Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of MAL, Nº 4: Real Girls

Mal Journal

MAL, Nº 4: Real Girls

Kathryn Maris ed., Maria Dimitrova ed.

€12.00

On projection in three stories, four poems and a sequence of poems. Featuring illustrations by Birdie Hall.

First published: October 2019

This issue of Mal Journal considers projection, transgression and adolescence, bringing together texts that challenge received notions of innocence and moral reasoning. It features new fiction by Chris Kraus, Luke Brown and Natasha Stagg, poetry by Rachel Long and a sequence of poems by Sasha Dugdale.

Language: English

recommendations

Cover of Worms Issue 11: Faith & Worship

Worms Magazine

Worms Issue 11: Faith & Worship

Caitlin McLoughlin, Clem Macleod and 2 more

Periodicals €22.00

The theme for each issue of Worms tends to emerge steadily as gathering clouds. Often there is a nebulous sense of something that we want to explore, unripe fruits plucked from things we have read and heard and pocketed without much thought for later examination. It’s only when our pockets grow heavy, when ideas amass into something worthy of a second glance, that we start to name them. In the case of this one, our eleventh issue, its theme has its roots in the previous. The Love Issue—released in July 2025—explored love in all its guises: radical, complex, beautiful, violent. But in our study of the heart’s infinite mysteries there lurked an undercurrent of something else. Faith, close to love, was a persistent reoccurrence. Devotion, strength, clarity, refuge – these emerged as dimensions of love that can also be mapped across a search for something beyond the material. Worms 11: Faith & Worship began here.

FEATURING: Lamorna Ash, Clare Carlisle, Fanny Howe, Chris Kraus, Eileen Myles, Kazim Ali, Fiona Alison Duncan, Lauren J. Joseph, Olivia Laing, aja monet, Charlotte Northall, Arpan Roy, Noura Salahaldeen, Sarah Schulman, Michelle Tea.

CONTRIBUTORS: Temperance Aghamohammadi, Alaa Alqaisi, RZ Baschir, Sarah Burgoyne, F. Tibiezas Dager, Giulia De Vita, Helena Geilinger, Misha Honcharenko, Courtney Ann LaFaive, Ozziline Mercedes, Nicko Mroczkowski, Evie Reckendrees, Charlie Stuip, Clár Tillekens, Phoenix Yemi.

PHOTOGRAPHERS: Antonia Adomako, Eve Delaney, Jen Dessinger, Isabel Maccarthy, Britteny Najar, Katarzyna Postaremczak, Honor Weatherall.

ILLUSTRATORS & ARTISTS: Clara Esborraz, Eric Hesselbo, Lily Makoski, Samantha Rosenwald, Ivy Shepherd-Barron, Mary Watt, Shu Hua Xiong.

EDITORS: Caitlin McLoughlin, P. Eldridge, Clem MacLeod, Arcadia Molinas.

Proof Reader: Annalise June Kamegawa.

DESIGN: Caitlin McLoughlin & Clem MacLeod.

RUNWAY JOURNAL SUPPLEMENT

Contributors: Wassila Abboud, Anna Carlsson, Alexander Cigana, Bree Turner, Amelia Zhou.

Editors: Debris Facility, Ena Grozdanic, Victoria Pham.

Runway Supplement Design: SM Studio (Safiye Gray & Molly Cranston).

Cover Credits: Photo of Fanny Howe by Lynn Christoffers, Illustration by Mary Watt.

Cover of Flood Tide

Divided Publishing

Flood Tide

Ana Schnabl, Rawley Grau

Fiction €15.00

In moderate physical decline, and with an immoderate weed habit, the novelist Dunja Anko returns home to the Adriatic coast to play detective and solve the mystery of her brother’s death. The going is arduous, the people inscrutable; her old friends have had years to forget – or to convince themselves they don’t remember. Dunja must contend with desire and disgust, curiosity and fear, as she begins to doubt her reasons for returning. Elegantly plotted, funny and self-reflexive, Flood Tide is a psychologically deft exploration of the trauma wrought by human limitation and indecision.

