Books
Books
published in 2026
Offences
Ten stab wounds. An old woman in a pool of blood. A nineteen-year-old neighbor now a murderer.
Since publishing her first novel in 2018, Constance Debré’s work has exposed the flaws in the social order with dizzying passion and intelligence. Her first-person trilogy—Playboy, Love Me Tender, and Name—describes the trajectory of leaving a comfortable bourgeois life as mother and wife employed as a criminal justice attorney to become a writer and lesbian. Her books radically challenge all received ideas of the couple, motherhood, family, and inheritance.
In Offenses, Debré trains her sights on a single case of inevitably flawed justice that, like hundreds of others like it, reveals the enmeshed culpabilities of the perpetrator, the victim, the place, and the past. In a housing project adjacent to Paris, an unemployed teenager kills his elderly neighbor in order to pay off a drug debt of €450. Writing with impassioned detachment, Debré uses forensic detail to explore the ambient senselessness behind this senseless crime.
There is a geography, Debré writes. We live in a vertical world, you don’t see. A world made of worlds. Not side by side but set concentrically and upon one another. A bit like Middle Age representations of the universe, a bit like Dante’s circles of hell. Each world only communicating with the worlds directly in contact with it and none of the others.
In Offenses, Debré scathingly describes the misery of poverty and the absence of any horizon beyond.
Godlike
New York poet Paul Vaughn has a trick for enjoying poetry readings: He simply imagines the reader died a long time ago. Paul is twenty-seven, married, and an admired poet himself. R. T. Wode’s mission is to give offense. He’s also a poet, freshly landed in the city, and, at age sixteen, unknown.
Paul worships T. They embark on a tempestuous affair, dropping acid and crashing parties and perambulating the grit and grime of New York City circa 1972. Paul is in love with T., but T. is in love with experience. Their relationship disintegrates.
A novel of compelling originality and transcendent beauty by legendary musician and poet Richard Hell, Godlike transposes the notorious romance of Paul Verlaine and Arthur Rimbaud to the East Village in its squalid, glorious ’70s heyday. The book comprises a version of Paul’s 1997 hospital notebooks: diaries amidst poems and essays, along with, most pertinently, the poet’s third-person memoir-novelette of his youthful time with the now-famous T. Godlike is infused as well with evocations—and sometimes actual poems—of many New York poets of the era, from Ted Berrigan and Ron Padgett to Edwin Denby and James Schuyler. It achieves a lyricism both profane and profound as it conjures the frenetic vitality as well as the existential malaise of an era. It’s a searching meditation on art, life, love, and the impossibility of everything.
Intifadas
A subversive collection about Palestinian resistance, liberation and art.
Written across Palestine and its diaspora—from Gaza and the West Bank to the United States—Intifadas is a subtly transgressive poetry collection about uprising in its many forms—in art, politics, and in our most personal relationships. Whether by dumping black paint on a park where a tank and fighter jet commemorate a war, or by trying to rescue a moth trapped in a garage, the defiant and resilient voices in this collection subvert traditional narratives of loss. Furious, tender, and darkly funny, Intifadas asks what art can do in the face of catastrophe, and answers with poems that refuse easy consolations.
SAPPHO TERROR
Maura Modeya’s SAPPHO TERROR is a book haunted—by empire, by sleeplessness, by Sappho herself. In it, queerness becomes both the agent of terror and its object. “I want to be consumed. I want to disappear twice.” Extending the experiments of Mayer, Lonidier, and Stein, Modeya’s poems are as much about desire as they are about violence. They let us in on a secret: “Logic sometimes is so disgusting.” At once delirious and hyperalert, performance and document of a performance, SAPPHO TERROR disrupts the routines of everyday life from within. “Tending to the eros of writing something down.”
A fist is something that blooms inside a lover, a hand held up in revolutionary camaraderie, and the weapon of bare-knuckle combat. In Maura Modeya’s SAPPHO TERROR, the poet probes, in a language that possesses an addictive deliquescence, the body as policy and the devotional as daily, where intimacy is all at once risked, tenderized, and disciplined. We begin in a space of betweenness—between street and bed, between conquest and abandon—and are then submerged into tidal pools of sleeplessness where the poet is overtaken, exquisitely, by forces beyond themselves. Sculpted into vigilant word-reliquaries, these poems exalt the femi-themme of the night while holding fast to danger. Inside this edge-space lives the chasm—the danger that lives in the distance from one edge to another—where sex, politics, and liminal states of consciousness collide, exposing how power is enforced, negotiated, and sometimes utterly undone through the body. —Valerie Hsiung
In SAPPHO TERROR Maura Modeya drifts with eros between the “war intestine,” and a restless dreamscape where desire demands disorientation and the rapture of invasion teeters in tension between queer love and the horrors of militaristic and domestic terrorism. Modeya offers us a vulnerable and familiar sorrow: “Why when I want to speak of love, violence surfaces?” In communion with Sappho’s fragments—those invocations of desire intensified by their historical devastation—Modeya’s poems project that eros is to want is to risk.
