Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Thee Display

Anteism

Thee Display

Nora Fulton

€16.00

From its situation in Ancient Greece through the various rewritings and commentaries and interventions of the last 2500 years, there is certainly no book being transmitted in the anything-but-unbroken and often comic transmission of The Phaenomena, a long didactic poem enumerating the constellations and their movement through the skies. There is certainly no origin apparent in such a transmission, even as the layers of compaction that this text attempts to unfold are themselves arguments about origin, plaintive debates about the irresolvable contradiction of a “first copier.” But what does it mean to give up the constellation, the relation, the durability that relation promises to guarantee, without being able to retreat into the security of origin or determinate meaning? What do you do then? This is to rephrase the question: what do we – “we,” obstinately – fail to see when we see the shapes of the stars so well?

Thee Display is a collection of poems written during an engagement with this ongoing transmission. It is a book about this, and a book about the horizon of communism, and a book about transition, and a book about a companionship characterized by a weird and sad kind of cheer.

Nora Collen Fulton lives in Montreal, where she is currently pursuing a doctorate focused on philosophy, trans theory and poetics. Thee Display is her third book of poetry - she is also the author of Presence Detection System, from Hiding Press (2019), and Life Experience Coolant, from Bookthug (2013). Nora's poems have been published in Social Text, Homintern, Some Magazine and elsewhere. Her critical and theoretical work can be found in Radical Philosophy, The Poetry Project, Music and Literature and more.

recommendations

Cover of Presence Detection System

Hiding Press

Presence Detection System

Nora Fulton

Poetry €16.00

Presence Detection System is a collection of presence detection systems written between 19015 and 19017 by my mother’s daughter. Its composition was marked by the many things we came to violently disagree about, and it was thought, back then, that an abandonment of comparison could be the only way out. For example, we disagreed and disagree about whether to call what we call ourselves ‘misprisions.’ We disagreed and disagree about where to drape our lone antimacassar, how to clean it, who made it, etc. We disagreed and disagree about what is and isn’t an instance of gambling, which itself is, my mother would joke, “a kind of wager labour.” We even disagreed and disagree about love, even though we experience it, talk about it, act upon it and theorize it in exactly the same way.

Nora Collen Fulton is a poet living in Montreal. Her first book, Life Experience Coolant, was published by Bookthug. Presence Detection System is her second collection of poems, and her third, Thee Display, is forthcoming next year through the Documents Series, co-produced by the Center for Expanded Poetics and Anteism Books. She currently occupies herself with doctoral studies; her research attempts to apply debates in philosophy regarding the relationship between ontology and mathematics to the ontological stakes of trans studies.

Cover of Nox

New Directions Publishing

Nox

Anne Carson

Poetry €55.00

Nox is an epitaph in the form of a book, a facsimile of a handmade book Anne Carson wrote and created after the death of her brother. The poem describes coming to terms with his loss through the lens of her translation of “Poem 101” by Catallus “for his brother who died in the Troad.” Nox is a work of poetry, but arrives as a fascinating and unique physical object. Carson pasted old letters, family photos, collages and sketches on pages. The poems, typed on a computer, were added to this illustrated “book” creating a visual and reading experience so amazing as to open up our concept of poetry.

Cover of Metal Works

Lenz Press

Metal Works

Sidsel Meineche hansen

Poetry €20.00

A complete survey of the cast, forged, and fabricated metal sculptures made by Danish artist Sidsel Meineche Hansen since 2017.

The artist's practice addresses the industrial complex of virtual and robotic bodies and their relationship to labor in tech, pornography and gaming. While some sculptures were conceived as individual pieces, others were created with digital counterparts within installations that typically include CGI animation, documentary video, drawing and prints.

By presenting the metal works as stand-alone pieces, this book adheres to Meineche Hansen's concern with the material means of production, highlighting their concrete yet elusive nature. Several pieces in the publication are accompanied by poems written by artist Diego Marcon in response to the works. As an artist's project and an archival document, the publication echoes the tradition of documentary photography devoted to sculpture.

Sidsel Meineche Hansen (born 1981 in Denmark, lives and works in London) is a Danish artist. She produces exhibitions, interdisciplinary seminars and publications that foreground the body and its industrial complex, in what she refers to as a "techno-somatic variant of institutional critique". Meineche Hansen questions the body in the field of industrial representations: robotic or virtual bodies, and their relationship with the working world of industries of gaming, pornography, and new technologies. Her research-led practice has taken the form of woodcut prints, sculptures and CGI animations, often made by combining her own low-tech manual craft with outsourced, skilled digital labour.

Edited by Fredi Fischli and Niels Olsen.
Poems by Diego Marcon.

Cover of New York Temps

Dépense Défensive

New York Temps

Aurelia Guo, Salomé Burstein

Poetry €15.00

Composé à la fois de récits personnels, de citations et de collages provenant notamment du New York Times, New York Temps suggère une discontinuité des états intérieurs, accentuée par la multiplicité des orateur.ices : les voix se succèdent à elles-mêmes, sont à chaque moment ce qu’elles n’étaient pas celui d’avant, apprenantes et à l’écoute de tout ce qui n’est pas elles. À travers des questions d’intertextualité et de sampling en poésie, le texte porte en lui une violence immanente – rendue plus intérieure, faite sienne –, une gêne, non seulement ressentie, mais aussi imposée, comme une protestation.

Titre original : NYT. Publié pour la première fois chez Gauss PDF en 2018. Traduit de l’anglais par Salomé Burstein.

Aurelia Guo est écrivaine et chercheuse à Londres. Elle est également l’autrice de World of Interiors (Divided Publishing, 2022).

Cover of of sirens, body & faultlines

Boiler House Press

of sirens, body & faultlines

Nat Raha

Poetry €16.00

of sirens, body & faultlines is a book of prophecy against this Brexit era, rising from a post-2008 London, where crisis and austerity meet the vanity projects of the super-rich. Committed to the immediacy of a present that is precarious and under surveillance, of sirens... attends to queer, transfeminist and people of colour counter-memories and histories. It seeks new expressions of desire and modes of breath, pushing against the gravities that would rather these lives and worlds disappear. 

While arguing with the radio may seem futile, syntax, punctuation, grammar and the page must still all be mobilised to help create new conditions of possibility – for collectivity, for poetry to speak. Raha’s exceptional, experimental, queer lyric mobilises all aspects of language to reveal contradictions of capitalism and defuse populist rhetoric. This is a writing of city life against the flows to capital; labouring bodies speaking back to the demands of work and the fictions of xenophobic politicians. It concerns herstory, transfeminism, collectivity; the everyday of South East London, transformation and decolonisation, through counter-memories, anti-memoir, and a trans poetics.

"Nat Raha has written some of the most exciting poetry of the last decade. Transfeminist, communist, revolutionary – with great quickness and nimble intensity, her syllables and survival codes dash through police-lines as high-level transmissions signalling absolute solidarity, insisting that other lives are still possible. Originally published as a series of home-made pamphlets that seemed to come as much from post-punk zine culture as from avant-garde poetics, it's good to see them gathered here in one place for the first time and as a body of evidence of a culture of struggle. These poems do not merely comment on that struggle, but emerge from within it. They are poems that break open a space in which to think through what has happened, who we have been, and what has been done to us. These are fearsome times. Raha writes poetry that acknowledges that fear and refuses to flinch in the face of it, which is in itself an act of the fiercest solidarity." – Sean Bonney