Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Art Notes, Art

CARA Center for Art, Research and Alliances

Art Notes, Art

Cynthia Hawkins

€20.00

Since the 1970s, Cynthia Hawkins has investigated the potentials of abstract painting. While often beginning a work or series with a predetermined concept or strategy, Hawkins’s process-oriented practice simultaneously embraces the improvisational to create a systemized space for her continually evolving vocabulary. From 1979 to 1981, important early years in the elaboration of her work, Hawkins documented these developments in a journal. A record of routine and the everyday, the journal also gathers sketches, notes for new and in-progress works, and responses to contemporary art and criticism, bringing the artist’s process, experimentation, and reflections on materials, formalism, abstraction, and figuration into relief. 

Art Notes, Art also offers a picture of the burgeoning Black-owned gallery scene in 1970s and ‘80s New York that Hawkins was an important participant in—including Cinque Gallery, Kenkeleba Gallery, and Just Above Midtown, where she had her first solo exhibition in 1981–as well as the women artists’ circle she was an active member of, which hosted weekly shares, critiques, exchange, and amplification of each others’ work. An important glimpse into Hawkins’s creative process and artistic community, Art Notes, Art is richly illustrated with works by the artist produced during this key period–some of which are now lost–photographs and ephemera, and a visual archive of contemporaneous work by her peers.

Editor: Ananth Shastri
Managing Editor: Rachel Valinsky

Published in 2024 ┊ 184 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Judith Namala: A Novella

CARA Center for Art, Research and Alliances

Judith Namala: A Novella

Serubiri Moses

Fiction €18.00

Judith Namala: A Novella, Serubiri Moses’s fiction debut, is an experiment in adaptation, storytelling, and translation as fictocriticism. Set in Uganda between the late 1970s and early 2000s, the book follows the domestic dramas of Judith Namala, a Black maid, and Esther Nambi, her Black madam. 

Unfolding across short vignettes, Moses’s innovative prose attends to the silences and opacities that mark the distances—and forced proximities—between two characters whose tense relationship is defined by class and social hierarchy. Hovering at the surface of these quiet scenes of servitude, the narrator offers an enigmatic model of interiority—grasped only in passing, where psychic geographies confront and sometimes, surprisingly, mirror one another. 

Drawing on cultural artifacts, art, film, and his own translation of lyrics from a Luganda popular music songbook, Moses spins a story of housework and labor that reaches across forty years of Ugandan history. Written in a unique style informed by oral tradition, folklore, criticism, and reportage, Judith Namala: A Novella is an intimate, domestic portrait that embraces the poetics of metaphor.

Judith Namala is a cinematic dressing-down of airs and manners: a collision of tradition, ritual, and other social parameters revealed through imperatives or hauntings. In a series of lyric portraits riffing off echoes of Annie John and Sula, poet-writer-curator Serubiri Moses exercises his multitalented explorations of text and artifacts, each image operating almost like a fetish. Here, the elite and extracted, the rural and cosmopolitan, are juxtaposed in suffocations of domesticity.
—Ladan Osman 

Through its innovative structure combining rich storytelling, history, and the writer’s own commentary, Judith Namala tells the story of a household in Uganda in which a young woman from the rural areas is employed as a maid. The story reveals the depth of injustice at the household level, where one woman’s child is abandoned, whilst the children of an elite Kampala household are over-mothered.
—Sitawa Namwalie 

Serubiri Moses is a Ugandan curator and writer living in New York City. He is the author of two poetry books, THE MOON IS READING US A BOOK and You Who Suffer Because You Love, Love Still More (pântano books, 2023 and 2025). His fiction has appeared in Lolwe and Ursula. Moses is a contributing editor at e-flux journal, and teaches at Hunter College and the Center for Curatorial Studies, Bard College. This is his first novel.

Editor: Rachel Valinsky
Copy Editor: Re’al Christian
Designer: Stoodio Santiago da Silva, Bárbara Acevedo

Cover of The Earth, the Fire, the Water, and the Winds

CARA Center for Art, Research and Alliances

The Earth, the Fire, the Water, and the Winds

Edouard Glissant

Non-fiction €30.00

The first publication dedicated to Glissant's art collection and project for a museum of memory-in-transit. 

Titled after Édouard Glissant's (1928–2011) anthology, La Terre, le feu, l'eau et les vents (2010), this publication offers a polyphonic extension of the writer's foundational thinking on art to museology, philosophy and poetry. The Museum of Errantry reflects Glissant's conception of the museum itself as an archipelago—a space open to ruptures, disappearances, and reinventions without forced synthesis. The Earth, the Fire, the Water, and the Winds features detailed artist entries, archival fragments and visual documents to illuminate the many relational, diasporic, migratory trajectories that inform Glissant's personal art collection and meditations. The volume also features never-before-published excerpts from L'Abécédaire d'Édouard Glissant (2008), a long-form recorded dialogue between the author and acclaimed Martinican writer Patrick Chamoiseau, as well as a facsimile of Notebook of a Journey on the Nile (1988), a poetic-philosophical travelog composed during a felucca trip through Egypt.