Leaning into the “deathless language” of queer love, Modeya allows herself to be haunted by the unreasonable logic of eros and finds herself caught between an insomnia that threatens the poet’s coherence of self, and a sleep that risks waking to the repulsive logics adorning our daily violences.In striking and visceral exhaustion, this book performs the desire of possession—by a lover, by language, by loss. SAPPHO TERROR brings us into the poet’s rapture, one that is profoundly balanced between the paradoxical and perilous forces of eros. —Serena Chopra
What arises out of sleeplessness? In SAPPHO TERROR, all boundaries fall away into ritual. There is a permeability, an eros, a freedom from all structures and institutions, even from our own self. Our human guardrails fall away to a place where we forget the boots on our necks, that our money buys weapons for the state, or even that we are separate unique beings. Is it wrong to forget, or is it a healing? Perhaps both. Modeya says that in sleeplessness, “to submit means to surrender into what is wanted so badly.” In the face of terror, our letting go is a kind of purity. It tells us we can travel beyond repression, not to escape, but to reach the most natural state of our being, even before survival. It is a reminder of life. —Samuel Ace
Maura Modeya’s SAPPHO TERROR takes back Plato’s Cave for the dykes. In these poems eros’ shadows reign sovereign: language is chained and casts haptic forms onto Modeya’s bedroom wall lit by Sappho’s famous fires. These poems join her chorus of “You Burn Me” with the desperate velocity only the insomniac knows. Modeya’s verse is exquisite and relentless, creaking out of the dead of night, bargaining for the possibility of touch. An assembly of aching towardness, SAPPHO TERROR is part elegy, part manifesto, part love letter that sabotages the war intestines we live in order to undivide us from our desire. —Rosie Stockton
An Orobic Journey – On Migratory Restlessness, Community, and Multispecies Geographies
Valentina Gervasoni, Lorenzo Giusti
A layered and polyphonic investigation that, setting out from the Orobic Alpine territory in Northern Italy, explores the mountainside not merely as a natural backdrop but as an epistemological lens through which to understand and rethink the contemporary world.
The book originated as an online magazine and an expansion of the biennial program Thinking Like a Mountain (2024–25), a project inspired by Aldo Leopold's exhortation to abandon an anthropocentric gaze in favor of a geological outlook on the peaks, thereby acknowledging the intrinsic value of every natural element. An Orobic Journey developed independently from the exhibition program and is not limited to mere documentation; instead, it functions as a parallel research tool articulated through essays, conversations, and visual documentation, featuring contributions from artists, scientists, researchers, anthropologists, ornithologists, curators, academics, architects, writers, and other experts.
Embracing Ursula K. Le Guin's "carrier bag theory," An Orobic Journey brings together non-heroic tales of resistance, adaptation, and cohabitation. The book opens with a reflection on species migration and "migratory restlessness": a condition that does not only concern the spontaneous return of wolves to the Alps or the transit of birdlife, but becomes a metaphor for a shared condition of continuous movement and searching. The future of the mountain—amid tourist monocultures and acts of transformative care—is investigated by conceiving the Alpine landscape as a political space shaped by power relations, images, and collective memories, and inhabited by multispecies communities that dwell in a place, weaving intergenerational relationships. With both a poetic and political approach, An Orobic Journey attempts to rethink ways of looking at the mountain landscape while imagining new collective rituals.
Recto verso – An Anthology of Works and Writings by Asier Mendizabal
A comprehensive retrospective of the Spanish artist's work, covering his major exhibitions (Manifesta, Reina Sofia, MACBA, Raven Row, etc.) and including all of his texts published as fanzines over a period of twenty years, a new critical essay by Kim West, and a wide-ranging conversation.
