Artists' Books
Artists' Books
Verlag der Buchhandlung Walther König
#GIVEPOETRYATRY
The artist’s book ‘#GIVEPOETRYATRYCOLLECTEDPOETRY1990-2020…’ features thirty years of Karl Holmqvist’s artist’s writing in the form of spoken word and concrete poetry, together with signature “cover versions” of lyrics from singer-songwriters such as Robyn and Taylor Swift. The book’s tightly written A4 format pages and cardboard-box-brown no-nonsense cover has been designed in a collaborative effort between the artist and designer Dan Solbach.
‘#GIVEPOETRYATRYCOLLECTEDPOETRY1990-2020…’ Karl Holmqvist’s artist’s book of collected poetry is published by Verlag der Buchhandlung Walther und Franz König on the occasion of projects at the Fridericianum, Kassel and gta exhibitions, ETH Zurich.
The Prime Times Vol.2
Sophie T. Lvoff revient avec « The Prime Times, Volume 2 » à l'occasion de la fin de sa résidence aux ateliers de la ville de Marseille, bye, bye! Au travers de poèmes en haïku, de gros titres et de photographies de son atelier traversé par la lumière du jour au milieu de l’après-midi, le journal chronique la torpeur des longues journées de travail mêlées d’attente, de glimpses et de glances. En attendant the prime time, Sophie lit les nouvelles sur son téléphone, parcourt paresseusement sa bibliothèque, écrit des emails à des amix éloigné·es et parfois à elle-même. Elle note des blagues et des poèmes dans son cahier, mange des snacks, doute d’elle-même, fume, jette des regards autour d’elle, jusqu’au moment précis où la photo doit être prise.
Sophie T. Lvoff is back with « The Prime Times, Volume 2 »! Through haiku poems, headlines, doodles and photographs of her studio pierced by mid-afternoon daylight, the journal chronicles the torpor of long workdays mixed with waiting, glimpses, and glances. While waiting for the prime time, Sophie reads the news on her phone and lazily reads her collection of books, writes emails to far-away friends and sometimes to herself. She notes things in notebooks and writes jokes and poems, stretches, eats snacks, doubts herself, smokes, glances around, until the precise moment when the picture has to be taken.
The Prime Times Vol.1
Dans « The Prime Times, Volume 1 », Sophie T. Lvoff met en scène sa pratique quotidienne d’atelier. Au travers de poèmes en haïku, de gros titres et de photographies de son atelier traversé par la lumière du jour au milieu de l’après-midi, le journal chronique la torpeur des longues journées de travail mêlées d’attente, de glimpses et de glances.
En attendant the prime time, Sophie lit les nouvelles sur son téléphone, parcourt paresseusement sa bibliothèque, écrit des emails à des amix éloigné·es et parfois à elle-même. Elle note des blagues et des poèmes dans son cahier, mange des snacks, doute d’elle-même, fume, jette des regards autour d’elle, jusqu’au moment précis où la photo doit être prise.
In « The Prime Times, Volume 1 », Sophie T. Lvoff dramatizes her daily studio practice. Through haiku poems, headlines, doodles and photographs of her studio pierced by mid-afternoon daylight, the journal chronicles the torpor of long workdays mixed with waiting, glimpses, and glances.
While waiting for the prime time, Sophie reads the news on her phone and lazily reads her collection of books, writes emails to far-away friends and sometimes to herself. She notes things in notebooks and writes jokes and poems, stretches, eats snacks, doubts herself, smokes, glances around, until the precise moment when the picture has to be taken.
Toffe. édition générale : système de production d'actions graphiques
toffe. édition générale
publication issue de reproduction générale,
système de production d'actions graphiques
développé en trois temps :
projection générale
dispositif multi-écran, pour la chaufferie
galerie de l'école supérieure des arts décoratifs de strasbourg
du 14 février au 23 mars 2003
présentation, édition générale
école nationale supérieure des beaux-arts d'alger
du 24 mai 2003
exposition, occurrence récente
diffusion, édition générale
galerie madé, paris
du 12 mai au 5 juin 2003
The Circle: Chronologie pour une constellation
A visual and text based investigation led by Moroccan artist Bouchra Khalili during many years following the traces left by the Mouvement des travailleurs arabes, a group fighting for the rights of the Arab workers in France at the turn of the 1970s.
