Rave
Reinald Goetz
het balanseer - 24.50€ -

‘Rave vertelt verhalen uit het leven in het diepst van de nacht.’ Er wordt gefeest, gedronken, drugs genomen. Er wordt gepraat over wil de ideeën en banaliteiten. Dansvloeren, nachtclub krochten, wc’s, parkings en achterafjes worden aangedaan in München, Berlijn, Ibiza. Er wordt gevreeën, op de dealer gewacht en bij ochtend krieken overlegd waar de afterparty voor de preparty voor de volgende party zal doorgaan. ‘Ieder uur sleept een van zo’n weekend in exces fataal verwoeste zich ergens over de heel normale dagdagelijkse mensenstraten f inaal afgemaakt voort.’ Daartussen samplet en mixt Goetz af en toe stemmen van bepaalde producers, tv en krantenredacteurs en andere mediaspelers die ook de realiteit van rave, een gesofisticeerd gecodeerd soort outsider kunst van allemaal insiders, denken te kunnen vatten. Voor lange scheldtirades is er, anders dan in Gestoord, geen plaats. Er moet immers gefeest worden. Rave: de zich steeds herhalende extase van het basale, rave als esthetische theorie en sociale praktijk, als radicale utopie, in de absoluut tegenwoordige tijd. ‘Kom hier, vallende ster.’

De Duitse cultauteur Rainald Goetz (1954) maakte naam als scherp zinnig waarnemer van media en popcultuur, in teksten waarin hij neo-expressionisme en sociaal realisme vermengt met de nerveuze schrijfsels van beat en popauteurs. Goetz is een van de belangrijkste en interessantste stemmen van de hedendaagse Duitse literatuur en ontving meerdere literaire prijzen, waaronder de Georg Büchner Preis 2015. Eerder verscheen bij het balanseer Gestoord, Sebastian Roths vertaling van Irre (1983).

Sebastian Roth (°1991) behaalde een bachelor Taal- en Letterkunde (Engels – Duits), een master Westerse Literatuur en een master Journalistiek. Hij schreef voor Knack Focus, vertaalde nieuwsartikels en reportages voor Knack en werkte mee aan Helblauw (2018), een vertaling van Hellblau (2001) van de Duitse auteur, dj en muzikant Thomas Meinecke door een vijftigkoppig vertaalcollectief.

Theophylline
Erín Moure
House of Anansi Press - 23.00€ -

What is breath for? What is archive? Why write a poem, instead of... something else?

Theophylline is a work of poetry motivated by asthma, seeking poetry’s futurity in a queer and female heritage. Moure crosses a border to engage the poetry of three American modernists—Muriel Rukeyser, Elizabeth Bishop, and Angelina Weld Grimké—as a translator might enter work to translate it. But what if that work is already in English?

I looked for women who had made and were formed by
migrations, and who were in some way marked ‘qustionably’
by the socius, and I examined what I could of the forms and
shapes of their migrations—

Deviant Propulsion
CAConrad
Soft Skull Press - 15.00€ -

Delving into the center of the endless webs of repression against our bodies, desires, politics, and imaginations, are those whose actions and motion cut away at the systemic limitations of society–this collection of poems was written with the inspiration and work of these people in mind.

As a working class queer poet, Conrad has had to fight through different stratifications of oppression his entire life. His poems vibrate with the flamboyant desire that manifests itself in queer culture, where the right to act on basic desires can become a battleground, and everyday acts of love and devotion must be enacted as a political form of defiance. Deviant Propulsion is dedicated to the elimination of fear. The title refers to the idea that those who are deviant propel the world forward at top speed. The poems that emerge from this life-long struggle illustrate the sharp edge of that defiance and desire, where joy is closely linked to death. In a world ruled by those who govern with fear, and in a landscape barbed with those who are terrified of desire, moving at speed of deviants is the only way to transform potential into action, and desire into positive change.

CAConrad is the author of nine books of poetry and essays, including their latest book JUPITER ALIGNMENT: (Soma)tic Poetry Rituals and While Standing in Line for Death, which won a Lambda Book Award. A documentary about their work, The Book of Conrad, is viewable online on their website.