Conceived as a compilation of works and writings of the last two decades, this book is structured as an alternating succession of four different registers: four recurrent modes. A long-form interview, a series of questions from different collaborators, documentation of a selection of projects, and a compilation of the facsimilia of the brochures published by the author since 2008. The aim of this concatenation of recurring sections is to delay the linear progression suggested by the narrative of a compilation, by the apparent causal string of decisions, ideas, references and works displayed as an accumulative "biography" of the artist's practice. However, this being a bound book, the suggestion of an interwoven relation between all the works, regardless of when, where or how they were made, must submit to the order locked by the sewn spine of its signatures, the folder of bound pages that forms each section of a book.
Designed by Filiep Tacq, the book includes an essay by Kim West and a long-form interview by Beatriz Herráez, punctuated by questions from Filiep Tacq, Lisa Tan, Jon Mikel Euba, Antonio Menchen, Alex Valijani, Johanna Gustafsson Fürst, Itziar Okariz, Olatz Otalora, Antonia Majaca, Pablo Lafuente and Koenraad Dedobbeleer.
I Am The F****** Subject – Art And Adolescence
Why be the object when you can dive into yourself and archive your own adolescence? And what about this adolescence when it lasts until the late thirties, and expands beyond the traditional understanding of age group?
This volume redefines the coming-of-age genre by addressing the contours of the obsession with the prolonged teenager years. Contemporary art views adolescence as a mental state, a condition that has eroded the traditional markers of the passage into adulthood; not a transitory phase but a prolonged mode of being or even a critique of a world that itself refuses to stabilize.
Extramentale, a curatorial platform on teenage aesthetics, was founded by Julia Marchand, the editor of this book, which spans the period from the platform's creation in 2016 through to its eventual closure in 2026. It gave voice to artist-adolescents and author-adolescents, mainly millennials and Gen Zers.
Adolescent artists of the Extramentale program and beyond contributed to this publication by sharing their words on the many dimensions of the adolescence: Robin Plus, Gaia Vincensini, Raphaëlle Serre, Linda Voorwinde, Tohé Commaret, Louise Nicolas de Lamballerie, Caroline Poggi, Jonathan Vinel, Kevin Blinderman, Mohamed Bourouissa, Michal Novotný, Laura Owens, Magda Szpecht, Thomas Liu Le Lann, Velvet Aubry, Arnaud Dezoteux, Prune Phi, Alban Diaz, Ant Łakomsk, Liselor Perez, Francesca Grilli, Camille Aleña, Joanna Kordjak, and Katarzyna Kołodziej-Podsiadło; interviewed by Venice-based researchers Cecilia Larese, Vittoria Morpurgo, and Julia Marchand.
Pivot
Pivot is an experimental, book-length poem exploring the profound act of "turning", with the Haitian Revolution as its cornerstone.
Pivot moves beyond historical narrative, scrutinizing this epochal event through its pivotal moments—critical junctures of rupture and radical reorientation. Mason Jordan masterfully employs repetition, metaphor, and other minimalist abstractions of language to delve into the visceral and conceptual mechanics of turning: a turning away from colonial subjugation, a turning towards new vocabularies of freedom, and the cyclical turning of memory. Through linguistic architectures and etymology, akin to the likes of Fred Moten, N. H. Pritchard, and M. NourbeSe Philip, Pivot examines international revolt, revolutionary fervor, and the development of Black Marxism(s) through a critical reflection on Haitian revolutionary history.
About Playwriting (A Lecture)
This book is part of Nico Boon’s doctoral thesis at the Associated Faculty of the Arts (KU Leuven/LUCA School of Arts). His research started out as an investigation into the legacy of the well-made play, but soon morphed into a more paradoxical, ambiguous, and tentative inquiry. In About Playwriting (A Lecture), Boon approaches playwriting as a practice of continuous improvisation, in which chance, rhythmic intuitions, auditory awareness, bodily impulses, shapeshifting, and experimenting are more important than fixed narrative structures, or clear meanings, or distinct boundaries. He views playwriting as a transgressive enterprise that always refuses to choose a definitive form. This is Book 1 in a series of works about playwriting.
“If you look
under your hood,
you will see that
in the middle of
the intricate landscape
that we call
the human brain,
there lives…
a little seahorse.”
"The thing is:
a clock is not time,
a map is not a landscape,
a mirror is not an eye.
And a plot is not a play."
