Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Homo Novus grāmata / The Book of Homo Novus

Neputns Publishing House

Homo Novus grāmata / The Book of Homo Novus

Gundega Laiviņa ed.

€30.00

Since its founding in 1995, International Festival of Contemporary Theatre Homo Novus has reshaped the course of theatre development and fostered a vibrant environment for international exchange within our theatre community. The Book of Homo Novus reflects on these achievements, gathering together the initiatives and ideas the festival has launched and continues to nurture within theatre and the wider field of contemporary art.

This bilingual publication brings together over 50 contributors — artists, creators and participants of the festival — who offer personal memories of Homo Novus, outline important theoretical themes, and envision the future of theatre in visual form.

This book is not a memoir inviting readers to revel in past accomplishments. Rather, it positions three decades of experience as a lens through which to consider future trajectories. The interdisciplinary and international nature of Homo Novus has enabled Latvia and the Latvian language to enter broader dialogues on contemporary theatre and festival culture. The book addresses, among other themes, the festival’s role in the development of new theatrical languages, spaces, and audiences, as well as the ethical dimensions of theatre-making — subjects that have thus far been only marginally examined within Latvian cultural discourse.

Text by: Gigi Argiropulu, Inta Balode, Džonatans Barouzs, Beka Bergere, Lauris Bernāns, Kjāra Bersani, Daniels Blanga Gubajs, Silvija Botiroli, Krista Burāne, Cigans, Džej Džordan, Kirils Ēcis, Endijs Fīlds, Izabella Fremo, Lisa Džilardino, Helgarde Hauga, Satu Herala, Inese Immure, Marta Keila, Pēteris Krilovs, Linda Krūmiņa, Gundega Laiviņa, Sodja Zupanca Lotkere, Marija Luīze Meļķe, leva Moore, Oskars Moore, Tobijs Moore, Vija Moore, Eva Ņekļajeva, Ilze Olingere, Santa Remere, Smaidiņš, Laura Stašāne, leva Struka, Imanuels Šipers, leva Štro, Akira Takajama, Baiba Tjarve, Karu Treij, Henrieta Verhoustinska, Guna Zariņa, Henriks Eliass Zēgners

Published in 2026 ┊ 340 pages ┊ Language: English, Latvian

recommendations

Cover of Pages 11 - Stage So Near So Far

Pages Magazine

Pages 11 - Stage So Near So Far

Nasrin Tabatabai, Babak Afrassiabi

The new issue consists of 8 plays and performance texts by Iranian women writers living in or outside Iran. Whether based on actual experience, fictional, or drawn from archives, these texts deal in one way or another with the question of the stage. They produce a contested space of performance that is inevitably linked to the performer's body, whose thresholds are stretched and contracted into potentially new forms of staging. The authors in this issue place their writing in performative relation to the specific historical and sociopolitical conditions in which they live and work. In many ways, the writings interrogate the politics that delineate the stage itself.

The authors in this special issue are: Nasim Ahmadpour, Nil (Alista) Aghaee, Naghmeh Manavi, Athena Farrokhzad, Nazanin Sanatkar, Azade Shahmiri, Zahra Mohseni and Naghmeh Samini.

Cover of My Mother My Home

Archive Books

My Mother My Home

Chipo Chipaziwa

Performance €18.00

Who claims abstraction? What are the limits of abstraction? Are statelessness, dislocation and feelings of (un) belonging embodiments of an abstracted self that is in itself a work in progress? How could performance art—an artistic practice that places significant importance on presence and legibility of form—transgress into the realm of the abstract and the illegible in an effort to protect the artist’s likeness while shedding light on what it means to be in their body in relation to this world?

Chipo Chipaziwa’s My Mother My Home establishes itself as a query on the aspects of belonging and the artist’s own personhood that acts as the foundation of her practice. The question of where one’s personhood begins and ends within an artwork has appeared to be ever prevalent within the realm of visual art and is more relevant within the canon of performance art.

