Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Vloekschrift

het balanseer

Vloekschrift

Arno Van Vlierberghe

€17.50

‘Arno Van Vlierberghe makes an impressive entrée into the poetry scene in the Low Countries with his first collection Vloekschrift, nominated for the C. Buddingh’-prize for the best debut volume of verse.’ (Patrick Peeters on Poetry International Web)

Arno Van Vlierberghe (1990) is dichter. Hij leeft, woont en werkt in Gent. Zijn werk verscheen her en der, offline en online. Vloekschrift is zijn debuutbundel.

Published in 2020 ┊ 48 pages ┊ Language: Dutch

recommendations

Cover of Nasleep

het balanseer

Nasleep

Çağlar Köseoğlu

Poetry €19.00

Nasleep neemt de protesten rondom het Gezi Park in 2013 als vertrekpunt en verkent gaandeweg wat er is overgebleven van dit historische moment waarin een andere wereld voor het grijpen leek. Het zijn gedichten die laveren tussen ritmische, conceptuele en kritische noise enerzijds en postrevolutionaire affecten anderzijds, tussen politise­ring enerzijds en onmacht en radeloosheid anderzijds.

Cover of STW, your favourite station!

het balanseer

STW, your favourite station!

buren

Poetry €25.00

STW, your favourite station! functioneert als een radioprogramma. Een boek dat lyrisch proza uitzendt van We make stuff up for a living (een CV medley) tot COMPUTER_SONG, een ceremoniële quiz met Adult Hood & Young als protagonisten, een grillige anekdote van iemand die zich ergert aan een Call Service, en meer! Thanks for tuning in!

Cover of EN

het balanseer

EN

Guy Rombouts

Poetry €25.00

In het begin van de jaren 1970, hield Guy Rombouts een notaboekje bij waarin hij alle woorden, bijvoeglijk naamwoorden en werkwoorden bijhield die hij tegenkwam tijdens het lezen en die met elkaar verbonden waren door het voegwoord ‘en‘.

Ongeveer 50 jaar later en met de hulp van de grafische vormgever Jeroen Wille, is de transcriptie van zijn aantekeningen gepubliceerd als een boek dat gelezen kan worden in twee richtingen (en als enige boek coronaproof met twee tegelijkertijd).

Het boek bevat 2158 verzen met in totaal 4316 EN-combinaties.

De kortste verzen met evenveel letters:

A EN Z

4 EN 6

De langste verzen met evenveel letters:

ONUITSPREKELIJKHEDEN EN IMPONDERABILIA

ONEVENWICHTIGHEID EN ZELFOVERSCHATTING

Cover of Bewogen selfies

het balanseer

Bewogen selfies

Obe Alkema

Poetry €24.50

In Bewogen selfies onderzoekt Obe Alkema de verhouding tussen landschap en herinnering. Wat treft hij aan bij terugkeer naar belangrijke plaatsen uit zijn geheugen? Wat herinnert hij zich niet, maar Google wel? Is er een gedenkschrift te puren uit zijn metadata?

Memoires, rechtstreeks verteld en met omwegen, uit eerste hand en van horen zeggen. Archieven en herinneringen eisen spreektijd, houden het niet meer droog of worden tot spreken gebracht. Wat hebben ze eigenlijk te melden? Ze lopen helemaal leeg, net als Alkema zelf. Een leven zoals zovele, poedelnaakt en geretoucheerd, vol zin en onzin.

Cover of Slangen

het balanseer

Slangen

Dominique De Groen

Poetry €19.50

Slangen krioelen in de sarcofaag van het heden, in de krochten van de popcultuur, in de mummie van de natuur, in wondes en rot vlees, in artificiële woestijnen en op geoliede dad bods. Ze wentelen zich rond beursgrafieken, raken verstrengeld met wurgende algoritmes, orkestreren een trage ondergrondse revolutie. Een meisje snijdt zich aan een nepdiamanten piramide en werpt haar slangenvel van zich af.

Dominique De Groen is schrijver en beeldend kunstenaar. Ze publiceerde de dichtbundels Shop Girl (2017), Sticky Drama (2019) en offerlam (2020). Ze werd genomineerd voor de Poëziedebuutprijs Aan Zee 2018, de Herman de Coninckprijs 2020 en de Fintroliteratuurprijs 2021 en won de Frans Vogel Poëzieprijs 2019 en de Fintropublieksprijs 2021.

Cover of Metal Works

Lenz Press

Metal Works

Sidsel Meineche Hansen

Poetry €20.00

A complete survey of the cast, forged, and fabricated metal sculptures made by Danish artist Sidsel Meineche Hansen since 2017.

The artist's practice addresses the industrial complex of virtual and robotic bodies and their relationship to labor in tech, pornography and gaming. While some sculptures were conceived as individual pieces, others were created with digital counterparts within installations that typically include CGI animation, documentary video, drawing and prints.

By presenting the metal works as stand-alone pieces, this book adheres to Meineche Hansen's concern with the material means of production, highlighting their concrete yet elusive nature. Several pieces in the publication are accompanied by poems written by artist Diego Marcon in response to the works. As an artist's project and an archival document, the publication echoes the tradition of documentary photography devoted to sculpture.