A Psalm for the Third Wind
Book: 11.7 × 18 cm
Book and Glove: 13.5 × 31.5 cm
Presented in a monster glove
Three broken halves of one god walk a city that wants them dead
Their bodies speak in static hunger and rust
Something follows breathing through their mouths
Read it Bleed from it
In A Psalm for the Third Wind, a film script written from 3 perspectives, Damien Troadec is aiming to address in parallel narrative the struggle of having multiples inner voices and the danger of following their distinct desires. One question is raised without any light at the end of the tunnel, confronting the reader to a conflict : THE COMFORT OF MISERY OR THE PAIN OF CHANGE ?
Tripwire 23 - Work/Anti-work
Work/Anti-work issue with writing by Nat Raha /. lisa minerva luxx /Ghayath Almadhoun, trans. Catherine Cobham / Jacqui Germain / Jazra Khaleed, trans. Peter Constantine / Finn Finneran / Cait O’Kane / Rebecca Kosick / Lara Durback Skye /Lotta Thießen / William Rowe / Danny Hayward / Rona Lorimer / Zoe Beloff / Jike Ayou, trans. Yě Yě / Miguel de Vallester, trans. Erasmo Pantoja / Lucas Martínez / ko ko thett / Hung Q. Tu / Raymond de Borja / etaïnn zwer, trans. Ilan A.L.S. Erikson Weisbrod / Annie Raab on Taylor Portela / Rachael Guynn Wilson on Lyn Hejinian / Will Rowe on Danny Hayward / Chloe Watlington on Joshua Clover.
Red Seed: Poems for Luno
Cruz Alejandra Lucas Juárez, Wendy Call and 1 more
Through a voice at once intimate and collective, Lucas Juárez expands the powerful presence of Tutunakú roots to open up territories and to interweave desirous bodies, dream relationships, and the memories of women ancestors. This beautiful translation by Wendy Call and Whitney DeVos, in a precious handmade edition, affirms the trilingual (Tutunakú, Spanish and English) as an ethical strategy of listening to and translating the world. Red Seed collects twelve poems of women's sexualities and spirits in which body, language and territory are political spaces that Indigenous memory expands within and renews.
—Maricela Guerrero, author of The Dream of Every Cell
Issue 11 — Winter/ Spring 2026
The Anarchist Review of Books publishes intelligent, non-academic writing with an anti-authoritarian perspective. We are dedicated to transforming society through literature and through open, incisive critique of the media, politics, history, art and writing that shape our world.
Cover image: Green Organic by Narsiso Martinez
Inhabiting the 0.6%: The reality of Seoul's Black Hole
Cette édition documente la surpopulation de Séoul et les statistiques tragiques qui s'y rapportent. Elle rassemble les voix de ceux qui y vivent, de ceux qui y ont vécu, de ceux qui doivent s'y rendre et de ceux qui l'ont quittée. La production suit les principes écologiques énoncés par la graphiste, Sara de Bondt en 2014. Pour éviter le gaspillage, des formats standard (A4) et du papier 100% recyclé ont été choisis, avec une impression en risographie. Pourquoi cet exode massif vers Séoul ? Comment Séoul est-elle devenue un trou noir ?
This edition documents Seoul’s overpopulation and the tragic statistics associated with it. It gathers the voices of those who live there, those who have lived there, those who must travel there, and those who have left. The production follows the ecological principles set forth by the graphic designer Sara de Bondt in 2014. To avoid waste, standard formats (A4) and 100% recycled paper were chosen, with an impression in risography. Why this massive exodus toward Seoul? How has Seoul become a black hole?
[KO] 이 책은 서울의 인구 과밀화와 이와 관련된 비극적인 통계들을 기록한다. 서울 거주자, 과거의 거주자, 가야만 하는 자, 그리고 이방인까지. 이들의 목소리를 인터뷰로 담았다. 2014년 그래픽 디자이너 사라 드 본트가 제시한 생태적 원칙을 따라 A4 규격 사이즈의 100% 재생용지 위에 리소그래피로 인쇄되었다. 왜 모두가 이토록 서울로 몰려드는 것일까? 서울은 어쩌다 블랙홀이 되었을까?
touxs mes queers sont des poéte·sses
Car archiver nos écrits et nos paroles n'a jamais été aussi important, car il faut rendre compte de nos existences, de ce moment, pour nous et pour les futurs queers en recherche de repères oui, nous avons écrit, donc oui vous pourrez écrire aussi ! oui, nous avons existé, donc oui, vous existerez aussi ! car oui, nous sommes toustes poéte·sses ! car nos vies sont des poèmes et être queer est de la poésie car touxs mes queers sont des poéte·sses!