The Conversation Book
Dmitry Paranyushkin and Diego Agulló
Circadian - 10.00€ -

Questions to open the portal into parallel lives. This book is comprised of the hypothetical questions that propose to imagine alternate realities. Best practiced with a partner, every question can be used as a conversation starter to explore a different version of yourself and of each other. By Dmitry Paranyushkin and Diego Agulló

Dangerous Dances
Diego Agulló
Circadian - 12.00€ -

This text finds the intimate affinity between dance and philosophy in the concept of problem and invites the reader to perceive dance and philosophy as a form of ballistics: the art of throwing.

My Kevin, My Paris
Obe Alkema
Self-Published - 8.00€ -

In the fall of 2017, Obe Alkema got acquainted with the American poet Kevin Killian, first at the New Narrative conference at UC Berkeley, then at the Poets & Critics Symposium in Paris that was all about his poetry. A year and a half later, Alkema traveled back to Paris, this time as a participant of a writing residency. He was there to research the landscape of memory, but more than he expected and initially realized, Kevin’s death the previous month (June 2019) affected his return. Besides inevitable, mourning and remembering became obsessions for Alkema, as he shows in ‘My Kevin, Our Paris’, a memoir about Kevin Killian (1952–2019), but especially about his Kevin and their Paris.

Forgetful Secretary
Austin Gross
Varamo Press - 20.00€ -

After diagnosis, the fact was that Austin Gross lived in his home country. He sat on the porch squinting like a potato and it was a comforting thing to imagine: rock-climbing with a blindfold. ‘Can swim, eyes open,’ he jotted and covered his eyes again. Sun, centrifuge, prognosis, bird-listening. The collision shaped genres like tectonic ripples. Windows open, a story while forgetting. ‘I am a memory eater.’
Aras was furloughed from prison that summer. Five years before, she’d missed their movie plan, and the fact was that since then, she lived in her home country. Furlough, Aras wrote, was ‘no-time.’ They investigated the situation together.

Austin Gross is an essayist and collaborator in elliptical orbit. His home discipline is philosophy and language English, on one condition: having left home. Trans-disciplinarity gives us a chance to be hosts and guests.

Festival
Mia You
Belladonna* - 18.00€ -

The festival is a space of communion and celebration, a romanticized collision of bodies, music and magic. The revolution will look like a festival, we’ve been told by philosophers, writers, artists, and marketers. But the festival is also, of course, the space of formalizing ideology, ritualizing the consumption and violence that propels existing structures of power. 

This poetry collection views the migrant, female body as both the glorified and martyred totem of the festival-of-all-festivals we call globalization. Drawing from sources such as Sigmund Freud, James George Frazer, H.D., the Situationist International, seventeenth century narratives of Dutch sailors shipwrecked on the Korean peninsula, the rise of K-pop and the “Korean Wave,” and a zoo-breaking gorilla named Bokito, Festival features kaleidoscopic poetic sequences aiming to show that if anything universal is to be found in lyric poetry’s “I,” it is the result of centuries-long entanglements and contaminations, and of the bodies made to bear these exchanges, to give birth to this century’s globalized subject.

“FESTIVAL is an ode to both beauty and misery. Mia You’s ingenious poetry will have you laughing through your tears. Do NOT miss out!”
—Yael van der Wouden

"She reanimates the form-of-life which is a poem with a feminist skepticism, without foreclosing her robustly idealist commitment to poetry’s continuance"
—Lisa Robertson

Bewogen selfies
Obe Alkema
het balanseer - 24.50€ -

In Bewogen selfies onderzoekt Obe Alkema de verhouding tussen landschap en herinnering. Wat treft hij aan bij terugkeer naar belangrijke plaatsen uit zijn geheugen? Wat herinnert hij zich niet, maar Google wel? Is er een gedenkschrift te puren uit zijn metadata?

Memoires, rechtstreeks verteld en met omwegen, uit eerste hand en van horen zeggen. Archieven en herinneringen eisen spreektijd, houden het niet meer droog of worden tot spreken gebracht. Wat hebben ze eigenlijk te melden? Ze lopen helemaal leeg, net als Alkema zelf. Een leven zoals zovele, poedelnaakt en geretoucheerd, vol zin en onzin.

