Books
Books
in random order
Secrèt
Mystique des rues vides et peu éclatantes des banlieues pavillonnaires, ce court poème en prose interpelle par sa langue sombre. Dans une parodie de messe noire – beigeasse comme le crépis des façades –, Théo Robine-Langlois dépeint le monde mystérieux des maisons individuelles, du repli sur soi démonique, et des vieilles qui marmonnent entre leurs gencives au retour du marché, le panier plein de gros sel et de radis noirs en guise d'hostie. Les mots occitans qui ponctuent le texte comme des conjurations en accroissent l’escur.
Sphinx
Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others.
A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or since in the strictly-gendered French language.
Sphinx is a landmark text in the feminist and LGBT literary canon appearing in English for the first time.
Anne Garréta (b. 1962) is a lecturer at the University of Rennes II and research professor of literature and Romance studies at Duke University. She joined the Oulipo in 2000, becoming the first member to join born after the Oulipo was founded. Garréta won France's prestigious Prix Médicis in 2002, awarded each year to an author whose "fame does not yet match their talent," for her novel Pas un jour.
Emma Ramadan is a graduate of Brown University and received her master's in literary translation from the American University of Paris. Her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse. She is currently on a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco.
Foundlings
Foundlings, a video film, was shot near Wexford, in the south east of Ireland where she grew up. This visual poem without a particular narrative and full of autobiographical elements is set at a very slowed down pace. Floating images and heavy voices are central to the associative strategy that is at work here. The images allow one to listen to a hypnotic voice, while at the same time allowing the eyes to wander... to daydream... to travel over drawn out time. The images are country images, images of repetitive calm, the kind of calm one finds between awake and asleep. The speed of the sea sets the pace, regular yet irregular. The images are inhabited by people who cannot speak. Who are busy doing nothing, except passing time. Silent brothers and sisters of the sea.
The soundsculpture Unsaid, a joint work by Orla Barry and Portuguese artist Rui Chafes (1964), is very opposite to the film. The film is full of open spaces and bright colours. The sculpture is black, closed and claustrophobic and on top of that it is housed in a narrow tower five meters tall. The visitor has to take place on a rather unconventional chair and put his head in a closed off sphere, surrounding himself by darkness and leaving him with his own heartbeat. A voice addresses the visitor directly on highly intimate terms. The seating is hard and uncomfortable. One has to be strong to experience this piece that is a perpetual struggle between body and mind.
At the occassion of Barry’s show argos editions published Foundlings, a combined artist book and catalogue that can be ordered through argos. The book includes a DVD.
Orla Barry (1969) is an artist who centres her practice on language, written and spoken. Her work is strongly poetic and lyrical, crossing a wide variety of media. Barry was born in Ireland, and the rhythm of her phraseology, the pictorial and narrative vernacular on which she draws, somehow evokes her homeland’s topography, climate and literary heritage. At argos the artist presented two new works.
CARA Center for Art, Research and Alliances
Art Notes, Art
Since the 1970s, Cynthia Hawkins has investigated the potentials of abstract painting. While often beginning a work or series with a predetermined concept or strategy, Hawkins’s process-oriented practice simultaneously embraces the improvisational to create a systemized space for her continually evolving vocabulary. From 1979 to 1981, important early years in the elaboration of her work, Hawkins documented these developments in a journal. A record of routine and the everyday, the journal also gathers sketches, notes for new and in-progress works, and responses to contemporary art and criticism, bringing the artist’s process, experimentation, and reflections on materials, formalism, abstraction, and figuration into relief.
Art Notes, Art also offers a picture of the burgeoning Black-owned gallery scene in 1970s and ‘80s New York that Hawkins was an important participant in—including Cinque Gallery, Kenkeleba Gallery, and Just Above Midtown, where she had her first solo exhibition in 1981–as well as the women artists’ circle she was an active member of, which hosted weekly shares, critiques, exchange, and amplification of each others’ work. An important glimpse into Hawkins’s creative process and artistic community, Art Notes, Art is richly illustrated with works by the artist produced during this key period–some of which are now lost–photographs and ephemera, and a visual archive of contemporaneous work by her peers.
