Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Barking Up the Wrong Tree

How To Become

Barking Up the Wrong Tree

Sophie T. Lvoff

€6.00

How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.

Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.

recommendations

Cover of đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness

Materials

đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness

Nhã Thuyên, Kaitlin Rees

Poetry €13.00

Nhã Thuyên’s đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness contains eight poems excerpted from the forthcoming book vị nước (taste of water). To read this work is to be wrenched out of oneself and into the opening and closing world of language: a world in equal parts vegetal, liquid, human, stone, at once bordered river and open sea, enclosed maze and open field; a labyrinth, but a labyrinth of the utmost clarity; a rising or collapsing building made of words that’s not a ‘dwelling’ so much as a refusal to dwell, which is its loneliness and bereftness and consolation and strength, all at once. “Steps here pulled forth by some line of poetry out of time”, such work “fabricate[s] a bed out of sea, build[s] a house out of tremendous immensity”. It’s the result of a lifelong investigation of the Vietnamese language, deep, joyous, scrupulous and sometimes painful; of a lifelong investigation of the whole deep field of history and time as it’s lived deep within the person and in the field beyond the personal that poetic language affords us. This is a realm, not of simple freedom, but of the struggle for the fullest record and the fullest measure towards which a poet can strive. Don’t hide the madness. Don’t be at peace. [D.G.]

NHÃ THUYÊN secludedly anchors herself to Hà Nội, Việt Nam and totters between languages. She has authored several books in Vietnamese and/or in English translations, including viết (writing) (2008), rìa vực (edge of the abyss) (2011), từ thở, những người lạ (words breathe, creatures of elsewhere) (2015), and bất\ \tuẫn: những hiện diện [tự-] vắng trong thơ Việt (un\ \martyred: [self-] vanishing presences in Vietnamese poetry) (2019). Her next book of poetry vị nước (taste of water) is waiting to see the moon. She has been unearthing her notebooks and rubbing her words in Berlin as a 2023 DAAD Artists-in-Berlin fellow, and learning to quietly speak up with care.

KAITLIN REES is a translator, editor, and public school teacher based in New York City. She translates from the Vietnamese of Nhã Thuyên, with whom she co-founded AJAR, the small bilingual journal-press that organizes an occasional poetry festival. Her translations include moon fevers (Tilted Axis, 2019), words breathe, creatures of elsewhere (Vagabond Press, 2016), and the forthcoming book of poetry taste of water.

Cover of BUTT Magazine 36

BUTT magazine

BUTT Magazine 36

BUTT

Periodicals €12.00

Get down on your knees for BUTT no. 36.

The thickest and most holy issue yet is filled cover to cover with revelations from passionate queens around the world.

There’s a lot to gag over inside the alternatingly porny and pious issue. First up – twunky screen-and-stage star Omar Ayuso stripped-down and unplucked. Inside, find an intergenerational chat between conceptual art superstar AA Bronson and porn dad Joel Someone, plus a thrilling peek inside badass director Lilly Wachowski’s off-screen universe. There’s a jockstrapped boxer, a dizzying interview with the gay tailor to the Pope and a fine selection of bulges from Melbourne, Australia. And so much more. In a historical twist, Dutch author Raoul de Jong rewrites a seventeenth century anti-sodomy saga into new queer lore. In another historical twist, BUTT no. 36 has two covers with Spanish-Moroccan hottie Sir Karim, shot by Gustavo García-Villa – pick your poison.

Cover of Notes on Conceptualisms

Ugly Duckling Presse

Notes on Conceptualisms

Vanessa Place, Robert Fitterman

Poetry €16.00

What is conceptual writing, how does it differ from Conceptual Art, what are some of the dominant forms of conceptualism,where does an impure or hybrid conceptualism fit in, what about the baroque, what about the prosody of procedure, what are the links between appropriation and conceptual writing, how does conceptual writing rely on a new way of reading, a “thinkership” that can shift the focus away from the text and onto the concept, what is the relationship between conceptual writing and technology or information culture, and why has this tendency taken hold in the poetry community now? What follows, then, is a collection of notes, aphorisms, quotes and inquiries on conceptual writing. We have co-authored this text through correspondence, shared reading interests, and similar explorations. Notes on Conceptualisms is far from a definitive text, and much closer to a primer, a purposefully incomplete starting place, where readers, hopefully, can enter so as to participate.

Cover of The Loveliest Vowel Empties: Collected Poems

World Poetry Books

The Loveliest Vowel Empties: Collected Poems

Meret Oppenheim

Poetry €20.00

The Loveliest Vowel Empties presents for the first time in English the collected poems of legendary Swiss Surrealist Meret Oppenheim, printed with facing-page originals in German and French.

Oppenheim's poetry, 49 poems written between 1933 and 1980, moves beyond Surrealism to inhabit a voice all her own, with imagery and sound that, as the Herald Tribune wrote, 'express witty and poetic responses to the surprises of life.' A key figure of the Paris art scene in the 1930s, Oppenheim moved in a circle that included Andér Breton, Man Ray, Marcel Duchamp, Max Ernst, and Elsa Schiaparelli. Writing for the Village Voice about her work, Gary Indiana noted that 'the singularity of Meret Oppenheim's work is such that nothing seems dated... the range of the work and its quirky self-assurance are striking.' The publication of her collected poems coincides with a major retrospective exhibition of her artwork at the Museum of Modern Art in New York.

Cover of On Pillow Talk

ÇAVAQUOI PRODUCTIONS

On Pillow Talk

Deborah Birch

Poetry €5.00
On Pillow Talk, or, How I dance Solo While Logos Watches from Our Bed, Smoking a Cigarette