Writers: Chipo Chipaziwa, Denise Ferreira da Silva, Olumoroti George

Contributing artists: Margaret Joba-Woodruff, Sophia Lapres, and David Ezra Wang
Edited by Katrina Geotjen

Cover of Koreografi

Self-Published

Koreografi

Ann-Christin Berg Kongsness

Performance €14.00

Koreografi / Choreography is a magazine initiated and edited by Solveig Styve Holte, Runa Borch Skolseg and Ann-Christin Berg Kongsness. The magazine consists of texts written by Nordic artists within the field of dance and choreography.

Cover of Let's Not Get Used to This Place – Works 2008-2023

Damaged Goods

Let's Not Get Used to This Place – Works 2008-2023

Meg Stuart

Performance €45.00

Edited by Astrid Kaminski, Jeroen Versteele, Julie De Meester. A personal and intimate look behind the scenes of Meg Stuart's creative process over more than a decade. 

Since the early nineties, Meg Stuart, and her dance company Damaged Goods, based in Brussels, have produced a remarkable and audacious body of choreographic work. In 2010, Damaged Goods published Are we here yet?, which spans the first twenty years of Meg Stuart's career. In the follow-up book Let's not get used to this place, the choreographer looks back on more than a decade of works through reflections, interviews, scores, and notes on the practice of creating, performing, teaching and living dance. These are mixed with reports, essays and poetry by collaborators and other observers, photos, performance texts and archive material. The book's title, gleaned from one of Stuart's recent video works, ties together these multifarious sources in a desire to discard tried and tested strategies, explore new contexts, and transgress the edge of what we (do not) know. 
Let's not get used to this place gives a sense of the plentitude of motions, inspirations and personalities that energize Meg Stuart's creative cosmos. It offers a personal and intimate look behind the scenes of the creative process, and expands this to include the world around it. As a journey through her more recent career, an inspiring manual and a work of art in its own right, it has a wide appeal to an international base of artists, students and peers, and to anyone who is interested in performance.

Contributions by Jean-Marc Adolphe, Preethi Athreya, Mariana Tengner Barros, Sandra Blatterer, Esther Boldt, Márcio Kerber Canabarro, Varinia Canto Vila, Descha Daemgen, Jorge De Hoyos, Igor Dobricic, Brendan Dougherty, Doris Dziersk, Tim Etchells, Moriah Evans, Thomas F. DeFrantz, Jule Flierl, Alain Franco, Davis Freeman, Ami Garmon, Philipp Gehmacher, Jared Gradinger, Ezra Green, Claudia Hill, Maija Hirvanen, Elise Misao Hunchuck, Astrid Kaminski, Kiraṇ Kumār, Göksu Kunak, André Lepecki & Eleonora Fabiano, Jean-Paul Lespagnard, Marc Lohr, Matthias Mohr, Anne-Françoise Moyson, Anja Müller, Kotomi Nishiwaki, Jeroen Peeters, Alejandro Penagos, Léa Poiré, Leyla Postalcıoğlu, Ana Rocha, Tian Rotteveel, Hahn Rowe, Isabela Fernandes Santana, Maria F. Scaroni, Bernd M. Scherer, Kerstin Schroth, Gerald Siegmund, Charlotte Simon, Mieko Suzuki, Claire Vivianne Sobottke, Poorna Swami, Meg Stuart, Margarita Tsomou, Kristof Van Boven, Elke Van Campenhout, Myriam Van Imschoot, Jeroen Versteele, Doug Weiss, Stefanie Wenner, Jozef Wouters, John Zwaenepoel.

Cover of Ik ben Elias of het gevecht met de nachtegalen, door Maurice Gilliams

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Ik ben Elias of het gevecht met de nachtegalen, door Maurice Gilliams

Wouter Krokaert

Performance €12.00

For the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine a group of people/ performers memorize a book of their choice. Together they form a library collection consisting of living books. After years of learning by heart and reciting for readers, some of the books have now been written down from memory to create new editions, versions resulting from this process. This book is one of those books, chosen by one person, learned by heart and recited many times, and now written down again from memory. This edition is not a re-edition of the original text. It is a re-writing of the text after the process of reading, memorizing and reciting, with all the alterations that might have occured in the course of this process.