Editor: Ananth Shastri
Managing Editor: Rachel Valinsky
Vrai travail
Le Collectif Occasionnel a organisé en Suisse deux expositions qui présentaient les oeuvres de personnes à la fois artistes et travailleureuses du sexe. Cet ouvrage prolonge leur travail en proposant des textes et des entretiens avec des Tds ou des alliéxes. Permettant l’auto-représentation des personnes interrogées, les entretiens mettent en lumière la pluralité des pratique du travail du sexe, mais aussi l’importance de construire des solidarités travailleuses, des outils pour défaire les stigmates et des perspectives de luttes intersectionnelles.
DAISYWORLD MAGAZINE #4
CONTRIBUTORS Anna Bierler, India Boxall, Craig P Burrows, Alex Hampshire, Kayla Adara Lee, Marijn van der Leeuw, Melanie Matthieu, Gabriella T Moreno, Amira Prescott, Harrison Pickering, Astarte Posch, Ananda Serné, Zazie Stevens, Gedvile Tamosiunaite, Mia You.
cover image Ananda Serné & Poyen Wang
DAISYWORLD MAGAZINE is a seasonal art publication on perception, the sensory, the non-human, ecology & erotica with an emphasis on interconnectedness. The artist's intimate knowledge based on observation, questioning anthropocentrism through beauty & language. Reflecting on the past season while softly moving into the next, each issue launches in-between seasons; appreciating experience, transition, and metamorphosis instead of anticipating the next big thing.
Natural Enemies Of Books: A Messy History Of Women In Printing And Typography
Sara Kaaman, Maryam Fanni and 1 more
Natural Enemies of Books is a response to the groundbreaking 1937 publication 'Bookmaking on the Distaff Side', which brought together contributions by women printers, illustrators, authors, typographers, and typesetters, highlighting the print industry’s inequalities and proposing a takeover of the history of the book. Edited by feminist graphic design collective MMS, the publication includes newly commissioned essays and poems, conversations with former typesetters Inger Humlesjö, Ingegärd Waaranperä, Gail Cartmail, and Megan Downey, and reprints of the original book and other publications.
Thievery and Songs
Publication accompanying the exhibition Gernot Wieland (08.02.-05.07.2020).
One can summarize Gernot Wieland and his work as an intertwining of the man, the artist, and the artwork. With Gernot, we experience in his artwork and in his presence more of a quiet, constant fascination with what is around him and what has affected or influenced or indeed shaped him sinde his childhood. These impressions - whether quirky memories or indeed tragic experiences and the non-stop grappliing with what has happened - arise in his artwork or in his conversation, whether directly or not. Alongside self-analysis and presentation through his artwork is an analysis of societal norms and indeed repressed aspects of society as it expresses itself, even violently, in hegemonic structures - in the classroom and upon children, for example. From his sketches or film narratives we catch a powerful glimpse upon a concentration of trauma, repression, and guilt placed upon his generation, an Austrian condition manifesting itself in obscene and absurd ways.
Mammoth
Mammoth’s protagonist is a disenchanted young lesbian. She’s inexperienced, irritated by life, eager to gestate, and determined to strip everything else down to essentials. She seduces men at random, swaps her urban habitat for an isolated farmhouse, befriends a shepherd, nurses lambs, battles stray cats, waits tables, cleans house, and dabbles in sex work – all in pursuit of life in the raw. This small bomb of a novel, not remotely pastoral, builds to a howling crescendo of social despair, leaving us at the mercy of Eva Baltasar’s wild voice.
Translated by Julia Sanches.
Time has fallen asleep in the afternoon sunshine
Verzamelde gedichten - Against the Forgetting
For the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine a group of people/ performers memorize a book of their choice. Together they form a library collection consisting of living books. After years of learning by heart and reciting for readers, some of the books have now been written down from memory to create new editions, versions resulting from this process. This book is one of those books, chosen by one person, learned by heart and recited many times, and now written down again from memory. This edition is not a re-edition of the original text. It is a re-writing of the text after the process of reading, memorizing and reciting, with all the alterations that might have occured in the course of this process.
www.timehasfallenasleepintheafternoonsunshine.be
the boy, the bucket and the persistent tide
the netherlands has been the home of irishman charlie jermyn for the last 5 years; it’s a nation that has been dredged up from the water and which attempts, to this day, to hold back the persistent tide. in this brilliant and very-hard-to-describe debut novel, jermyn brings the common and absurd to crisp, shimmering life through his essays and short non-fiction pieces, reminding us to take note of the mad and brilliant world around us before the tide comes in again.
