Cancelled
TEXTS BY MARLIE MUL, LINDA STUPART AND GEORGIA HORGAN. DESIGN BY MAXIMAGE.
Language: English
TEXTS BY MARLIE MUL, LINDA STUPART AND GEORGIA HORGAN. DESIGN BY MAXIMAGE.
Language: English
Lava Lines explores the life forms, contemporary myths and geopolitical powers that shape volcanic landscapes. It gathers poetry, role play's transcription, film scripts and visual works of several artists, to touch on collective memory, non-human agency and myth-making.
The art works presented in the publication are by Leïla Arenou, Francisca Khamis, Naïmé Perrette, Camille Picquot, Rachel Pimm, Francisca Khamis, Juliette Lizotte, Riar Rizaldi and Arif Kornweitz
It also archives live performances/screenings by Francisca Khamis, Arif Kornweitz, Mika Oki, Chooc Ly Tan, Adán Ruiz, Ana Vaz, and Rieko Whitfield.
Car archiver nos écrits et nos paroles n'a jamais été aussi important, car il faut rendre compte de nos existences, de ce moment, pour nous et pour les futurs queers en recherche de repères oui, nous avons écrit, donc oui vous pourrez écrire aussi ! oui, nous avons existé, donc oui, vous existerez aussi ! car oui, nous sommes toustes poéte·sses ! car nos vies sont des poèmes et être queer est de la poésie car touxs mes queers sont des poéte·sses!
Because preserving our writings and our words has never been more important, because we must bear witness to our lives, to this moment, for ourselves and for future queers in search of guidance yes, we have written, so yes, you can write too! yes, we have existed, so yes, you will exist too! because yes, we are all poets! because our lives are poems and being queer is poetry because all my queers are poets!
‘Kamer I - Oesters’ is een kort verhaal geschreven in het kader van het kunstproject Beste Anna,. Hierin fungeert de figuur van de openlijk lesbische Rotterdamse schrijfster Anna Blaman als motor voor vragen, gesprekken en correspondenties rondom feminisme, schrijvende vrouwen en de canon, anders zijn, eenzaamheid en vriendschap.
Ook verkent Katinka met dit onderzoek Anna Blaman als personage voor een toekomstige roman. In ‘Kamer I - Oesters’ betreedt de hoofdpersoon Anna’s met een rolkoffer vol boeken van andere schrijvers, fluistert ze hun woorden in de kieren in Anna’s muren en verleidt ze Anna met een pauwendans.
Anna Blaman (1905-1960) was openlijk lesbisch, in die tijd een groot taboe, maar zag zichzelf niet als voorvechter van een beweging. Een belangrijk thema in haar werk is de vraag of we een ander werkelijk kunnen kennen. De personages in haar romans zijn vaak alleen en verlangen naar een ander, die altijd onbereikbaar blijft. In 1948 publiceerde Blaman de roman Eenzaam Avontuur, die erg veel stof op deed waaien vanwege enkele (homo-)erotische personages die in het boek voorkomen.
Dans l’imaginaire collectif, l’œuf évoque la fragilité et la promesse de vie, tandis que la pierre renvoie à la permanence et à la disparition. Cette édition tente de déplacer cette opposition à travers une forme fragmentaire. Il rassemble des notes écrites au fil du temps. Sa production suit cette logique : imprimé en offset, le projet prend en compte les formats de papier afin d’en optimiser l’usage. Les chutes sont utilisées dans un cahier complémentaire, rassemblant textes et images laissés en marge. La reliure, cousue à la main au fil de coton, reste simple et légère. L’objet se conçoit comme quelque chose à manipuler et découvrir, entre publication et transmission plus intime.
« J’ai donc cherché une forme simple, en évitant tout formalisme superflu. Le projet repose sur une question : est-il nécessaire de produire ce type d’objet, et pourquoi ? »
In the collective imagination, the egg suggests fragility and the promise of life, while stone evokes permanence and disappearance. This edition seeks to move beyond this opposition through a fragmentary form. It gathers notes written over time. Its production follows the same logic: printed in offset, the project takes paper formats into account in order to optimize their use. Offcuts are used in a supplementary section, gathering texts and images left aside. The binding is hand-sewn with cotton thread, remaining simple and lightweight. The object is conceived as something to handle and discover, between publication and a more intimate form of transmission.
“So I sought a simple form, avoiding unnecessary formalism. The project rests on a question: is it necessary to produce this type of object, and why?”
First edition of the Engagement Arts Zine.
Published May 2019
Oslo National Academy of the Arts
Publication documenting the research made by Dora García for a video project on Oscar Masotta, pioneer of Lacanian psychoanalysis in Latin America and influential art critic.
It features a selection of Masotta's writings as well as contextual essays on his work.Segunda Vez is an art research project centered on the figure of Oscar Masotta (Buenos Aires, 1930, Barcelona, 1979), an author of groundbreaking texts about the Happening, art, and dematerialization, a pioneer of Lacanian psychoanalysis in the Spanish-speaking world, and a happenista. The project has yielded a full-length and four medium-length films by Dora García, two Cahiers documenting the research, and this book. Segunda Vez: How Masotta Was Repeated offers a selection of Masotta's writings, including his early study of Argentinean author Roberto Arlt, as well as texts that contextualize Masotta's thought and broaden the reach of his reflections on the intersections between performance and psychoanalysis, art and politics.
Edited by Emiliano Battista.
Texts by Dora García, Oscar Masotta, Roberto Bolaño, Jorge Jinkis, Inés Katzenstein, Ana Longoni, Emiliano Battista, Aaron Schuster, Julio Cortázar.
English edition
13,5 x 21 cm (hardcover)
320 pages (color & b/w ill.)
What do you call a memoir that isn’t? In This Is Not a Memoir, Janette Parris incisively narrates a journey through lost high street landmarks of East and South London in a series of detailed artworks blending map, archive and anecdote with deadpan humour. Part graphic novel, part recollection, and accompanied by an in-conversation between Janette Parris and Gilane Tawadros, this is an intimate exploration of what it means to have ownership of public space, from Wimpy to Woolworth’s via Canning Town. And somewhere in the gaps, in absent moments caught gazing at the sky or a kerbside, an impression of a life emerges–or is that just what she wants you to think?
“This book by Janette Parris tells a deflationary yet expressive coming-of-age story in the East End of London. While it may seem fun and superficial, its considerable power lies in how it moves through memories and moments in a witty and light-footed way presented as a roman-à-clef. This Is Not a Memoir is particular in the way it conjures a world of the 1970s and 1980s that is lost to most of London, yet still resonates with what it means to grow up as a working class young woman who ends up at art school and becomes an artist. It is a brave book to make, but one that will be remembered.”
— Rachel Garfield, artist, Professor of Fine Art at the Royal College of Art and author of Experimental Filmmaking and Punk: Feminist Audio Visual Culture in the 1970s and 1980s (2021)
Janette Parris is an artist who investigates the contemporary urban experience, using narrative, humour and popular formats including soap opera, stand-up comedy, musical theatre, pop mu-sic, cartoons, comics and animation. Parris has exhibited widely nationally and internationally for 25 years at spaces including TATE, The New Art Gallery Walsall, ICA, Kunsthaus Zürich, Hay-ward Gallery Touring, Art on the Underground and Royal Academy of Arts.