A Finger in the Fishes Mouth
Derek Jarman
Prototype Publishing - 19.00€ -

A facsimile edition of Derek Jarman’s sole, early, extremely rare poetry book A Finger in the Fishes Mouth, originally published in 1972.

Heavily illustrated from Jarman’s collection of postcards, the book combines text and visual imagery in a way which foreshadows his subsequent style as an artist and filmmaker. With the majority of the first edition having been destroyed by Jarman, this makes available a missing, significant piece of his oeuvre.

The facsimile retains the book’s original format, with a silver mirror cover, and an image accompanying each poem, printed in a striking green ink. Additional material comes in the form of a Foreword and Afterwords by So Mayer, Tony Peake and Keith Collins.

Mountainish
Zsuzsanna Gahse, trans. Katy Derbyshire
Prototype Publishing - 16.00€ -

A narrator and her dog are criss-crossing the Swiss Alps. She travels with friends who share her interest in food, languages and their topographical contexts. They collect colours, even look for colourlessness, and develop the idea of a walk-in diary, a vain attempt to archive their observations, encompassing portraits, descriptions and ruminations on mountains, hotels, people, language, food, flora and fauna.

Gradually, other mountains appear in their observations and memories, as do the mountains of literature and art. Mountains may be sites of fear and awe, of narrow-mindedness, racism and ever-looming collapse; Alpine lodges may be places of hospitality, retreat and unexpected encounters; of nature under threat.

In 515 notes, Zsuzsanna Gahse unfolds a finely woven interplay between her six characters while giving us a vivid panorama of mountain worlds, a multi-layered typology of all things mountainish.

I have brought you a severed hand
Ghayath Almadhoun, trans. Catherine Cobham
Divided Publishing - 15.00€ -

[Available for preorder. Out March 24.]

Fluid and unselfconscious, Ghayath Almadhoun writes love poems in the shape of nightmares: I have brought you a severed hand is a surreal mix of absurd humour, heteroerotic lust and dead seriousness. Caught between two exiles, the one inherited from his Palestinian father and the one he chose and lives, Almadhoun attempts to explain water and tame hope.

This book never misses the defiant beat of an exile’s haunted footing across wars, seas and memory. Almadhoun turns the genocidal logic of colonialism upside down, emptying out the crumbs of humanity and civilisation. —Don Mee Choi

Almadhoun uses every possible means of silence to make the total devastation palpable. —Alfred Schaffer

Many poets attempt to traverse the gulf between the experience of tragedy and the ability to relay its magnitude to anyone else. But few living have done it with such flourish, such sustained passion and formal precision as Ghayath Almadhoun. —Kaveh Akbar

Ghayath Almadhoun (born 1979, Damascus) is a Syrian-Palestinian poet who moved to Sweden in 2008. He has published five collections of poetry in Arabic, the latest being Adrenalin (Almutawassit, 2017) and I have brought you a severed hand (Almutawassit, 2024). In 2017, Adrenalin was translated into English by Catherine Cobham and published by Action Books. In 2023, Almadhoun curated, edited and translated the poetry anthology Kontinentaldrift: Das Arabische Europa (Verlag Das Wunderhorn and Haus für Poesie), which includes thirty-one Arabic poets living in Europe. The English translation of I have brought you a severed hand is published simultaneously by Divided in the UK and Europe and by Action Books in the USA. Almadhoun currently lives between Berlin and Stockholm. His work has been translated into nearly thirty languages.

Catherine Cobham taught Arabic language and literature at the University of St Andrews, Scotland, for many years and was head of the department of Arabic and Persian from 2011 until 2021. She has translated the work of a number of Arab writers, including poetry by Adonis, Mahmoud Darwish, Ghayath Almadhoun, Tammam Hunaidy and Nouri al-Jarrah, and novels and short stories by Yusuf Idris, Naguib Mahfouz, Hanan al-Shaykh, Fuad al-Takarli and Jamal Saeed. She has written articles in academic journals and co-written with Fabio Caiani The Iraqi Novel: Key Writers, Key Texts (Edinburgh University Press, 2013).