illustrated by samuel van heijningen
Compromised by Magic
Being together in the dark awaiting a film or play, we’re actually readying ourselves for a threshold experience, for something else to appear: ‘We catch a glimpse of how the possible and the impossible are in fact threaded together, always have been.’ In these essays on the intersection of theatre, ecology, magic and darkness, Augusto Corrieri unearths forms of knowledge and attention repressed by Western modernity. How can we explore particular modes of attending to worldly things, he wonders, ‘modes of attending that value impossibility, multiplicity, drift, impermanence and dislocation, that hold dear the importance of the un-seen, the un-extracted, the un-consumed. There are things not meant for human eyes.’
Augusto Corrieri is an artist and writer. In his work he deconstructs the apparatus of theatre, inviting spectators to reflect on questions of spectacle and ecology in the twenty-first century. He presents sleight-of-hand magic performances under the pseudonym Vincent Gambini. www.vincentgambini.com
The History of Sexuality, Volume 1: An Introduction
Michel Foucault offers an iconoclastic exploration of why we feel compelled to continually analyze and discuss sex, and of the social and mental mechanisms of power that cause us to direct the questions of what we are to what our sexuality is.
Hyperpolitics: Extreme Politicization without Political Consequences
What happens when politics is everywhere, yet nothing seems to change? From the abandoned dance floors of Thatcher’s London to the mass mobilizations of Black Lives Matter, Anton Jäger traces how public life has become infused with protest, spectacle, and moral urgency — while the old infrastructure of parties, unions, and civic solidarity has been hollowed out.
Hyperpolitics revisits the illusions of the “end of history” and dissects the strange energies that replaced them: viral outrage, endless culture wars, and the digital rush of causes that flare and vanish overnight. Jäger shows how the promises of post–Cold War liberalism gave way to a restless, unsteady public sphere where private passions overflow into politics but rarely build enduring power.
Ranging from Guy Debord and Wolfgang Tillmans to Houellebecq’s disenchanted fictions, Hyperpolitics makes sense of a world in which collective action remains fragmented and the social fabric thinner than ever. For anyone trying to grasp why our age feels so charged yet so inconsequential, this book offers a vital map through the new contradictions of our hyperpolitical moment.
An Encyclopedia of Radical Helping
Erin Segal, Chris Hoff and 1 more
From “abundance” to “zinemaking,” An Encyclopedia of Radical Helping* invites the reader to wander through a collection of interconnected entries on helping and healing by over 200 contributors from the worlds of social work and family therapy; art and design; body work; organizing; and more. Privileging co-construction over diagnosis, wisdom over evidence, collective healing over individual cure–yet always blurring categories and embracing contradictions–this world-making collection reveals a pluriverse of helping practices grounded in love and freedom.
SABR N°00 - It’s 6:18 in the morning, I got woken up by the Adhan a few minutes ago.
« [...] Mon moi superstitieux, ou mon moi spirituel, a pensé que je devais l’avoir entendu pour une raison. C’est peut-être pour ça qu’on a pas droit à l’appel à la prière en Occident, les sorcières astro “open chackra” girlies pourraient aussi le prendre comme un signe [...] »
La collection est inaugurée par Nesrine Salem, curatrice et éditrice de SABR/Collection, dans un numéro pilote.
À travers sa polyglossie, l’autrice célèbre la pluralité de son identité et conduit ses recherches autour des traumatismes intergénérationnels, du tokenisme et des pratiques de deuil.
SABR/Collection est une série de publications qui rassemble des œuvres littéraires de format court et de genres variés. Dirigée par Nesrine Salem, la collection souhaite mettre en avant les macro-réalités des auteur·ices choisi·es pour rendre visible le caractère intersectionnel des luttes.
A Seed Under Our Tongue
Set in various Uzbek landscapes spanning time and place, Ismailova's films weave a storied tapestry of ancestral folklore, traditional craft and colonial resistance. By Saodat Ismailova, with Roberta Tenconi, Erika Balsom, Marcella Lista, Dilda Ramazan and Rolando Vázquez.