Khalili focused her attention on the theatre groups Al Assifa and Al Halaka who were created in this political environment. The publication unfolds from The Circle (2023), a video installation shown for the first time at the 15th Sharjah Biennale (2023), at Macba (2023) and at the Luma Foundation (in Arles in 2023-2024 and Zurich in 2025).
The book is published in conjunction with Bouchra Khalili's exhibitions as guest visual artist of the Festival d'Automne in Paris in 2025.
Texts by KJ Abudu, Bouchra Khalili, Mohamed Amer Meziane, Abdellali Hajjat ; interviews with Saïd Bouziri, Hedi Akkari, Smaïne Idri, Mustapha Mohammadi, Philippe Tancelin, Mia Radford, Lucas Yahiaoui.
Atelier E.B 2026 Calendar
Atelier E.B's 2026 calendar is dedicated to the duo's spectacular window displays (2019-2025). These exhibitions feature garments from their fashion label arranged by professional window dressers—integrating the shopping experience into the exhibition context.
Atelier E.B (Edinburgh Bruxelles) is the company name under which designer Beca Lipscombe and artist Lucy McKenzie develop their joint projects.
A Body with More Tongues is a Mythical Creature
A Body with More Tongues is a Mythical Creature is a small publication accompanied by a set of playing cards. It builds upon Paper Notes and Pinecones, a solo exhibition I presented in May 2024 at HAM Gallery, Helsinki, and marks the culmination of my research into how living in a foreign country reshapes the way we move and physically relate to the world around us.
Contributors: Chen Nadler, Daniela Pascual, Francesca Berti, Giorgio Convertito, Giorgia Lolli, Isabella Covertino, Tashi Iwaoka, and others
Edited by: M. Winter
Music by: Jenny Berger Myhre
Illustrations by: Valentina Černiauskaitė
Design by: Ran-Re Reimann
Supported by: Kone Foundation, Nordic Culture Point, and the Finnish Art Society
Fat to Ashes
First comprehesive publication on the work of Pauline Curnier Jardin, winner of the Preis der Nationalgalerie 2019. Published on the occasion of Pauline Curnier Jardin’s first institutional solo exhibition in Germany at Hamburger Bahnhof, Berlin.
In her artistic practice, Pauline Curnier Jardin repeatedly confronts narratives from the worlds of theatre, cinema, myth, and ritual. As recipient of the Preis der Nationalgalerie 2019, the artist has developed an immersive installation in the form of an amphitheatre titled Fat to Ashes at the Historic Hall of the Hamburger Bahnhof - Museum für Gegenwart - Berlin. She reveals and reflects upon spaces for performative display and the exalted release from prevailing norms as sites of transgression and transformation.
The Almond
“Today is the day with the letter,” Celan writes to Bachmann on October 30, 1957. Theadora Walsh’s essay-poem, The Almond concerns, for I hesitate to write “about” or “is in relation to”, the love between Paul Celan and Ingeborg Bachmann. Two Austrian writers flung across Europe by the atrocities of the Holocaust, excavating the narrows of a language not theirs, or taken from them. An almond is the closest two people can be, and becomes the binding structural conceit of the book, two segments reaching across the blank page to each other, across history, time and language.
There Is in the Kitchen
Charlotte Koopman has run a kitchen for the past 15 years and has always responded to both crises and festivities by cooking. ‘There Is in the Kitchen’ is a look at how to begin writing, which turns out to be not that different from preparing a meal. Both are prose bordering on poetry, both speak in a multitude of languages.
‘There Is in the Kitchen’ is a series of essays, an inventory of what coexists in the kitchen, a larder stocked with particular interests. Ranging from the singular- Mandarino Tardivo di Ciaculli or Pistacia Terebinthus to the expansive- the cross- rhythm, close encounters, seasonality.
ESDS Archives 3 : Pascal Doury - carnet inédit c.97-99
Facsimilé d'un carnet inédit de Pascal Doury réalisé par Jonas Delaborde (Der Vierte Pförtner Verlag) et co-produit par les Editions l'Amazone, réalisé dans le cadre de la publication des Archives Elles Sont de Sortie suite à la parution de Choquer le monde à mort. Elles Sont de sortie. Bruno Richard - Pascal Doury.
