Books
Books
in random order
The Gender of Sound
Human history is filled with unacceptable sounds: high-pitched voices, gossip, talkativeness, hysteria, wailing and ritual shouts. Who makes them? Those deviant from or deficient in the masculine ideal of self-control: women, catamites, eunuchs and androgynes all fall into this category.
From the myths of antiquity to Margaret Thatcher via Sigmund Freud and Gertrude Stein, The Gender of Sound charts the gendering of sound in Western culture. Carson invites us to listen again, and in doing so to reimagine our conceptions of human order, virtue and selfhood.
Putting a door on the female mouth has been an important project of patriarchal culture from antiquity to the present day. Its chief tactic is an ideological association of female sound with monstrosity, disorder and death.
Flood Tide
In moderate physical decline, and with an immoderate weed habit, the novelist Dunja Anko returns home to the Adriatic coast to play detective and solve the mystery of her brother’s death. The going is arduous, the people inscrutable; her old friends have had years to forget – or to convince themselves they don’t remember. Dunja must contend with desire and disgust, curiosity and fear, as she begins to doubt her reasons for returning. Elegantly plotted, funny and self-reflexive, Flood Tide is a psychologically deft exploration of the trauma wrought by human limitation and indecision.
"A dazzling mix of narrative styles (even genres), a linguistic rollercoaster, and a book that demands both close attention and literary sensibility . . . The reader is hooked." — Boštjan Videmšek
"Mysterious, precise and haunting, Flood Tide suggests that every homecoming is a return to a crime scene." — Chris Kraus
Ana Schnabl (b. 1985) is a Slovenian writer and editor. She writes for several Slovenian media outlets and is a monthly columnist for the Guardian. Her collection of short stories Razvezani (Beletrina, 2017) met with critical acclaim and won the Best Debut Award at the Slovenian Book Fair, followed by the Edo Budiša Award in Croatia; the collection has been translated into German and Serbian. Three years later Schnabl published her first novel Masterpiece (Mojstrovina, Beletrina, 2020). She toured Europe with the English, German and Serbian translations of the book, which included a residence in the Museumsquartier in Vienna, the Literarisches Colloquium Berlin, and the first European Writer’s Festival in London. The novel was given favourable reviews and mentions in numerous Austrian, German and English media, and was longlisted for the Dublin Literary Award. Her second novel Flood Tide (Plima, Beletrina, 2022) was nominated for the Slovenian Kresnik Award. Her third novel September (Beletrina, 2024) won the Kresnik Award in 2025.
Rawley Grau has been translating literary works from Slovenian for over twenty years, including by such first-rate novelists as Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Sebastijan Pregelj, Gabriela Babnik and Vlado Žabot. Six of his translations have been longlisted for the Dublin Literary Award, while his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He has also translated poetry by Miljana Cunta, Miklavž Komelj, Janez Ramoveš and Tomaž Šalamun, among others. In 2021, he received the prestigious Lavrin Diploma from the Association of Slovenian Literary Translators. Translations from other languages include A Science Not for the Earth: Selected Poems and Letters by the Russian poet Yevgeny Baratynsky, which received the AATSEEL prize for best scholarly translation, and, co-translated with Christina E. Kramer, The Long Coming of the Fire: Selected Poems by the modernist poet Aco Šopov, which won the 2025 International Dragi Award for best translation from Macedonian. Originally from Baltimore, Maryland, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.
Eselsohren Dog Ears
"The impossible takes a little longer. [pen scribbling]"
Presented at Kransen in Borgerhout, 1—3 March 2024, with an exhibition titled Dog Ears and a remote reading by fellow-Stockholmian artist Dave Allen.
Privacy One : Words Without Song (1950-1974)
Kenneth Gaburo (1926-1993) is renowned as a teacher, pioneer of electronics in music, jazz pianist, writer, ecologist, publisher, and proponent of compositional linguistics. Over the course of a dedicated career, his uncompromising work carved out its own patch in the territory of American experimentalism.
