Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Dawn Noon Dusk Midnight

Spiral Editions

Dawn Noon Dusk Midnight

Caroline Rayner, Miri Karraker

€18.00

Book as record, collaborative act of thought; anticipatory, complimentary — book as object, Victorian puzzle purse — translation as unweaving, unmaking: the topography of a conversation as a relief map reflecting the immediacy of reading "interior" and "exterior" thought in mediated time.

Dawn Noon Dusk Midnight, Miri Karraker & Caroline Rayner. ISBN 979-8-9899037-2-6 69pp. 5.5" x 5.5", saddle stapled. Covers printed on French Insulation Pink stock, interiors printed on Mohawk off white text weight felt textured paper. Printed and assembled in "Kingston, New York,” the unceded and occupied lands of the Haudenosaunee, Mohican, Munsee Lenape, and Schaghticoke tribes. First printing, edition of 200. Designed by The Aliens.

Published in 2025 ┊ 68 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of “The Misery of Love” & other essays from 'Social Disease'

Spiral Editions

“The Misery of Love” & other essays from 'Social Disease'

Mar Stratford

LGBTQI+ €16.00

From 1972 to 1974, the anonymous writers of Social Disease offered groundbreaking, incisive, and sweeping critiques of social relationships through the lens of Situationism. Arguing that true revolution — the kind of complete and irreversible revolution longed for in the wake of such revolutionary moments as the May 1968 student uprisings and the 1969 Stonewall riots— would change every aspect of society, it was clear that affective relationships — how we love, how we feel pleasure— would necessarily be changed as well, and thus deserved examination as much as the traditional questions of labor or politics. The voices in the essays speak with urgency, and do not compromise in their expression. Beyond the theoretical insights of the text, the emotional truth of history comes through in the spaces of contradiction, and allusions to intercommunity conflicts. These essays were written without constraints for an immediate audience of comrades and peers; with this translation of the collection, that audience now includes us.

"Translating from the French, Mar Stratford's MISERE DU L'AMOUR captures the urgency, passion, and drama of 1970s gay leftism. MISERE DU L'AMOUR asks questions that persist: what does a better world look like? What is the true nature of love? Can we fuck and suck our way to liberation?The questions asked by F.H.A.R in the 1970s have a relevance to today's discourse that Stratford's translation animates. Tell your friends, your lovers, and your haters." —Brendan Williams-Childs

"The Misery of Love" & Other Essays From Social Disease / “Misère de l'amour” & autres textes de le flèau social. Bound with staples. Covers printed on Mohawk off-white cardstock, with front cover image hand colored with pencil and marker. Interiors printed on bright white French text weight paper. Printed and assembled in "Kingston, New York,” the unceded and occupied lands of the Haudenosaunee, Mohican, Munsee Lenape, and Schaghticoke tribes.

Designed by The Aliens.

Cover of Pyre

Spiral Editions

Pyre

Michael Cavuto, Astrid Terrazas

Poetry €20.00

"From this moment / and hence backwards / a visitation / echoes thru the apparent opening / to the tomb / the narrow passage is the mind's reasoning / in clarity / as she moves like a shadow / having lived her life before " — Joanne Kyger, from Places to Go (Black Sparrow, 1970)

"All processes measured as form are traceable in curved decay. Seemingly unmeasurable, unquenchable, the heart stone harbors its own native entropy. The evolution of organs is not ours to decipher. We’re drawn slanting toward the stone in helices of approaching circles. Our movements throw shadows, our bodies ring haloes." — Michael Cavuto, "Isis Theses"

