Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of One And Many Mirrors: Perspectives On Graphic Design Education

Occasional Papers

One And Many Mirrors: Perspectives On Graphic Design Education

Brad Haylock ed., Luke Wood ed.

€25.00

This ambitious book brings together a wide international selection of new and recent writing by educators and practitioners who question the rules and hierarchies of graphic design education today. It holds a vivid mirror up to the ways in which graphic design is imagined, taught, received, and reproduced. Edited by two designer-educators (Brad Haylock and Luke Wood), 'One and Many Mirrors' provides an urgent overview of the field of contemporary graphic design education for all those concerned with its past, present, and possible futures.

Published in 2020 ┊ 256 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Répondeur

Occasional Papers

Répondeur

Slow Reading Club

Performance €25.00

Slow Reading Club (SRC) is a semi-fictional reading group initiated and run by Bryana Fritz and Henry Andersen. Since 2016, in numerous contexts, they have rehearsed alternatives to the kinds of reading they were taught in school, actively suppressing semantic content through strobe lights, strange postures, sociality, and toxins. Operating at the contact zones between reader and text, text and text, reader and reader, they attempt to build a practice from within the unstable space of reading itself.

Répondeur is an extensive account of SRC’s practice in collective reading sessions, exhibitions, and textual bootlegging. Imagined as a scroll, with a rhyme structure and typesetting by Will Holder, the book brings together facsimiles of SRC readers, a wide-ranging interview by Alicja Melzacka, new texts by Joyelle McSweeney and Bill Dietz, and visual work and translations by SRC. These discrete elements are interwoven into a complex, shimmering whole, delighting in the ruptures and elisions of one text’s move into the next.

Cover of Import – Export, Friperie

Occasional Papers

Import – Export, Friperie

Mekhitar Garabedian

This book brings together a selection of photographs by artist Mekhitar Garabedian, documenting the warehouse of his late father’s company, Melantex, which exported second-hand clothing from Belgium to the Middle East, Asia, and Africa. The images inspired a one-year sculptural intervention by Garabedian, commissioned by the Antwerp Public Art Collection.

Import—Export, Friperie tells a compelling personal and collective story of how displacement can be turned into economic livelihood while creating connections between old and new homes, languages, and textiles.

The photographs are accompanied by an in-depth conversation between Garabedian and curator Samuel Saelemakers about the relationship between photography and sculpture, public representation, and diasporic thinking.

Cover of Stars at Midday –نجوم الضُهر

Occasional Papers

Stars at Midday –نجوم الضُهر

Noor Abed

Stars at Midday –نجوم الضُهر is a personal diary in which the artist and filmmaker Noor Abed compiles visual and poetic notes from the production phase of her film A Night We Held Between, filmed in Palestine in 2023 with family and friends.

Like the film, the book interweaves narrative fragments, song and diaristic observations, creating a fusion of natural and composed sequences of movement, of documentary and fictional elements.

Through a choreography of bodies, sites, stories, and temporalities, Abed’s work prompts contemplation on the manifestations of social action and resistance in everyday life.

Cover of Clara Istlerová: a Life Among Letters

Inventory Press

Clara Istlerová: a Life Among Letters

Anežka Minaříková, Clara Istlerová

Clara Istlerová: A Life Among Letters is the first publication in the United States to delve into the design landscape of the former Czechoslovakia through the lens of Czech designer Clara Istlerová (born 1944). A trailblazer in her field, Istlerová was one of the few women in the male-dominated field of Czech typography. This publication introduces readers to Istlerová’s renowned book designs, particularly highlighting the analog processes she utilized to create one of the most influential books on Czech architecture, Švácha, Rostislav. From Modernity to Functionalism (Odeon, 1985).

The publication features an intimate interview with Istlerová conducted by editor Anežka Minaříková, accompanied by work from Istlerová’s personal archive alongside discussions detailing her creative process. Offering a vivid portrayal of an era where design was a tangible, labor-intensive endeavor carried out in close collaboration with typesetters and printers, the publication unveils the Czech design narrative of the twentieth century to English-speaking readers, highlighting Istlerová’s lasting impact and central role.

Design by Anežka Minaříková and Marek Nedelka

Cover of Typing...

Estonian Academy of Arts / EKA GD MA

Typing...

Lieven Lahaye

Essays €12.00

The fourth in a series of publications, featuring writing by graphic design students of EKA GD MA. Typing... includes essays, scripts, translations and stories on a wide range of topics: killing vowels and milling fonts, personal knowledge management, shortcuts, tedious/careful/tiring/joyful typesetting, type of Georgianness, typing in 3rab(izi) and typing in all lowercase.

With contributions by Anna Wittenkamp Rich, Archil Tsereteli, Fa(tima)-Ezzahra El Khammas, João (Juca) Pedro Nogueira, Karthik Palepu, Laura Martens, Linnea Lindgren, Rok Ifko Kranjc.