Lingua Press, 1976
Ezio Gribaudo - The Weight of the Concrete
Lilou Vidal, Tom Engels and 1 more
The Weight of the Concrete explores the legacy of the Turinese artist and publisher Ezio Gribaudo (1929–2022), examining his multifaceted oeuvre at the confluence of image and language. This publication, named after Il Peso del Concreto (1968)—a seminal work that featured Gribaudo’s early graphic creations alongside an anthology of concrete poetry edited by the poet Adriano Spatola (1941–88)—places Gribaudo’s work in conversation with approximately forty artists and poets from different generations, all of whom similarly engage with explorations of text, form, and visual expression.
Reflecting the editorial premise of Il Peso del Concreto, The Weight of the Concrete revisits the influential anthology, including archive material that documents its production, and reimagines it, pairing Gribaudo’s graphic work with a new selection of historical and contemporary concrete and experimental poetry.
At the heart of the volume is Gribaudo’s emblematic Logogrifi series, developed from the 1960s onward. The Logogrifi reveal his deep engagement with the art of bookmaking and fascination with industrial printing processes, relief matrices, typefaces, and language games.
In this new edition, the editors take the opportunity to revisit Gribaudo’s pioneering work, examining previously overlooked dimensions—gendered, geographical, and technological—and exploring contemporary associations beyond the original context. The book also includes essays that elucidate the poetic and political interplay between image, language, and materiality.
This publication is released following Ezio Gribaudo – The Weight of the Concrete, an exhibition held at the Grazer Kunstverein in Graz, Austria (2023–24), and at the Museion—Museum of Modern and Contemporary Art in Bolzano-Bozen, Italy (2024).
Edited by Tom Engels and Lilou Vidal
Published by Axis Axis and Grazer Kunstverein
Contributions by Anni Albers, Mirella Bentivoglio, Tomaso Binga, Irma Blank, Al Cartio, Paula Claire, CAConrad, Natalie Czech, Betty Danon, Constance DeJong, Mirtha Dermisache, Johanna Drucker, Bryana Fritz, Ilse Garnier, Liliane Giraudon, Susan Howe, Alison Knowles, Katalin Ladik, Liliane Lijn, Hanne Lippard, Sara Magenheimer, Françoise Mairey, Nadia Marcus, Giulia Niccolai, Alice Notley, Ewa Partum, sadé powell, N. H. Pritchard, Cia Rinne, Neide Dias de Sá, Giovanna Sandri, Mary Ellen Solt, Alice Theobald, Colleen Thibaudeau, Patrizia Vicinelli, Pascal Vonlanthen, Hannah Weiner, and Ruth Wolf-Rehfeldt
Essays by Alex Balgiu, Tom Engels, Nadia Marcus, Luca Lo Pinto, Mónica de la Torre, and Lilou Vidal
Studying Hunger Journals
In 1972 Bernadette Mayer began this project as an aid to psychological counseling, writing in parallel journals so that, as she wrote in one (in bed, on subways, at parties, etc.), her psychiatrist read the other. Using colored pens to “color-code emotions,” she recorded dreams, events, memories, and reflections in a language at once free-ranging and precise—a work that creates its own poetics. She sought “a workable code, or shorthand, for the transcription of every event, every motion, every transition” of her own mind and to “perform this process of translation” on herself in the interest of evolving an innovative, inquiring language. STUDYING HUNGER JOURNALS registers this intention within a body of poetry John Ashbery has called “magnificent.”