"A dazzling mix of narrative styles (even genres), a linguistic rollercoaster, and a book that demands both close attention and literary sensibility . . . The reader is hooked." — Boštjan Videmšek

"Mysterious, precise and haunting, Flood Tide suggests that every homecoming is a return to a crime scene." — Chris Kraus

Ana Schnabl (b. 1985) is a Slovenian writer and editor. She writes for several Slovenian media outlets and is a monthly columnist for the Guardian. Her collection of short stories Razvezani (Beletrina, 2017) met with critical acclaim and won the Best Debut Award at the Slovenian Book Fair, followed by the Edo Budiša Award in Croatia; the collection has been translated into German and Serbian. Three years later Schnabl published her first novel Masterpiece (Mojstrovina, Beletrina, 2020). She toured Europe with the English, German and Serbian translations of the book, which included a residence in the Museumsquartier in Vienna, the Literarisches Colloquium Berlin, and the first European Writer’s Festival in London. The novel was given favourable reviews and mentions in numerous Austrian, German and English media, and was longlisted for the Dublin Literary Award. Her second novel Flood Tide (Plima, Beletrina, 2022) was nominated for the Slovenian Kresnik Award. Her third novel September (Beletrina, 2024) won the Kresnik Award in 2025.

Rawley Grau has been translating literary works from Slovenian for over twenty years, including by such first-rate novelists as Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Sebastijan Pregelj, Gabriela Babnik and Vlado Žabot. Six of his translations have been longlisted for the Dublin Literary Award, while his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He has also translated poetry by Miljana Cunta, Miklavž Komelj, Janez Ramoveš and Tomaž Šalamun, among others. In 2021, he received the prestigious Lavrin Diploma from the Association of Slovenian Literary Translators. Translations from other languages include A Science Not for the Earth: Selected Poems and Letters by the Russian poet Yevgeny Baratynsky, which received the AATSEEL prize for best scholarly translation, and, co-translated with Christina E. Kramer, The Long Coming of the Fire: Selected Poems by the modernist poet Aco Šopov, which won the 2025 International Dragi Award for best translation from Macedonian. Originally from Baltimore, Maryland, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.

Cover of Margery Kempe

New York Review of Books

Margery Kempe

Robert Glück

Fiction €17.00

First published in 1994, Robert Glück’s Margery Kempe is one of the most provocative, poignant, and inventive American novels of the last quarter century.

The book tells two stories of romantic obsession. One, based on the first autobiography in English, the medieval Book of Margery Kempe, is about a fifteenth-century woman from East Anglia, a visionary, a troublemaker, a pilgrim to the Holy Land, and an aspiring saint, and her love affair with Jesus. It is complicated. The other is about the author’s own love for an alluring and elusive young American, L. It is complicated. Between these two Margery Kempe, the novel, emerges as an unprecedented exploration of desire, devotion, abjection, and sexual obsession in the form of a novel like no other novel.

Robert Glück’s masterpiece bears comparison with the finest work of such writers as Kathy Acker and Chris Kraus. This edition includes an essay by Glück about the creation of the book titled "My Margery, Margery's Bob."

Cover of Night Philosophy

Divided Publishing

Night Philosophy

Fanny Howe

Fiction €15.00

Night Philosophy is collected around the figure of the child, the figure of the child not just as a little person under the tutelage of adults, but also the submerged one, who knows, who is without power, who doesn’t matter. The book proposes a minor politics that disperses all concentrations of power. Fanny Howe chronicles the weak and persistent, those who never assimilate at the cost of having another group to dominate. She explores the dynamics of the child as victim in a desensitized era, when transgression is the zeitgeist and the victim–perpetrator model controls citizens. 

With an afterword by Chris Kraus.

Cover of The Rebound

Jouissance

The Rebound

Natasha Stagg

Fiction €12.00

In The Rebound, a short story by author Natasha Stagg (Surveys, Artless), a young woman takes a work trip in the wake of a humiliating break-up, and agrees to be set up on a blind date...

The erotic works of Anaïs Nin started out as a freelance job. To support their bohemian lifestyles, Nin and her writer friends earned a dollar a page writing pornography for an anonymous client. The writers hated The Collector, as they called him, for his repeated instructions to “Concentrate on sex. Leave out the poetry”.

The Collector, a new series of short stories published by jouissance, seeks to pay homage to writers, like Nin, who explored the erotic, the taboo and the connection between jouissance and the creative process. It also honours their chosen, but much maligned, genre. By commissioning some of our favourite female writers to compose erotic short stories, we begin what we hope will be an ever-growing collection of compelling and provocative fiction that will inspire conversation, debate and further creative expression.