Ungenießbare Zeichnungen
„Ungenießbare Zeichnungen“ is a series of visual traces by artist Shin Kudo. „Ungenießbar“ means „Unenjoyable“ in German, which is a term that is used to describe a certain category of fungi, considered not edible but also not poisonous. What is enjoyable and what is not? For whom should it be enjoyable? Spores, Blood vessels, nature energy, Alien….Shin Kudo’s intuitive drawing triggers our feelings between our daily world and the world that we often overlooked - The world full of life circling and endless streaming.
The book contains 24 drawings from the “∞” series and the spore print series “The Unknown Friends”, following with an interview conversation with the artist.
Installation Views
Conceived as a visual résumé, Installation Views provides both a comprehensive overview of Charlotte Posenenske's solo exhibitions and a record of her numerous group shows.
In her Manifesto, Charlotte Posenenske stated: "I find it difficult to come to terms with the fact that art can contribute nothing to the solution of pressing social problems."
Developing her artistic practice throughout the 1960s, Posenenske produced a body of work that uniquely combined several strands of the art of the period: conceptualism, minimalism, and socially engaged participatory art. Her Manifesto, published in Art International in May 1968, lays out the social demands on art as well as the impossibility of fulfilling those demands. Shortly after its publication, Posenenske left the art world behind to pursue her studies in sociology, undertaking a new career in that field.
Conceived as a visual résumé, Installation Views provides both a comprehensive overview of Charlotte Posenenske's solo exhibitions and a record of her numerous group shows. The book features an essay written by curator Erlend Hammer on the role of documentary photographs in the circulation of works of art.
The book was published in conjunction with the eponymous show at the Haugar Art Museum in Tønsberg, Norway—the first full-scale presentation of the artist's oeuvre in Scandinavia. The exhibition showcased works from all the artist's major series of modular sculpture. Consisting of works made over the course of less than 12 months, between 1967 and 1968, preceding the abrupt end to Posenenske's career as an artist, the exhibition had the character of a snapshot. We are left wondering whether her withdrawal from the art world was a logical or necessary consequence of the development of the series. What are we to do with Posenenske's assertion that art is powerless to effectively change society for the better?
Au fort les âmes sont
Exclusive works designed by Laure Prouvost for her carte blanche at the Mucem in Marseille, a series of immersive and poetic installations in the heart of Fort Saint-Jean, photographed by Raphaël Massart for this cut-out book, between an artist's book and an exhibition catalogue, accompanied by drawings and critical texts.
For the Mucem, Laure Prouvost has created a series of immersive installations in the heart of Fort Saint-Jean. Repurposed everyday objects, glass sculptures, sound mirages, and underwater videos shot in the depths of the calanques and around Frioul compose a sensitive and poetic universe. Between fiction and reality, the artist invites visitors on a sensory journey where everything is transformed: forms, narratives, and life itself.
The book was conceived as a visual journey leading from the Old Port of Marseille to Fort Saint-Jean and into the very heart of each work. To recreate this encounter between artist Laure Prouvost and the Mucem, there is a constant dialogue between the exterior—the sea, the stone of the fort—and the interior—the intimacy of the installations that unfold in the air, in the bowels of the earth, and underwater... Designed in close collaboration with the artist, the book captures this moment through photographic work carried out especially by Raphaël Massart and an evocative form designed by the artist: like a book that also floats in the Mediterranean. To accompany this visual unfolding, a booklet embedded in the heart of the book contains texts by Hélia Paukner, curator of the exhibition, and Mathilde Roman, art historian.
Published on the occasion of the eponymous exhibition at the Mucem, Marseille, in 2025.
The Trial
The Trial is an extensive publication chronicling the decade-plus-long evolution of one of Rossella Biscotti's seminal works, focusing on the trials of members of the revolutionary left-wing movement Autonomia Operaia in the early 1980s, an emblematic judicial drama of Italy's Years of Lead.