Inheritance
Taylor Johnson’s debut poetry collection, Inheritance, explores the complexities and limitations of language, physicality and capitalism. Resisting singularities, each poem emerges with a distinct sound, space and sensibility. Whether driving in a Lincoln Town Car; moving through pine forests and becoming immersed in the sounds of animals and nature; languishing in a lovers’ invitation, transcending from the syncopation of Go-go or walking the pavements of Washington D.C.—‘dissolving into sound’. Johnson’s critical perspective is rooted in connection. These poems gesture towards the tools we might need for living alongside rather than against or in spite of an inundation of daily oppressions. Be it redefining trans Blackness, environmental degradation, or land ownership and labour. With receptiveness and tenderness Johnson strolls around language, listening to silence—inheriting it, filling it and remaking it.
Five Devours
‘Five Devours’ is a short essay in five parts about need and food as a part of speech, about speech’s relationship to nourishment and hunger; the currency between eating and speaking, expending and consuming.
12 pages
150 x 200mm
risograph printed
edition of 150
A Faggot is a Unit
This publication brings together two original screenplays for yet-realized video works by Robinson along with a collection of research material presented as a retrograde calendar. The screenplays, / Imagine Prompt: Catfish Monogamy and The Jealousy of Sagittarius A*, both deal with contemporary life and creative labor as they intersect with digital culture and current anxieties regarding AI. In addition, the screenplays are followed by A Faggot is a Unit (Homage to Hanne Darboven), a collection of archival photographs, scanned objects and ephemera, as well as stock imagery and graphics from the internet collected by Robinson over the course of seven years (2015–2021). The imagery further splits the disorienting narratives presented in the two screenplays to offer a kaleidoscopic and unpredictable way of reading stories while functioning simultaneously as visual companion and counterpoint to the scripts.
Writing and editing is central to Robinson’s published and film work, inquiring into queer histories and the contemporary economy of the image, not as novelty subjects in themselves, but as forms of knowledge integral to questioning histories of perceived liberation. We are committed to representing diverse voices and perspectives that challenge and build upon our vision of bringing material from the fast-paced digital experience to the book form.
Padraig Robinson is a Berlin-based artist, filmmaker and writer.
Thirty-Odd Functions of Voice in the Poetry of Alice Notley
Alice Notley has consistently peopled her poetry with the voices of those around her: kids, friends, husbands, strangers, and the dead. Thirty-Odd Functions of Voice in the Poetry of Alice Notley offers an array of interpretations of this technique. While not aspiring to completeness, and limiting its attention to one formal aspect of a single author's work, this poem-essay sketches relationships between intimate speech and literary language.
Tell Them I Said No
This collection of essays by Martin Herbert considers various artists who have withdrawn from the art world or adopted an antagonistic position toward its mechanisms (essays on Lutz Bacher, Stanley Brouwn, Christopher D'Arcangelo, Trisha Donnelly, David Hammons, Agnes Martin, Cady Noland, Laurie Parsons, Charlotte Posenenske, and Albert York).
A large part of the artist's role in today's professionalized art system is being present. Providing a counterargument to this concept of self-marketing, Herbert examines the nature of retreat, whether in protest, as a deliberate conceptual act, or out of necessity. By illuminating these motives, Tell Them I Said No offers a unique perspective on where and how the needs of the artist and the needs of the art world diverge.
2nd edition (2025).
Transmissions
An aesthetic and social history of art and dance in mid-20th-century New York interpreted by contemporary artist Nick Mauss.
Over the past decade, Nick Mauss (b. 1980) has pursued a hybrid mode of working that melds the roles of curator, artist, and scholar. This catalogue leans heavily into the scholarship side of his practice, building on his 2018 Whitney Museum exhibition with a closer look at the relationship between modernist ballet and the New York avant-garde. In the 1930s through 1950s, ballet was introduced to a popular audience in New York and was simultaneously influenced by developments in Europe in painting, photography, fashion, music, and poetry. Mauss reflects on this period of rich cross-media production and synergy, ultimately arguing for the inseparability of dance and art history.