Designed by Fatima-Ezzahra El Khammas and Laura Martens
Cover by Hanafi Gazali

Cover of Radical Media Archive Vol 01

Permanent Files

Radical Media Archive Vol 01

Ramdane Touhami, Émile Shahidi

Design €42.00

Do you remember the last time you were looking forward to the future? We're not talking about flying cars or floating screens. We're talking about a credible vision of a better time to come. So when was the last time? How did it look? How did it feel?

Have a glance at page 223, about two-thirds in. This is a portrait of Frantz Fanon by Milton Glaser. One of the biggest names in commercial graphic design of the 20th century, painting the likeness of the giant of anti-colonial thought. Let’s leave aside the question of "who's the Milton Glaser of today?" for now, but if there was one, whose portrait would they be painting?

What we’re attempting, in these few hundred pages, is to track our favorite examples of the visual language of revolt and solidarity in the 1960s and 1970s, put them in dialogue with our most beloved works of graphic design of those decades, and celebrate the heroes who made them. 
Creative currents flowing from Paris to Tokyo, Cuba to Milano, Beirut to New York, Berkeley to London, with innovations and revolutions (both political and artistic) happening every year. Causes supported by incredible talent and inspiring design that activated people, uplifted liberation movements, advanced the struggles for social justice, and created bonds of global solidarity.

Sadly this cross-pollination between commercial art and the political ended around the late 1980s and those two worlds are now completely isolated from one another.
Why do movements not produce beautiful and memorable visuals anymore? Why do the biggest image makers of today not lend their talents to the good fights that need their help? We hope that these will intersect again, and the first step is to study their history.Friends, we are here to tell you that fighting for a better world is, in fact, not only extremely cool, but the coolest thing you can do — and we have the images to prove it!

Ramdane Touhami and Émile Shahidi have spent years researching and traveling to assemble a huge collection of books, rare periodicals and radical art that will soon be available for consultation in person and online, and of which this little book is just a taste.

Cover of Unlearning with Translation – A Critical and Collective Practice

Sternberg Press

Unlearning with Translation – A Critical and Collective Practice

Virginie Bobin

Pedagogy €12.00

The act of translation as a pedagogical tool, a political act, and ultimately a gesture of care in these tense cultural times.

Based on practical experiments, Unlearning with Translation posits the act of translation as a pedagogical tool, a political act, and ultimately a gesture of care in these tense cultural times. Written by French curator, writer, editor, and self-taught translatress Virginie Bobin, the essay revisits a series of workshops, exhibitions, and other collective activities that took translation as both subject and method to unsettle entrenched conceptions of language, identity, and belonging. In particular, the ambiguous notion of "untranslatability" is used as a lens through which to examine the power relations at play in those institutional, economic, and political contexts inhabited by art workers. Alongside collaborations with artists including Mercedes Azpilicueta, Serena Lee, and Mounira Al Solh, Bobin's reflections are grounded in her experience co-founding and facilitating the editorial and curatorial platform Qalqalah قلقلة†, which relies on translation as a tool for the production and publication of situated knowledge in three languages—French, Arabic, and English. Informed by feminist genealogies and methodologies throughout, the book maintains that collective labor and relations are key aspects of any critical practice, as exemplified in the concluding correspondence with Andrea Ancira.

Virginie Bobin operates across research, curatorial and editorial practices, writing, pedagogy and translation, with a particular interest in performance, experimental forms of artistic research, the role of art, artists and art institutions in the public sphere, and formats that exceed that of the exhibition. Between 2009 and 2018, she has worked for various art centers and residency programs (Villa Vassilieff, Bétonsalon, Witte de With, Les Laboratoires d'Aubervilliers, Performa). She is a Doctor in Artistic Research (PhD-in-Practice, Academy of Fines Arts, Vienna, 2023), a professor in Art and Social Practices at ésadhar (Rouen, since 2024), and a co-founding member of the editorial and curatorial platform Qalqalah قلقلة. In addition to her contributions to various international journals, she has edited the collective publications Composing Differences (Les presses du réel, 2015), Republications (with Mathilde Villeneuve, Archive Books, 2015), and Bestiario de Lengüitas (with Mercedes Azpilicueta, k.verlag, 2024).

Edited by Alice Dusapin and Sophie Orlando.
Contribution by Andrea Ancira.

Cover of Handwerk

Rollo Press

Handwerk

David Schatz, Philipp Herrmann and 1 more

Handwerk revives Berthold Wolpe’s early type design, originally called Wolpe Kursiv and cut in metal by Paul Koch in 1932. It first appeared in a 1936 craft symbol book featuring unique blackletter capitals. Due to persecution as a Jewish designer under the Nazi regime, Wolpe’s work faced delays and alterations and was finally released in 1952 in a modified form. Handwerk captures the original hand-lettered feel and includes stylistic sets that reference both the 1952 release and the original blackletter capitals, providing a historical perspective on Wolpe’s type design.

This Handwerk specimen is edited by Hammer (David Schatz & Sereina Rothenberger) with Philipp Herrmann and designed by Rietlanden Women’s Office. It accompanies the release of the same name font on www.outofthedark.swiss.