Femenine (2 vinyl LP)
Julius Eastman
Frozen Reeds - 36.00€ -  out of stock

The definitive edition of the historical recording of Julius Eastman's major piece performed in 1974 by S.E.M. Ensemble, remastered by Jim O'Rourke, available on vinyl for the first time.

Performed by the S.E.M. Ensemble.
Recorded by Steve Cellum.
Tape transferred by Garry Rindfuss.
Liner notes by Mary Jane Leach.
Mastered by Jim O'Rourke at Steamroom.
Design by Antoine Verhaverbeke.

GLEAN - Issue 7 (NL edition)
GLEAN (eds.)
GLEAN - 15.00€ -

Het nieuwe winternummer van GLEAN is er. We gaan in gesprek met Sharon Van Overmeiren, Mostafa Saifi Rahmouni, Willem Oorebeek en Paule Josephe; staan stil bij de indrukwekkende carrière van Luc Deleu, de 'radicaalste urbanistische denker die België ooit heeft voortgebracht'; tippen expo's van Luc Tuymans in Beijing en Pieter Vermeersch in New York; duiken in het archief van Pieter Van Bogaert en een merkwaardige fotoboek van de Nederlandse filmmaker en fotograaf Johan van der Keuken; bezoeken de tentoonstelling 'The Last Place They Thought Of' in Kunsthal Mechelen; en veel meer...

Fort Beau
Pieter Van Bogaert ea.
Kunstencentrum KAAP - 15.00€ -

Fort Beau – verhalen van beginnen en eindes, een nieuw boek van kunstcriticus en curator Pieter Van Bogaert ontstaan aan zee, is het eerste in de Bibliotheek van de Noordzee: een nieuwe reeks van Kunstencentrum KAAP over kunst en samenleving.

Fort Beau heeft twee beginnen en eindes: één van elk op de linkerpagina’s en nog eens hetzelfde maar anders – als een vage kopie – rechts. Van de kunst van het lopen gaat het naar lopen als kunst. Van het strand in Oostende gaat het naar het Kaaitheater in Brussel. Van de huiskamer naar de wereld. Van de Palestijnen naar de sans-papiers. Twee boeken naast elkaar die zich in een gedurfde vormgeving van Maaike Beuten ontwikkelen en besmetten tot één verhaal.

Swab
Jens Franke
Textem Verlag - 45.00€ -

For decades, Berlin has been celebrated as a place of sexual liberation, particularly within LGBTQ+ communities. Central to this narrative are the city's clubs, parties, and also darkrooms— booths enabling (often anonymous) sexual encounters in public spaces. With the arrival of the Covid pandemic, these spaces became inaccessible, giving rise to new spatial forms, such as testing and vaccination centers, which often repurposed existing venues like closed-down clubs and bars. The Covid and darkroom booths share an unexpected aura of mysticism and promiscuity. The book compares these spaces using photos and texts.

Texts by: Nils Philipp Dommert, Karl-Josef Pazzini, Jens Franke

Mourn Baby Mourn
Katerina Andreou
Maison Trouble - 12.00€ -

Mourn Baby Mourn explore la question du deuil et de la lamentation, tant intime que collective, à travers les états qu’ils génèrent. En trois actes pulsatoires, l’autrice pose les mots, massifs comme des parpaings ou les expulse, offensifs et spontanés tels des projectiles. Ce monologue parcourt les désordres émotionnels caractéristiques des temps contemporains, marqués par la nostalgie de futurs perdus. Dans ce texte-vortex hanté par les imaginaires et les visions discordantes d’un devenir collectif, l’écriture de soi est une existence agissante, et une résistance. 

Le texte est issu de la pièce chorégraphique éponyme de Katerina Andreou créée en 2022.

Conception graphique : Angeline Ostinelli

Édité avec le soutien de BARK, du CCN-Caen en Normandie dans le cadre du dispositif artiste associé et de Charleroi Danse.

Pleasureis Amiracle
Bianca Rae Messinger
Nightboat Books - 18.00€ -

A book of poems written out of a depressive episode, in which a devotional approach to music and desire reestablishes communication between the poet's body and the world. 