Munken Pure 80gsm paper publication with red Singer Sewn binding. Featuring an illustration by Emma Rose Schwartz.

Cover of ztscript  29 : Spiegel

ztscript

ztscript 29 : Spiegel

ztscript

This issue uses the font designed for german news magazine Spiegel by amazing Lucas de Groot. The color poster is part of the full print of the series “Les Filles d’Amsterdam” by photographer Jean-Luc Moulène. It is the first time this series is printed in book form and in an exclusive interview the artist tells the story of that work.

Contributors: Lily Wittenburg, Maren Grimm & Jakob Krameritsch, Michael Milano, Assaf-Evron, Sophie Thun, Juliana Huxtable, Interview with Jean-Luc Moulène, poster by Jean-Luc Moulène, Magda Tóthová, Peter Machen on Brenda Fassie, Mariah Garnett, Shady El NoshokatyTommy Støckel

Cover of “This Great River”—Translating the Beats into Arabic

CUNY Center for the Humanities

“This Great River”—Translating the Beats into Arabic

Sargon Boulus, Khaled al-Hilli

The Great River—Translating the Beats into Arabic traces the literary encounters of Sargon Boulus (1944-2007), an Iraqi poet who was part of the vibrant literary scene of late 60’s San Francisco. His life was marked by a period of restless traveling, that he would later describe as an attempt to pursue a poetic imaginary. This project continues to map his proximity to the Beat poets, his short-lived Bay Area poetry journal, Tigris, and his other English language publications. 

This publication includes a facsimile reproduction of Tigris, featuring a long poem “Jebu” by Boulus’ good friend Etel Adnan.

Cover of knot body

Metatron Press

knot body

Eli Tareq El Bechelany-Lynch

Memoir €15.00

Bringing together poetry, essay, and letters to “lovers, friends and in-betweens,” Eli Tareq El Bechelany-Lynch confronts the ways capitalism, fatphobia, ableism, transness, and racializations affect people with chronic pain, illness, and disability. knot body explores what it means to discover the limits of your body, and contends with what those limitations bring up in the world we live in.

knot body was shortlisted for the QWF First Book Prize. Their second collection of poetry, The Good Arabs (Metonymy Press), won the 2022 Grand Prix du Livre de Montréal.

“For me, the power of knot body stems from its courage and unique voice in writing the ache, the ache of chronic pain, the ache of faulty diagnoses and bodily misreadings, and, equally, the ache for honest answers on how to love each other in all our dignity. Eli Tareq El Bechelany-Lynch is an artist and philosopher of talent, generosity, and heart.” – David Chariandy, author of Brother (Penguin Random House)

“In this moment, when trans, racialized and disabled bodies are met with violent and polarizing commentary within the public sphere, Eli Tareq El Bechelany-Lynch offers us the uninterrupted intimacy of knot body. As self-communional as Kiese Laymon’s Heavy and Terese Marie Mailhot’s Heart Berries, they amplify and queer the epistolary memoir genre. Each letter is emotionally and thematically complete and, too, each letter decidedly speaks to the next. Readers may ruminate on the sharp and sensual inquiry offered by each individual letter, or read cover-to-cover and be present to the gorgeously-engaged, call-and-response quality of knot body as a whole.” – Amber Dawn, author of My Art is Killing Me (Arsenal Pulp Press)

“knot body is such a generous tapestry of tenderness—a collection that brilliantly utilizes the direct address in a way that is not universal, but still beautifully communal. I reached the end of this collection and breathed in a newer, better world.” – Hanif Abdurraqib, author of A Fortune for Your Disaster (Tin House)

Eli Tareq El Bechelany-Lynch is a queer Arab poet living in Tio’tia:ke, unceded Kanien’kehá:ka territory (Montreal). Their work has appeared in The Best Canadian Poetry 2018 anthology, GUTS, carte blanche, the Shade Journal, The New Quarterly, Arc Poetry Magazine, Room Magazine, and elsewhere. They participated in the Banff Centre’s ‘Centering Ourselves’ BIPOC residency, and they were longlisted for the CBC Poetry Prize in 2019. Their second collection of poetry, The Good Arabs, was published by Metonymy Press in 2021.