by Seagull Books

Tomb(e)
Hélène Cixous
Seagull Books - 16.50€ -

"In 1968-69 I wanted to die, that is to say, stop living, being killed, but it was blocked on all sides," wrote Hélène Cixous, esteemed French feminist, playwright, philosopher, literary critic, and novelist. Instead of suicide, she began to dream of writing a tomb for herself. This tomb became a work that is a testament to Cixous's life and spirit and a secret book, the first book she ever authored. Originally written in 1970, Tombe is a Homerian recasting of Shakespeare's Venus and Adonis in the thickets of Central Park, a book Cixous provocatively calls the "all-powerful-other of all my books, it sparks them off, makes them run, it is their Messiah."

Masterfully translated by Laurent Milesi, Tombe preserves the sonic complexities and intricate wordplay at the core of Cixous's writing, and reveals the struggles, ideas, and intents at the center of her work. With a new prologue by the author, this is a necessary document in the development of Cixous's aesthetic as a writer and theorist, and will be eagerly welcomed by readers as a crucial building block in the foundation of her later work .

A Season in the Congo
Aimé Césaire
Seagull Books - 12.50€ -

This play by renowned poet and political activist Aime Césaire recounts the tragic death of Patrice Lumumba, the first prime minister of the Congo Republic and an African nationalist hero. A Season in the Congo follows Lumumba's efforts to free the Congolese from Belgian rule and the political struggles that led to his assassination in 1961. Césaire powerfully depicts Lumumba as a sympathetic, Christ-like figure whose conscious martyrdom reflects his self-sacrificing humanity and commitment to pan-Africanism.

Born in Martinique and educated in Paris, Césaire was a revolutionary artist and lifelong political activist, who founded the Martinique Independent Revolution Party. Césaire's ardent personal opposition to Western imperialism and racism fuels both his profound sympathy for Lumumba and the emotional strength of A Season in the Congo.

Now rendered in a lyrical translation by distinguished scholar Gayatri Chakravorty Spivak, Césaire's play will find a new audience of readers interested in world literature and the vestiges of European colonialism.

back
cart (0)