In pleasureis amiracle, the poems invoke the lyric and refuse it, moving between time and sound--words re-connect and re-cohere, resisting separation and challenging readers to feel their way to meaning. Perception becomes a many-limbed entanglement from which the reader is never let go. Music is both divine and accessible, a sublimation of everyday movements into an erotics of sensation. 

An experiment in form as much as content, it asks what can be cured by music, what is trans about desire, and how can one allow the body to feel what the mind sees, or vice versa. 

Ponk!
Marcus Clayton
Nightboat Books - 20.00€ -

A punk rock anti-memoir told through the eyes of a biracial Afrolatino punk academic. 

¡PÓNK! follows Moose, an alienated academic and lead guitarist for Pipebomb!, as he navigates through spaces in and out of South East Los Angeles: punk clubs, college classrooms, family gatherings, street protests, and euphoric backyard shows.Oscillating between autofiction, memoir, and lyric, Clayton blurs genres while articulating the layered effects of racism, trauma, immigration, policing, Black hair, performance, and toxic academic language to uncover how one truly becomes an "ally." Borrowing from the spatial lyricism of Claudia Rankine, the genre-bending storytelling of Alexander Chee, and the racial musings of James Baldwin, ¡PÓNK!'s narrative takes back punk rock and finds safe space in the mosh pit.

Permanent Record
Naima Yael Tokunow (ed.)
Nightboat Books - 20.00€ -

A visionary anthology that examines and reimagines the archive as a form of collective record-keeping, featuring work by Alexis Pauline Gumbs, Douglas Kearney, Brenda Shaughnessy, Mahogany L. Brown, and many new and emerging voices. 

Inspired by Naima Yael Tokunow's research into the Black American record (and its purposeful scarceness), Permanent Record asks, what do we gain when we engage with our flawed cultural systems of remembrance? How does questioning and creating a deep relationship to the archive, and in some cases, spinning thread from air where there is none, allow us to prefigure the world that we want? Including reflections on identity and language, diasporic and first generation lived experiences, and responses to the ways the record upholds harm and provides incomplete understandings, Permanent Record hopes to reframe what gets to be a part of collective remembrance, exploring "possibilities for speculating beyond recorded multiplicity."

About Narration – Materials, Comments, Interventions
Harun Farocki, Ingemo Engström
Rab-Rab Press - 14.00€ -

Published in collaboration with Harun Farocki Institut, this book unpacks About Narration [Erzählen], a 1975 essay film directed by Ingemo Engström and Harun Farocki.

Edited and introduced by Sezgin Boynik and Tom Holert, this book focuses on About Narration [Erzählen] directed by Ingemo Engström and Harun Farocki.
It includes the film's script alongside the historical documents related to its making and Farocki's previously unpublished theoretical and programmatic essay on the film. The publication also includes a retrospective essay by Ingemo Engström on the film's political and artistic background.

Volker Pantenburg's detailed elaboration of the conditions of its making, alongside Boynik and Holert's concluding remarks, further contextualizes the film. The interview with Cathy Porter on Larisa Reisner, a heroine of About Narration, gives an overview of the life of a militant writer who inspired Engström and Farocki.

Edited and introduced by Sezgin Boynik and Tom Holert.

Escape to Berlin: A Travel Memoir
Adrian Piper
Silvana Editorial - 40.00€ -

A long-overdue English edition of Piper's memoir chronicling the story of her emigration from the US to Berlin.

In 2005 American artist and philosopher Adrian Piper (born 1948) secretly emigrated from the United States. Several months passed before anyone realized she had disappeared. She resurfaced in Berlin and has lived there ever since. Piper has consistently and firmly refused to return to the US or explain why she left. Many assume it was because she discovered her name on the Transportation Security Administration's Suspicious Travelers watchlist. Others point to Wellesley College's forcible termination of her tenured full professorship. Yet others speculate that George W. Bush's presidency, or American racism, or the invasion of Iraq compelled her to leave. All these conjectures are groundless. Escape to Berlin: A Travel Memoir is a gripping autobiographical narrative that provides a full account of the facts from the artist herself. Previously out of print, this essential memoir returns in English for fans of the beloved conceptualist to discover and enjoy anew.

cart (0)