetings), Accardi's own voice is secondary in the book, giving way to the thoughts, narratives, opinions, and debates expressed among girls on the role of women and girls, family conflicts and intimate relations.
Carla Accardi (1924–2014) was an Italian abstract painter associated with the Arte Informale and Arte Povera movements, and a founding member of the Italian art groups Forma (1947) and Continuità (1961). She experimented with different forms of art, such as black and white painting and Sicofoil. During the late 1970s, she became part of the feminist movement with critic Carla Lonzi. Together, they founded Rivolta femminile in 1970, one of Italy's first feminist groups. Accardi's first solo exhibition in the United States was in 2001 at MoMA PS1.
Metabolize, If Able
Essays
Poetry as both a form and genre has many possibilities to exist within; however, poetry too often is burdened by the imperative to have an argument and a set of imagery and meanings that are preconceived and placed within the poem. In this way, poetry gets conflated with writing a thesis or project, and the poet simply the presenter of perfectly argued language. When poets attempt to bridge the gap between genres and write within the contemporary essay form, they are tasked to construct perfect arguments there as well and avoid the associative and aesthetic logic that makes poems important. The term essay itself was coined by Michel de Montaigne in the 1500s — it comes from the French word essai, which means to test or experiment with what one knows as a learning tool, and is in partial opposition to the terms we use to discuss the essay now
ESSAYS calls on thinkers and writers to move beyond this linear thinking into the realm of what an essay by someone like Montaigne might do. His essays do as they say they will—they test out ideas, they are unafraid to get messy in their execution, they are brave enough to go forward into the uncharted waters. In them, it’s completely beside the point to get back to where they started, let alone where they’d say they would go. They are simply beside the point. It’s true.
ESSAYS, edited by Dorothea Lasky, is a book of essays on the essay, which enact and query these directives. The volume collects essays by poets Ariel Goldberg, Ken Chen, Wayne Koestenbaum, Tracie Morris, Anaïs Duplan, Raquel Salas Rivera, Brandon Shimoda, Cecilia Vicuña, Fred Moten, and Mónica de la Torre.