Uzbek artist Saodat Ismailova (born 1981) is part of the first generation of Central Asian filmmakers following the collapse of the Soviet Union. Her films emphasize long shots that evoke the aesthetics of slow cinema, often combined with archival footage and installed within textile sculptural elements drawn from vernacular traditions, as in the exhibition at Pirelli Hangar Bicocca in Milan, which this volume refers to. Exploring the collective memories of her home region, Ismailova interweaves myths with personal dreams to address social issues such as women's emancipation, identity and the colonial past.
The Flesh
The Flesh is a collection of Yves B. Golden's poems, lyric essays and social criticism – and often these generic distinctions become blurred. Published by Ediciones La Escocesa (Barcelona, ES), TABLOID facilitated this book's production as editors and book designers. A selection of Golden's texts are also translated by Leto Ybarra, rendering the author's work into Spanish for the first time.
“Respectfully! The Flesh feels like a conjuring and a force of nature—unyieldingly raw, full of delectable sensitivity that shapes a world Yves B. Golden deliveries with formidable honesty—where her word is the journey, the body and the bond. Yves writes: ‘not one bird is declined entry into heaven’. The Flesh is succulent in the mouth of the mother— Yves is a steward of time machines, celestial bliss and untethered healing. The Flesh unties the tongue, waters the mouth and the garden. Within Yves’ 5th book she offers us a timeline in recognizing that all birds and angels alike can touch the sky. We are always, already, held and drenched in glory and deserving of love and safety. The Flesh is Black like obsidian. May our love bloom like the flesh in every lifetime.”
- keioui keijaun thomas
“Yves B Golden has given us a protection spell against tyranny; a Blue Guide for the conscious and the daydream; raw free jazz that knows the standards as well. Golden’s linguistically liberated fantasies can transmute into a body of politically imperturbable ethoses in the same sentence. This book offers information for an evolutionary sensitivity, for the next level of sense-making and particularity of the human being. Though the poet urges us to de-realize the flesh, to split our own heads open, we must also accommodate the flesh’s intangibles that interlock, conjoin, negate, and negotiate: such ‘outward and inward facing conundrums’ go on and on. Welcome this ‘bearer of turbulent news.’”
- Losarc Raal
Being a Chair. Essays on Choreographic Poetry
Imagine words approaching a dance eyes closed or sleepwalking, words adrift beyond what can be envisioned beforehand, prompting writer and reader alike into a zone where time multiplies, where bodies grow footnotes and paper skin, savour the taste of language, attune their ears to the wavelength of blue. In a string of brief essays on her practice of writing choreographic poetry and scores, Janne-Camilla Lyster offers reflections on time, memory and the senses, on translation, punctuation and rhythm, on mistakes and crevasses, on the impossible and yet other things. What does it take to enter another form of existence, say, a chair?
Janne-Camilla Lyster is a writer, dancer and choreographer. She has published poetry, novels, essays and plays.
Fanzine Grrrls
Making a fanzine is an act of rebellion, even more so if it is published and produced by a woman. The grrrls of today use them to inspire countless young people around the world, to take control of their lives and to create their own culture. These homemade publications are a quick and cheap way to spread their ideas and dismantle the usual stereotypes. Traditionally hand-drawn, photocopied, and stapled together, the format of fanzines are now as diverse as their subject matter, with online platforms and social networks fast becoming the norm. The fanzine is more alive than ever!
Gemma Villegas runs her graphic design studio based from Barcelona. She works in close dialog with commissioners and collaborators on a broad range of projects, including visual identities, exhibitions, publications, and digital platforms, overseeing the creative process during all the phases of a project. Her work is characterized by a fresh and powerful visual language focused on detail with special attention to typography.
God Is a Bitch Too
María Paz Guerrero, Camilo Roldán
God Is a Bitch Too is the accelerated and acidic English-language debut of Colombian poet María Paz Guerrero. In this chapbook, god is needy, Latin American, and an overweight woman. No one asks god to dance. Someone speaks, someone tries: “One is the measure of their body.”
God Is a Bitch Too is #13 in the Señal series for contemporary Latin American poetry in bilingual editions.
I have brought you a severed hand
Ghayath Almadhoun, Catherine Cobham
Fluid and unselfconscious, Ghayath Almadhoun writes love poems in the shape of nightmares: I have brought you a severed hand is a surreal mix of absurd humour, heteroerotic lust and dead seriousness. Caught between two exiles, the one inherited from his Palestinian father and the one he chose and lives, Almadhoun attempts to explain water and tame hope.