The core of the book is the English transcription of a six-hour audio piece, originally composed from hundreds of hours of the trial's archival recordings broadcast by Radio Radicale. Edited like a theatrical script, The Trial becomes a polyphonic narrative that foregrounds the political voices of defendants in opposition to the structure and language of the legal machine: prosecutors, judges, lawyers. The transcript is accompanied by critical texts by Michael Hardt, Daniel Blanga Gubbay, and Giovanna Zapperi, as well as a conversation between the artist and philosopher Antonio Negri, one of the trial's key defendants. It investigates how political memory is carried, translated, and embodied across time.
Featuring visual documentation and multilingual excerpts from performances staged across various institutions and countries, this publication traces the work's ongoing reactivation through translation, collaboration, and context-specific interventions.
Cento
A cento is a poem composed of verses or fragments from various literary texts that are collaged into a new one. The word comes from an ancient Latin term which means a blanket made of textile scraps.
This etymological root interweaves important aspects of Cosima zu Knyphausen's practice: the materiality of a piece of cloth—the support of the paintings—with the process of quoting, paraphrasing and appropriating art historical motifs, in order to imagine an alternative canon that is shaped by lesbian desire.
Cento brings together a selection of paintings by Cosima zu Knyphausen from the last five years. Instead of following a chronological order, the works are presented in an intertextual reading that puts them in dialogue and show the range of interests that the artist has pursued in her versatile practice, such as her variations on the motif of "women reading", Christine de Pizan's medieval feminist utopia, the interior of a Berlin queer bar, and egg shell universes.
Accompanied by an essay by Rahel Schrohe, and a poem of the artist, the pages of Cento are overarching Cosima zu Knyphausen's themes, as well as assembling the book itself as a context for the work: a mosaic, a patchwork garment, an egg.
Oracular Transmissions
Oracular Transmissions weaves together three of the most recent collaborative projects Etel Adnan and Lynn Marie Kirby have completed through processes of exchange and translation: Back, Back Again to Paris (2013), The Alhambra (2016), and Transmissions (2017).
The book also includes poems by Denise Newman, a friend to both Adnan and Kirby, and an introduction by Kadist Foundation curator Jordan Stein presenting their works and performances.
Pyre
Michael Cavuto, Astrid Terrazas
"From this moment / and hence backwards / a visitation / echoes thru the apparent opening / to the tomb / the narrow passage is the mind's reasoning / in clarity / as she moves like a shadow / having lived her life before " — Joanne Kyger, from Places to Go (Black Sparrow, 1970)
"All processes measured as form are traceable in curved decay. Seemingly unmeasurable, unquenchable, the heart stone harbors its own native entropy. The evolution of organs is not ours to decipher. We’re drawn slanting toward the stone in helices of approaching circles. Our movements throw shadows, our bodies ring haloes." — Michael Cavuto, "Isis Theses"
"In the dual work of Isis Theses & Pyre I-V, living, death, language’s work of remembrance, place & poetic lineage all take part in shifting throughlines of recombinant forms, as a spiral spirals back on itself, changed over time. Early on, here, Cavuto writes “There is not enough wood for coffins. There is wood enough for a boat.” a Pyre then is a boat, a burning that is going somewhere, not death-as-end but as an upward & outward movement into collectively shared air, an archeology of connection. “Kyger wrote that memory is a weird dimension carried around invisibly in the ‘mind’’ Cavuto writes, in one of those moments that feels like a key, “Writing, she said, gives history back to you.” But it is not only history that Cavuto is carrying forward in these poems, it is something more spatially complex, enlivened & embodied in the dance of the words, & in the vital breakdown of the words themselves. The poems in Pyre I-V enact their answer to the question ‘what essence is left us when no words are left,’ & leave us, after the ritual process, dazzled with the true sense that something is left, something important of resonance & remembrance, in the atomized language-space; the air around the dis-integrating morphemes shimmering on the page as dissipative, potentiate sparks. —Cody-Rose Clevidence
Michael Cavuto is a poet based in Brooklyn, New York. His books include Country Poems (Knife Fork Book, 2020) and Pyre (Spiral Editions, 2025). With the poets Dale Smith and Hoa Nguyen, he publishes the Slow Poetry in America Newsletter. Along with Tessa Bolsover, he publishes hand-bound poetry books through auric press.