"In the dual work of Isis Theses & Pyre I-V, living, death, language’s work of remembrance, place & poetic lineage all take part in shifting throughlines of recombinant forms, as a spiral spirals back on itself, changed over time. Early on, here, Cavuto writes “There is not enough wood for coffins. There is wood enough for a boat.” a Pyre then is a boat, a burning that is going somewhere, not death-as-end but as an upward & outward movement into collectively shared air, an archeology of connection. “Kyger wrote that memory is a weird dimension carried around invisibly in the ‘mind’’ Cavuto writes, in one of those moments that feels like a key, “Writing, she said, gives history back to you.” But it is not only history that Cavuto is carrying forward in these poems, it is something more spatially complex, enlivened & embodied in the dance of the words, & in the vital breakdown of the words themselves. The poems in Pyre I-V enact their answer to the question ‘what essence is left us when no words are left,’ & leave us, after the ritual process, dazzled with the true sense that something is left, something important of resonance & remembrance, in the atomized language-space; the air around the dis-integrating morphemes shimmering on the page as dissipative, potentiate sparks. —Cody-Rose Clevidence

Michael Cavuto is a poet based in Brooklyn, New York. His books include Country Poems (Knife Fork Book, 2020) and Pyre (Spiral Editions, 2025). With the poets Dale Smith and Hoa Nguyen, he publishes the Slow Poetry in America Newsletter. Along with Tessa Bolsover, he publishes hand-bound poetry books through auric press.

Pyre, Michael Cavuto. Illustrations by Astrid Terrazas. 52p, 8.5" x 6.75", hand sewn with red linen thread. Covers letterpressed on a 1963 Vandercook proof press with Strathmore Premium Grandee paper. Copy text and illustrations printed both offset and digitally on Mohawk felt paper in a first edition of 275. Printed, assembled, and bound in “Kingston, New York,” the unceded and currently occupied lands of the Haudenosaunee, Mohican, Munsee Lenape, and Schaghticoke. With thanks to Vladimir Nahitchevansky and the various friends who helped assemble.

Cover of nmp.16 - Certainly (certainly)

no more poetry

nmp.16 - Certainly (certainly)

Rachel Schenberg, Jordi Infeld

Poetry €16.00

This book emerged out of a collaborative writing project that began in 2020 in response to The 3:15 Experiment. The ‘experiment’ involved a group of poets who, every August, would write nightly at 3:15am from wherever they were. It began in 1993 with six poets (Bernadette Mayer, Danika Dinsmore, Jen Hofer, Kathleen Large, Lee Ann Brown, and Myshel Prasad) at the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics (Naropa University, Colorado), then continued every August for 22 years, with the group growing to over 25 poets, participating from various time-zones. Four of the initial poets—Mayer, Dinsmore, Hofer, and Brown—compiled The 3:15 Experiment (Owl Press, 2001), a selection of their middle-of-the-night writings between 1993-2000.

This edition builds further on this practice.

"We started thinking about a reading and writing practice that is shared but still divisible, divisible but not subtractable. The structures created by synchronicity, repetition, and temporal constraint felt generative. We found that these structures produced the conditions for another logic to emerge, a night-time logic. This night-time logic gestured to a different kind of self perhaps, a self somewhere between a waking-I and a sleeping-I, a self emerged through habit. After all, logic is just a habit.

This nightly rhythm has now become a yearly ritual: every October we’ve returned to this shared practice. As Jen Hofer says, it’s just “to see what is there. Merely what is there, merely to see.”(2) The poems in this book have been compiled from our first batch of 1:53’s. We edited them ‘together-together’—together trying to attune to each poem’s internal logic, while also trying to locate a collective voice that (we hope) textures throughout.

(Certainly) any writing idea of Bernadette’s is one worth pursuing. This book is dedicated to Bernadette Mayer (1945-2022), and the certainty of possibility her work opens up to us."

on nmp.16: 
english, chicago screw, folio cover, 148 x 210 mm
first edition, edition of 115 (numbered).