Because preserving our writings and our words has never been more important, because we must bear witness to our lives, to this moment, for ourselves and for future queers in search of guidance yes, we have written, so yes, you can write too! yes, we have existed, so yes, you will exist too! because yes, we are all poets! because our lives are poems and being queer is poetry because all my queers are poets!
Ursa Major
Ce jeu memory invite à découvrir la symbolique de l’ours à travers l’Histoire, et plus précisément à travers l’histoire de l’ours en peluche. L’animal n’a pas toujours eu bonne réputation chez les humains. Comment un jouet à son effigie a-t-il pu devenir un emblème de l’enfance ? Le jeu se compose de 54 cartes numérotées (27 paires) et d’un poster explicatif imprimés en risographie.
This game of memory is an invitation to discover the symbolism of the bear through history, more specifically, through the history of the teddy bear. The animal didn’t always have such a good reputation among humans. How could a toy in his likeness become an emblem of childhood ? The game is made of 54 numbered cards (27 pairs), and an explanatory poster printed in risography.
Culottes
Culottes est une édition qui retrace l’histoire de ce sous-vêtement à travers différentes matières textuelles et visuelles. Elle interroge sa symbolique dans un milieu artistique et explore le rapport des femmes à cet objet de leur quotidien. Le tout est accompagné d’images emblématiques de pub et de goodies !!
Culottes is a publication that traces the history of this underwear through different textual and visual materials. It questions its symbolism in an artistic context and explores women’s relationship to this everyday item. It comes with iconic images from advertisements and goodies!!
Every Moment Is a Life: Gaza in the Time of Genocide
susan abulhawa, Huzama Hubayeb
In early 2024, writer and activist susan abulhawa managed to enter Gaza twice through the Rafah crossing. There, at the Culture and Free Thought Association, susan held a series of workshops for young people who had been displaced to tent encampments. The lives of all participants were marked by unrelenting Israeli violence and extraordinary loss—of home, family, safety, education, electricity, and all the structures of life. They’d fled from place to place as Israel’s colonial violence swirled around them, complete with food and water insecurity and constant threat. Still, despite the bitterness of life in tents and the dangers of travel, they came together to share in the refuge of writing and community.
Samya recounts a tender moment with an old man mending shoes in the street, while her cousin Saja hides books in her closet, hoping they and her home will still be there when she returns. Ghassan is haunted by the baby he rescued from the rubble, who for a time became his son. Fatima risks it all retrieve her clothes from a danger zone buzzing with drones and warplanes. Maram’s loving aunt is gone, and chaos inhabits Amr’s mind. Samah, Lubna, Rizq, and Nebal take us by the hand through raining death, trails of tears, classroom shelters, and shared clothes in crowded tents.
Every Moment Is a Life delivers rare, unfiltered portraits of life under genocide, platforming the emerging voices struggling to survive in Gaza today. These essays are raw and real, capturing human moments—buying bread, going to the bathroom, sharing a meal, drinking coffee—all set against the backdrop of history’s first livestreamed ethnic cleansing. With courage, anger, love, agony, and—impossibly—hope, these achingly tender voices from Gaza will stay with us, captured in these pages, forever.
On the Verge of Becoming
Ann Leda Shapiro, Christina Yuen Zi Chung and 1 more
On the Verge of Becoming is the first comprehensive monograph on Ann Leda Shapiro, whose visually arresting and symbolically layered works have challenged cultural taboos and institutional limits for over five decades.
Edited by Christina Yuen Zi Chung and Catharina Manchanda, the book offers new feminist and decolonial readings of Shapiro's work. It includes an in-depth conversation with artist Joyce Kozloff, as well as over 150 pages of full-color reproductions and archival materials. This publication is an essential contribution to feminist art history and a long-overdue recognition of a visionary artist whose work continues to resonate across generations and geographies.
Ann Leda Shapiro (born 1946 in New York City) is an American artist whose career spans over five decades and is marked by a consistent commitment to feminist critique and experimental figuration. After studying at the San Francisco Art Institute and the University of California, she gained early visibility with her 1973 solo exhibition at the Whitney Museum of American Art. The show became a flashpoint in debates around censorship and representation, when several works addressing female sexuality were removed before opening—sparking controversy that ultimately contributed to the institutional reception of feminist art in the United States.