Juggling (Practices)
In Juggling , Stewart Lawrence Sinclair explores the four-thousand-year history and practice of juggling as seen through his life as a juggler. Sinclair—who learned to juggle as a child and paid his way through college by busking—shares his experiences of taking up juggling after an episode of suicidal ideation, his time juggling on the streets, and ultimately finding comfort in juggling during the COVID-19 pandemic. In many ways, this is a book about loss and recovery. From his own juggling story to clowns braving military checkpoints in Bosnia and Rwanda to perform in refugee camps to contemporary avant-garde performances, Sinclair shows how the universal language of juggling provides joy as well as a respite from difficulties during hard times.
Mr. Outside
During a time of restricted movement, the narrator of Mr Outside visits his reclusive father Thomas who is packing up to move into a care home. As father and son grapple with the task, long-buried conflicts resurface. Thomas, a poet and former radical priest, slips between affection and fear, while the narrator struggles to find the words he’s been holding back. Yet amidst confusion and grief, moments of humour and connection emerge, as both men discover new ways to listen.
Told through a striking combination of text and image, Klaces’ distilled novel explores the stories we tell about our lives, intimacy in crisis, and the fragile line between reality and delusion. Based on the life of his own father, Mr Outside is poignant, profound, and unexpectedly funny; a tender meditation on endings, the limits of understanding, and the act of letting go.
Dreaming Water
Dreaming Water is the most thorough monograph dedicated to the work of Chilean artist Cecilia Vicuña to date. Vicuña coined the term “Arte Precario” in the mid-1960s as a new category for her works composed of debris and structures that disappear in the landscape, and which also include her quipus (“knot” in Quechua), envisioned as poems in space.
Dreaming Water brings together over 200 works—including paintings, drawings, screenprints, collages, textiles, videos, photographs, installations, poetry, artist books and performances—created throughout the artist’s remarkable career. It also features several stimulating texts—a lengthy epistolary piece by curator and editor Miguel A. López as well as new essays by anthropologist Elizabeth A. Povinelli, curator Catherine de Zegher and art historian José de Nordenflycht. Vicuña herself contributes two texts, reflecting on her drawings from the “Palabrarmas” project and the activism of the group Artists for Democracy, which she cofounded in 1974. A rousing conversation between Vicuña, anthropologist Marisol de la Cadena and curator Camila Marambio also figures in the book, blending the artist’s voice with those who are experts in fields pertinent to her practice.
Night School
A synthesis of dreamwork and bookwork, combining collaboration with dream-vision report, creative writing, and AI—a “Media Archaeology of Dreams.” Its central character is the author’s voice in this process through ekphrasis. What/where is the separation between the ekphrastic object, the dream, and its description?
All you have to do is die
An artist text centring around the ghost lamp “like a sentinel an eerie outpost watching over the theatre.”
140x200mm
14 pages
edition of 150
The Almond
“Today is the day with the letter,” Celan writes to Bachmann on October 30, 1957. Theadora Walsh’s essay-poem, The Almond concerns, for I hesitate to write “about” or “is in relation to”, the love between Paul Celan and Ingeborg Bachmann. Two Austrian writers flung across Europe by the atrocities of the Holocaust, excavating the narrows of a language not theirs, or taken from them. An almond is the closest two people can be, and becomes the binding structural conceit of the book, two segments reaching across the blank page to each other, across history, time and language.
Moon Mirrored Indivisible
Multilayered lyric poems that resist systems of power and foster intimacy.
An inheritor of lineages marked by colonial and gendered violence, Farid Matuk approaches the musical capacities of verse not as mere excitation or decoration, but as forms that reclaim pleasure and presence. Entering the sonic constellations of Moon Mirrored Indivisible, the reader finds relief from nesting layers of containment that systems of power impose on our bodies and imaginations. In this hall of historical mirrors, fictions of identity are refracted, reflected, and multiplied into a vast field of possibilities. Matuk’s meditations on place and power offer experiments in self-understanding, moving through expansive conversations between a lyric “I” and others, including poets, the speaker’s partner, ancestors, and the reader, and creating spaces for strange intimacy. Each of the book’s four sections of poems builds on the other to ask how we might form a collective—a people—not founded in orthodoxies of originality but in the mutual work of mirroring one another.