Sidsel Meineche Hansen (born 1981 in Denmark, lives and works in London) is a Danish artist. She produces exhibitions, interdisciplinary seminars and publications that foreground the body and its industrial complex, in what she refers to as a "techno-somatic variant of institutional critique". Meineche Hansen questions the body in the field of industrial representations: robotic or virtual bodies, and their relationship with the working world of industries of gaming, pornography, and new technologies. Her research-led practice has taken the form of woodcut prints, sculptures and CGI animations, often made by combining her own low-tech manual craft with outsourced, skilled digital labour.

Edited by Fredi Fischli and Niels Olsen.
Poems by Diego Marcon.

Cover of Barking Up the Wrong Tree

How To Become

Barking Up the Wrong Tree

Sophie T. Lvoff

Zines €6.00

How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.

Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.

Cover of SAPPHO TERROR

PRROBLEM

SAPPHO TERROR

Maura Modeya

LGBTQI+ €20.00

Maura Modeya’s SAPPHO TERROR is a book haunted—by empire, by sleeplessness, by Sappho herself. In it, queerness becomes both the agent of terror and its object. “I want to be consumed. I want to disappear twice.” Extending the experiments of Mayer, Lonidier, and Stein, Modeya’s poems are as much about desire as they are about violence. They let us in on a secret: “Logic sometimes is so disgusting.” At once delirious and hyperalert, performance and document of a performance, SAPPHO TERROR disrupts the routines of everyday life from within. “Tending to the eros of writing something down.”

A fist is something that blooms inside a lover, a hand held up in revolutionary camaraderie, and the weapon of bare-knuckle combat. In Maura Modeya’s SAPPHO TERROR, the poet probes, in a language that possesses an addictive deliquescence, the body as policy and the devotional as daily, where intimacy is all at once risked, tenderized, and disciplined. We begin in a space of betweenness—between street and bed, between conquest and abandon—and are then submerged into tidal pools of sleeplessness where the poet is overtaken, exquisitely, by forces beyond themselves. Sculpted into vigilant word-reliquaries, these poems exalt the femi-themme of the night while holding fast to danger. Inside this edge-space lives the chasm—the danger that lives in the distance from one edge to another—where sex, politics, and liminal states of consciousness collide, exposing how power is enforced, negotiated, and sometimes utterly undone through the body. —Valerie Hsiung

In SAPPHO TERROR Maura Modeya drifts with eros between the “war intestine,” and a restless dreamscape where desire demands disorientation and the rapture of invasion teeters in tension between queer love and the horrors of militaristic and domestic terrorism. Modeya offers us a vulnerable and familiar sorrow: “Why when I want to speak of love, violence surfaces?” In communion with Sappho’s fragments—those invocations of desire intensified by their historical devastation—Modeya’s poems project that eros is to want is to risk.

Leaning into the “deathless language” of queer love, Modeya allows herself to be haunted by the unreasonable logic of eros and finds herself caught between an insomnia that threatens the poet’s coherence of self, and a sleep that risks waking to the repulsive logics adorning our daily violences.In striking and visceral exhaustion, this book performs the desire of possession—by a lover, by language, by loss. SAPPHO TERROR brings us into the poet’s rapture, one that is profoundly balanced between the paradoxical and perilous forces of eros. —Serena Chopra

What arises out of sleeplessness? In SAPPHO TERROR, all boundaries fall away into ritual. There is a permeability, an eros, a freedom from all structures and institutions, even from our own self. Our human guardrails fall away to a place where we forget the boots on our necks, that our money buys weapons for the state, or even that we are separate unique beings. Is it wrong to forget, or is it a healing? Perhaps both. Modeya says that in sleeplessness, “to submit means to surrender into what is wanted so badly.” In the face of terror, our letting go is a kind of purity. It tells us we can travel beyond repression, not to escape, but to reach the most natural state of our being, even before survival. It is a reminder of life. —Samuel Ace

Maura Modeya’s SAPPHO TERROR takes back Plato’s Cave for the dykes. In these poems eros’ shadows reign sovereign: language is chained and casts haptic forms onto Modeya’s bedroom wall lit by Sappho’s famous fires. These poems join her chorus of “You Burn Me” with the desperate velocity only the insomniac knows. Modeya’s verse is exquisite and relentless, creaking out of the dead of night, bargaining for the possibility of touch. An assembly of aching towardness, SAPPHO TERROR is part elegy, part manifesto, part love letter that sabotages the war intestines we live in order to undivide us from our desire. —Rosie Stockton

Cover of Elegies of the Earth

World Poetry Books

Elegies of the Earth

Ahmad Shamlou, Niloufar Talebi

Poetry €24.00

A sweeping centennial edition of Iran’s iconic twentieth-century poet of liberty, whose work shaped modern Persian poetry. Known for his political engagement and deep humanism, and his pivotal role in Persian poetry’s modernist turn toward free verse, Ahmad Shamlou (1925–2000) crafted poems that carried both lyrical intimacy and cultural force. A central, defiant voice in Iran’s modern literary history, Shamlou championed the power of poetry as an instrument of liberation. His work, long suppressed in his homeland, remains urgent for readers everywhere confronting censorship, exile, and erasure. This bilingual edition honors Shamlou’s centennial with the most expansive selection of his poetry to date in English, encompassing his wide thematic range: from fierce protest to intimate love, mythic storytelling to existential reflection. Niloufar Talebi’s vibrant translations and deeply researched commentary shine new light on Shamlou’s legacy and his relevance today.

Cover of True Poem Dead PDF

TEXTS press

True Poem Dead PDF

Sam Riviere

Technology €5.00

2 poems written with AI assisted neural network.