Throughout the 1980s, Shapiro remained active in activist circles, including as a member of the Guerrilla Girls. Her practice, which includes drawing, watercolor, and mixed media, reflects a sustained engagement with the body as both subject and site of resistance. In parallel with her artistic work, she has practiced acupuncture since the early 1990s, a discipline that has informed her sensitivity to form, gesture, and internal systems.
Troubling the Stage – The Choreographic Work of Marlene Monteiro Freitas
Five dance pieces and an iconographic imaginary in convulsion: making the most of these ingredients, Alexandra Balona engages with the work of Cabo Verdean choreographer and dancer Marlene Monteiro Freitas.
This book offers a lens onto the dazzling oeuvre of a choreographer whose boldness shakes the foundations of every theater she enters. It centers on five emblematic works: Guintche (2010), Paradise—Private Collection (2012), Jaguar (2015), Bacchae—Prelude to a Purge (2017), and Mal—Embriaguez Divina (2020). It follows Monteiro Freitas's creative methodology, weaving references from her personal archive together with works from art history, navigating between ideas and possibilities in the manner of an atlas bearing the weight of the world. From wonder emerges a mode of attentive reading; one capable of observing and, out of fragments, revealing the methods, processes, and mechanisms of art. The texts in this book are "small critical machines for reading the unreadable."
Troubling the Stage: The Choreographic Work of Marlene Monteiro Freitas is both a study and an encounter; a powerful crossing of choreography with critical thought. It invites readers, scholars, and audiences alike to experience the intensity, violence, joy, and humanity of one of today's most uncompromising choreographic voices.
Mouvement #128
How the right wing is ruining culture, part II; in Sicily, humanitarian flotillas bound for Gaza are on the US Army's radar; Alice Diop and the Black Venus; Iraqi singer Sajda Obeid unites the country; theater according to Sylvain Creuzevault; the British left reveals fascism...
Founded in 1995, Mouvement is a French “indisciplinary cultural magazine”, published quaterly.
Mouvement #129
The new “left-wing Catholics”; education under Trump and the American brain drain; theater, porn, and bullfighting with Lorraine de Sagazan; an X-ray journey with the nuclear nomads; soccer, Gen Z, and algorithmic governance in Morocco; Pedro Rhino, cinema at the end of the neocolonial mirage...
Founded in 1995, Mouvement is a French “indisciplinary cultural magazine”, published quaterly.
BUTT 38
Slide into spring with our mega-stimulating 38th issue.
Hop in the jacuzzi with Italiano chart-topper Mahmood. Read the hustling tell-all with Ashland Mines aka deejay Bobby Beethovan. Zip to queer futures with internet-doll sensation @StarAmerasu. Go behind-the-scenes of some of the biggest French content creators with photographer @RaphaelChatelain. There’s hairy art from China, trans love affairs, cottaging evidence for court, d*ck arrangements, ladyboy activism, and so much more.
Plus, a back section of smutty poetry submitted to us by our talented readers, and a visit to our favorite local cruise bar on BUTT’s 25th anniversary. At 152 pages, it’s sure to satisfy size queens all around the world.
The Performative Word
First monograph dedicated to the American artist, poet, and activist John Giorno, this publication introduces some of the many ways Giorno wove poetry into all aspects of daily life—by putting words on the wall, on the performance stage, on LP vinyl records, or on the telephone, in the context of the iconic Dial-A-Poem, one of his most celebrated works. A wide range of archival documents, images, and ephemera also form an intimate portrait of Giorno as an activist, performer, Buddhist practitioner, collaborator, and friend.
Published on the occasion of the eponymous retrospective exhibition at the MAMbo - Museo d'Arte Moderna di Bologna, in 2026.
Emerging from the New York downtown scene of the 1960s, John Giorno (1936–2019) developed a singular artistic voice at the crossroads of poetry, performance, painting, and political activism over the course of more than six decades. By bringing the written word off the page and into performance, technology, and visual art, Giorno consistently challenged disciplinary boundaries and advanced a radical vision of language as central to human expression. Though often positioned at the margins of multiple downtown scenes—the Beats, Andy Warhol's Factory, punk music, queer counterculture, anti-war activism—he was in fact an influential presence within all of them, operating as a conduit between coexisting cultural communities. His collaborators included Robert Rauschenberg, William S. Burroughs, Laurie Anderson, Anne Waldman, Allen Ginsberg, and Ugo Rondinone, among many others.