17 Movements
17 Mouvements collects traces of a project that Decoratelier - the workspace and arts platform of Jozef Wouters - did in the fall of 2022 around the ‘5 blocs’ area in Brussels (Rempart Des Moines/Papenvest).
When Nuit Blanche invited them to build a gym, Camille Thiry and other Decoratelier associates did not want to design another generic muscle cage. Together with the neighbourhoods inhabitants, they built 17 distinct movement spaces, each tailor-made to an individual’s size, needs, dreams and aches. The gym equipment has meanwhile been removed from public space, but this eponymous book (ed. by Jozef Wouters) combines notes and reflections (language: French) by Camille with beautiful photography by Enzo Smits, documenting the ingenious and unique negotiations that were a part of this collaboration.
Compromised by Magic
Being together in the dark awaiting a film or play, we’re actually readying ourselves for a threshold experience, for something else to appear: ‘We catch a glimpse of how the possible and the impossible are in fact threaded together, always have been.’ In these essays on the intersection of theatre, ecology, magic and darkness, Augusto Corrieri unearths forms of knowledge and attention repressed by Western modernity. How can we explore particular modes of attending to worldly things, he wonders, ‘modes of attending that value impossibility, multiplicity, drift, impermanence and dislocation, that hold dear the importance of the un-seen, the un-extracted, the un-consumed. There are things not meant for human eyes.’
Augusto Corrieri is an artist and writer. In his work he deconstructs the apparatus of theatre, inviting spectators to reflect on questions of spectacle and ecology in the twenty-first century. He presents sleight-of-hand magic performances under the pseudonym Vincent Gambini. www.vincentgambini.com
A Queen in Bucks County
An epistolary sequence about sex, exchange and social space set along the Northeast Corridor.
In A Queen in Bucks County, our protagonist Turner, who both is and is not the writer, makes his pleasurable way through miserable space. Men "buy him things," lovers drive across state lines, users down volatile cocktails to see what happens, landlords turn tenants out, and Turner writes poetic tracts to friends about it. Part pornography, part novel, all love letter, A Queen in Bucks County is an experiment in turning language upside down to see what falls out.
2023 LAMBDA LITERARY AWARD FINALIST
Afternoon Editions N°4: Certain Things
A day can be a composition not unlike an essay. Full of possibilities, full of limitations, bound by universal structures and marked by idiosyncratic desires. You go on walks. You read. You do your chores. All the while memory and other forms of imagination keep time with you. Books are strange companions; writing is a lonely thing rich with consolations.
Certain Things is a text by Claudia La Rocco, created with and through ideas such as these.
Published September 2022.
Living Translation
Living Translation offers a powerful perspective on the work of distinguished thinker and writer Gayatri Chakravorty Spivak, revealing how, throughout her long career, she has made translation a central concern of the comparative humanities.
Starting with her landmark "Translator's Preface" to Jacques Derrida's Of Grammatology in 1976, and continuing with her foreword to Mahasweta Devi's Draupadi and afterword to Devi's Chotti Munda and His Arrow, Spivak has tackled questions of translatability. She has been interested in interrogating the act of translation from the ground up and at the political limit. She sees at play at border checkpoints, at sites of colonial pedagogy, in acts of resistance to monolingual regimes of national language, at the borders of minor literature and schizo-analysis, in the deficits of cultural debt and linguistic expropriation, and, more generally, at theory's edge, which is to say, where practical criticism yields to theorizing in untranslatables.
This volume also addresses how Spivak's institution-building as director of comparative literature at the University of Iowa—and in her subsequent places of employment—began at the same time. From this perspective, Spivak takes her place within a distinguished line-up of translator-theorists who have been particularly attuned to the processes of cognizing in languages, all of them alive to the coproductivity of thinking, translating, writing.