Pyre, Michael Cavuto. Illustrations by Astrid Terrazas. 52p, 8.5" x 6.75", hand sewn with red linen thread. Covers letterpressed on a 1963 Vandercook proof press with Strathmore Premium Grandee paper. Copy text and illustrations printed both offset and digitally on Mohawk felt paper in a first edition of 275. Printed, assembled, and bound in “Kingston, New York,” the unceded and currently occupied lands of the Haudenosaunee, Mohican, Munsee Lenape, and Schaghticoke. With thanks to Vladimir Nahitchevansky and the various friends who helped assemble.
The Century of Artists' Books
Johanna Drucker's The Century of Artists' Books is the seminal full-length study of the development of artists' books as a twentieth-century art form. By situating artists' books within the context of mainstream developments in the visual arts, Drucker raises critical and theoretical issues as well as providing a historical overview of the medium. Within its pages, she explores more than two hundred individual books in relation to their structure, form, and conceptualization. This latest edition of the book features a new preface by Drucker and includes an introduction by New York Times senior art critic Holland Cotter.
Jacuzzi of Despair
There are countless ways to interpret death, and The Jacuzzi of Despair does not aim to add to them. Instead, it fizzes, swirls, weeps, and sweeps—an unsettled current of images and arrangements, placing Sharon Van Overmeiren's sculptures within a strange narrative of mortality and rebirth. Born from a collaboration with graphic designer Nana Esi, the publication refracts Sharon's work through a series of familiar yet elusive aesthetic mechanisms: from the speculative and ritualistic to the archival and surreal, from the encyclopaedic urge to categorise, to the spectacle of commercial catchphrases. As such, The Jacuzzi of Despair navigates and distorts the symbolic structures by which we typically frame life and death, suggesting a new order wherein their ineffable dimensions do not stand apart but fold seamlessly into one another. What emerges is a disorienting artifact, a publication both buoyant and weighty, performing a slippery, playful, and evocative attempt to grasp the mechanisms by which we make sense of life—only to dissolve them into incoherence, creating the conditions for new meanings to take root.
Published on the occasion occasion at Cultuurhuis De Warande, Turnhout, in 2025.
Sharon Van Overmeiren (born 1985, lives and works in Belgium) makes, in her own words, "fictional sculptures". She finds it difficult to qualify them as fully autonomous pieces, given that at any moment they may cease to exist in their current form of presentation. On a second level, this choice of wording refers to how she lends a voice to her sculptures; by providing them with a scenario based on found stories, taken from life or literature, combined with her own sense of how we are out of touch with the multiple objects that surround us. The sculptures make their appearance as "props" in a composition, installation or drawing, or as protagonists of a video or audio piece. In no small part, these works deal with the growing inability of the human mind to describe and experience "things" beyond its own desires.
Répondeur
Slow Reading Club (SRC) is a semi-fictional reading group initiated and run by Bryana Fritz and Henry Andersen. Since 2016, in numerous contexts, they have rehearsed alternatives to the kinds of reading they were taught in school, actively suppressing semantic content through strobe lights, strange postures, sociality, and toxins. Operating at the contact zones between reader and text, text and text, reader and reader, they attempt to build a practice from within the unstable space of reading itself.
Répondeur is an extensive account of SRC’s practice in collective reading sessions, exhibitions, and textual bootlegging. Imagined as a scroll, with a rhyme structure and typesetting by Will Holder, the book brings together facsimiles of SRC readers, a wide-ranging interview by Alicja Melzacka, new texts by Joyelle McSweeney and Bill Dietz, and visual work and translations by SRC. These discrete elements are interwoven into a complex, shimmering whole, delighting in the ruptures and elisions of one text’s move into the next.
Fugue
Aaron Amar Bhamra, Céline Mathieu
Fugue is published on the occasion of the eponymous duo exhibition by artists Aaron Amar Bhamra and Céline Mathieu, presented at Jester in Genk, Belgium. The title, derived from the Latin fuga (flight), evokes both its musical and psychological meanings: a contrapuntal compositional technique and a state of dissociation. These dual connotations—aural and mental—resonate throughout the exhibition and this accompanying publication.