This book never misses the defiant beat of an exile’s haunted footing across wars, seas and memory. Almadhoun turns the genocidal logic of colonialism upside down, emptying out the crumbs of humanity and civilisation. —Don Mee Choi
Almadhoun uses every possible means of silence to make the total devastation palpable. —Alfred Schaffer
Many poets attempt to traverse the gulf between the experience of tragedy and the ability to relay its magnitude to anyone else. But few living have done it with such flourish, such sustained passion and formal precision as Ghayath Almadhoun. —Kaveh Akbar
Ghayath Almadhoun (born 1979, Damascus) is a Syrian-Palestinian poet who moved to Sweden in 2008. He has published five collections of poetry in Arabic, the latest being Adrenalin (Almutawassit, 2017) and I have brought you a severed hand (Almutawassit, 2024). In 2017, Adrenalin was translated into English by Catherine Cobham and published by Action Books. In 2023, Almadhoun curated, edited and translated the poetry anthology Kontinentaldrift: Das Arabische Europa (Verlag Das Wunderhorn and Haus für Poesie), which includes thirty-one Arabic poets living in Europe. The English translation of I have brought you a severed hand is published simultaneously by Divided in the UK and Europe and by Action Books in the USA. Almadhoun currently lives between Berlin and Stockholm. His work has been translated into nearly thirty languages.
Catherine Cobham taught Arabic language and literature at the University of St Andrews, Scotland, for many years and was head of the department of Arabic and Persian from 2011 until 2021. She has translated the work of a number of Arab writers, including poetry by Adonis, Mahmoud Darwish, Ghayath Almadhoun, Tammam Hunaidy and Nouri al-Jarrah, and novels and short stories by Yusuf Idris, Naguib Mahfouz, Hanan al-Shaykh, Fuad al-Takarli and Jamal Saeed. She has written articles in academic journals and co-written with Fabio Caiani The Iraqi Novel: Key Writers, Key Texts (Edinburgh University Press, 2013).
Positions of the Sun
The second work in Belladonna* Collaborative’s Germinal Texts series, Lyn Hejinian’s Positions of the Sun is a book of twenty-six interlocking “essays with characters” that explores the mid-2000s financial “crisis” through the movements and daily lives of a wide-ranging cast of characters located in the Bay Area.
In Positions, Hejinian plays the bricoleur, bringing together whatever’s needed in her to approach to the subject—whether the paratactic tactics of poetry, scholarship’s critical patchwork, or dramatis personae set in time that evokes but frustrates narrative.
Earlier iterations of essays 4, 14, and 17 appeared in Belladonna*’s Elders Series #5, edited by Jennifer Scappettone with work by Etel Adnan, Lyn Hejinian, and Jennifer Scappettone.
Miam 08 : Artefact
"Cet ouvrage est un magazine participatif regroupant les oeuvres de 48 artistes autour d'un thème commun, l'artefact. Vertige du passé ou projection contemporaine, l'artefact nous parle. Il raconte les cultures, en façonne le souvenir et promet ainsi un voyage à travers les créations humaines. Ce sont ces témoignages tangibles de l'existence que nous souhaitons vous offrir grâce aux interprétations captivantes de l'artefact. Chaque page de ce nouveau numéro est une invitation à plonger dans les méandres de l'histoire ou de la fiction, à explorer les différentes strates de l'humanité à travers le primes de ses réalisations matérielles."
Alexandre Daram, Alice Royer, Audrey Poujoula, Audrey Ramos, Basile, Bordel j’ai glissé, Cel, Charlie Udave, Collectif IPN, Elliott Sanchez, Emilia Pesty, Marie Derrien, Fils Kurylak, Flora Rushiti, Hélène Berlemon, Inès Day, Julie Plantefeve, Kaspar kaspar.wtf, Kawani DS, Kiara Patry, Laura Zanti, Lauriane Rolo, Le Bayou Club Graphique, Lea Canovas, Lili Archer, Lily Terrible, Lisa Dehove, Lola Marty, Louis Kervel, Lutine Cabarrou, Maeva Iorio, Maké, Martin Régnier, Maxoy, Meuneurol, Nathanael Brelin, Nurzen & Jack Montaly, Oscar, Pierre Touron, Ptit Lylou, Rachel Roland, Rose Meybeck, Sarah Josserand, Theo Grandchamp.