Cover of The Book of Skies

Pamenar Press

The Book of Skies

Leslie Kaplan, Jennifer Pap and 1 more

Poetry €20.00

The Book of Skies, like its predecessor Excess-The Factory, emerged from poet Leslie Kaplan's experience participating in the national strike and social revolution of ’68 in France. Early in ‘68 Kaplan, like others, left her studies in order to take on factory work, as an aspect of revolutionary practice. Excess—the Factory, puts the factory experience strikingly on the page in sparse and original language. The Book of Skies takes place in the period just after the ‘68 events as the central speaker now observes the places, landscapes, and people surrounding and relying on factory production in French cities, small and large. As the poem’s speaker moves from site to site, she finds possibility within the social spaces of the market, the street, the café, and even the factory itself. While class and gendered violence threaten to shut down hopes for freedom and renewal, the sky, as reality and as figure, functions as an aperture, drawing our attention upward and outward, even or especially when domestic and work-spaces are most violent or suffocating.

From the beginning of her career, French poet, playwright, and novelist Leslie Kaplan has been an important writer of the French left. She has published over twenty books in all three genres, many of which have been translated into German, Swedish, Spanish, Danish, Norwegian, and now, English. Her first book, L'exces l’usine (1982), gained the attention of writers such as Marguerite Duras and Maurice Blanchot, and became an important book for the ‘68 generation. In 2018, Commune Editions published Excess—The Factory, translated by Julie Carr and Jennifer Pap. This was the book’s first translation into English, though it had been translated into five other languages.

Cover of Secret Poetics

Soberscove Press

Secret Poetics

Hélio Oiticica

Poetry €24.00

Hélio Oiticica (1937-80) is widely considered one of Brazil's most significant artists, and his influence is felt across a range of disciplines including painting, film, installation and participatory art. He is well known as a key founder of the interdisciplinary movement known as Neoconcretismo, launched in Rio de Janeiro in 1959 with the collaboration of artists and writers including Lygia Clark, Lygia Pape and Ferreira Gullar.

Between 1964 and 1966, moving out of his Neoconcretist period, Oiticica wrote a series of lyrical poems entitled Poâetica Secreta (Secret Poetics), and he reflected in a private notebook on their significance for his wider practice as an artist. Despite Oiticica's global fame, his "secret" poems are almost unknown and have never been published as a collection.

This bilingual edition, with accompanying essays by translator Rebecca Kosick and critic Pedro Erber, uncovers the significance of poetry for Oititica's art and shows its importance to his thinking on participation, sensation and memory

Cover of Ante body

Nightboat Books

Ante body

Marwa Helal

Poetry €16.50

An incisive poetic sequence that tracks the relationship between migration and complex traumas in this unsparing critique of the unjust conditions that brought us the global pandemic.

Ante body is a poetics of [un]rest. A project that started as an exploration of how the psychological impacts of migration and complex traumas manifest as autoimmune disease and grew into a critique of the ongoing unjust conditions that brought on the global pandemic. Continuing her use of the invented poetic form, the Arabic, and integrating Fred Moten's concept of "the ANTE," Helal creates an elliptical reading experience in which content and form interrogate the inner workings of patriarchy, capitalism, nationalism, and globalism.

Marwa Helal is the author of Ante body (Nightboat Books, 2022), Invasive species (Nightboat Books, 2019) and the chapbook I AM MADE TO LEAVE I AM MADE TO RETURN (No, Dear, 2017).

Cover of Poetry, or else...

Dracopis Press

Poetry, or else...

Anisur Rahman

Essays €15.00

The poet, the unknown being… a loony, a dreamer, a hermit. The poet writes poetry… but really, what is poetry? Arts, politics, mere amusement?

This little book is an insight into the mindset of someone who just can’t help but to be a poet. It is a manifesto for the freedom of thought and expression, an essential source of motivation and inspiration for readers and writers alike.

Anisur Rahman (b.1978) made his poetic debut in 2003. As a journalist, translator and playwright he has further contemplated the poetic mind. Born in Bangladesh, he writes in both Bengali and English, but nowadays lives exiled in Sweden.