Céline Mathieu's work moves between the sensory and the conceptual, integrating multiple media to explore the circulation of thoughts and materials in relation to specific sites. Aaron Amar Bhamra's practice draws on recurring forms and materials to construct evolving personal and social archives, often reactivating exhibition spaces by engaging with their historical contexts.
In addition to documenting the exhibition, the publication features an introduction by Jester's artistic director Koi Persyn, a visual score of a sound composition by Charlie Usher, written contributions by Céline Mathieu, curator Eloise Sweetman, and researcher Johanna Schindler, as well as a series of analog photographs by Aaron Amar Bhamra.
Contributions by Koi Persyn, Céline Mathieu, Charlie Usher, Eloise Sweetman, Johanna Schindler, Aaron Amar Bhamra.
Austrian artist Aaron Amar Bhamra (born 1992) often procures exhibition spaces that subtly expose their systematics and physical experience by incorporating imprints reminiscent of other spaces or past exhibitions. He occasionally uses recurring forms and materials, weaving a site of shifting personal and social archives.
Céline Mathieu (born 1989) is a Belgian artist and writer. Her practice is often site and condition specific, using sound, scent, sculpture, performance, text and different materials in performative installations. The work is both sensory and conceptual. Her work looks into the circulation of thoughts and materials. Material and economic cycles merge with hyper-personal items, resulting in fluid work that cannot quite be pinned down.
We Circle Through The Night and Are Consumed by Fire
Simon Asencio, Pauline Hatzigeorgiou
This publication acts as a postscriptum to the exhibition project Through The Valley of The Nest of Spiders by Simon Asencio for SB34—The Pool in Brussels. Dedicated to Samuel R. Delany's sci-fi and sexutopia novel, the exhibition was conceived as a process of annotating the book, expanding on the ethics discussed by the characters of the novel through installation, performative readings and with the complicity of other artists and their works. This devious object pursues such an intertextual process, extending and disseminating the writings forged by the exhibition.
Cette publication se présente comme le post-scriptum de l'exposition de Simon Asencio Through The Valley of The Nest of Spiders pour SB34—The Pool à Bruxelles. Dédiée au roman de science-fiction et de sexutopie de Samuel R. Delany dont elle porte le titre, l'exposition a été pensée comme un processus d'annotation de ce livre, développant les formes éthiques mises en pratique par les personnages du récit, à travers des installations, des lectures et situations performatives, avec la complicité d'autres artistes. Cet objet interlope poursuit ce processus intertextuel, en prolongeant et disséminant les écritures forgées par l'exposition.
With contributions by / avec les contributions de: Reinhold Aman, Henry Andersen, Simon Asencio, Jen Brodie, Chloe Chignell, Jack Cox, Samuel R. Delany, Diana Duta, Loucka Fiagan, gladys, Stefa Govaart, Sean Gurd, Pauline Hatzigeorgiou, Maxime Jean-Baptiste, Bernard-Marie Koltès, David J. Melnick, Matthieu Michaut, Margaret Miller, LaTasha N. Nevada Diggs, Anouchka Oler Nussbaum, Grisélidis Réal, Páola Revenióti, Sabrina Seifried, Raphaëlle Serres, Valerie Solanas, sabrina soyer, Megan Susman.
Sleigh Ride
In Sleigh Ride, a kinetically wondrous prose tale from poet Joe Fletcher, a father and his convalescing son plunge in carpentered, stallion-drawn sleigh slashing through lush forest, advancing through a sequence of diorama-like settings. The books ten chapters are interspersed with gouache collages by Kraków artist Mikołaj Moskal (REMMUS), rooted and riverine, functioning as curtains swept aside to reveal each chapter of Fletcher’s exhilarating nocturne.
There was a sleigh: jet black and gleaming.
The long steel runners curved at their termini like arabesques of ice. It was too dark to clearly discern the design on its side, but it was intricate, ornate, suggestive of cuneiform and the minarets of Cairo. Two orange lanterns mounted above the driver’s chair were each encircled by a cloud of gnats and moths. Draped in fabulously embroidered saddlecloths, Ajax and Hector stomped the earth.
Given that the only exit from the cellar was the door, hardly wider and taller than a man, I marveled at how father could have extracted his creation from his smithy and pointed it at the forest. But I said nothing as I climbed unaided onto the purple velvet couch.