Edited with text by Ana Roman, Paulo Miyada. Foreword by Sylvie Séma Glissant, Mathieu Glissant, Isabelle Vestris, Manuela Moscoso, Anne Louyot. Text by Catalina Bergues, Patrick Chamoiseau, Sabrina Fontenele, Édouard Glissant, Cecília Vilela.

Cover of The Autobiography of a Language

Futurepoem

The Autobiography of a Language

Mirene Arsanios

Poetry €22.00

Here the mirror image of the almost hallucinatory, heart-rending loss of the familiar is literary defamiliarization. Arsanios both mourns and blasts apart the notion of the mother tongue, reminding us that for each “mother tongue” at least another tongue is silenced. Desire propels her genre-defying writing, which grief notwithstanding still manages to tongue languages, and that is her genius. — Mónica de la Torre

Mirene Arsanios is the author of the short story collection The City Outside the Sentence (Ashkal Alwan). She has contributed essays and short stories to e-flux journal, Vida, The Brooklyn Rail, The Rumpus, and Guernica, among others. Arsanios co-founded the collective 98weeks Research Project in Beirut and is the founding editor of Makhzin, a bilingual English/Arabic magazine for innovative writing. She teaches at Pratt Institute and holds an MFA in Writing from the Milton Avery Graduate School for the Arts at Bard College. Arsanios currently lives in New York where she was a 2016 LMCC Workspace fellow, and an ART OMI resident in fall 2017. With Rachel Valinsky, she coordinated the Friday night reading series at the Poetry Project from 2017–19.

Cover of She Follows No Progression

Wendy's Subway

She Follows No Progression

Rachel Valinsky, Juwon Jun

Anthology €30.00

She Follows No Progression reflects on the plurality of Theresa Hak Kyung Cha (1951–1982)’s work and legacy, collecting essays, personal narratives, poems, conversations, letters, and the extratextual in a reader that attests to Cha’s genre-bending vision and political imagination. The writers, artists, scholars, organizers, and educators collected here, each unique in their voice and method, multiply approaches to language, colonial history, migration, and time in dialogue with Cha’s unequivocally interdisciplinary practice. Their contributions traverse subjects from Asian American studies to literary history, translation, film theory, and experimental poetics, while attending to the gaps between these fields and the intractable entanglements of race, class, and gender that underlie them. She Follows No Progression echoes Cha’s appeal for a liberatory horizon emergent from all that we are affixed to in the present.

She Follows No Progression is published on the occasion of the 2022 program, The Quick and the Dead: Theresa Hak Kyung Cha Edition. The Quick and the Dead is a yearlong, multiphase project that highlights the life, work, and legacy of a deceased writer by bridging their work to that of contemporary practitioners. In its third year, the program focused on Theresa Hak Kyung Cha.

Contributors:

Sam Cha, Marian Chudnovsky, Jesse Chun, Una Chung, Anton Haugen, Irene Hsu, Valentina Jager, Juwon Jun, Youbin Kang, Eunsong Kim, Youna Kwak, Jennifer Kwon Dobbs, Andrew Yong Hoon Lee, Jennifer Gayoung Lee, Sujin Lee, Florence Li, Serubiri Moses, Jed Munson, Yves Tong Nguyen, Wirunwan Victoria Pitaktong, Brandon Shimoda, Caterina Stamou, Megan Sungyoon, Teline Trần, and Soyoung Yoon.

Cover of Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

After 8 Books

Piero Heliczer. Poems & Documents / Poèmes & Documents

Sophie Vinet, Benjamin Thorel and 1 more

Poetry €25.00

Poet, editor, filmmaker, actor, child star in Mussolini’s Italy, founder of The Dead Language Press and of the Paris Filmmakers Cooperative, Piero Heliczer (1937–1993) was an essential yet secret agent of the 1960s and ’70s counterculture. In the course of his nomadic existence in Rome, New York, London, Amsterdam, Paris, and Préaux-du-Perche, where he spent the last few years of his life, he met and worked with a constellation of avant-garde writers, forged friendships with figures from the Beat Generation and the British Poetry Revival as well as the New York art scene. At the crossroads of many underground experiences, Heliczer’s name appears in books dedicated to the artists and poets he collaborated with during his lifetime—names by the likes of Gregory Corso, Barbara Rubin, Andy Warhol, Jack Smith, Ira Cohen, or The Velvet Underground, a band he participated in creating with his friend Angus MacLise.

This myth obscures the fact that Piero Heliczer was first and foremost a poet. Today, this part of his work is overlooked; it is all the more difficult to encounter because Heliczer himself never collected it. So it was scattered, or lost, in the course of his wanderings. Heliczer favored the circulation of his works rather than their archiving: he was committed to the production of mobile forms—flyers, broadsides, and other ephemera—disseminated his verses in magazines, and preferred public readings and performances to the finished form of the book.

The present volume gathers a significant number of Heliczer’s poetic works through facsimile reproduction of his contributions to more than thirty periodicals—mostly stemming from poets’ presses or universities—published between 1958 and 1979. This collection isn’t “complete”—but it makes available again poems that, in some cases, never circulated after their initial publication. 

Un recueil de poèmes de Piero Heliczer (1937–1993), auteur, éditeur et cinéaste, figure de l’underground et de la contre-culture, proche de Andy Warhol, Gerard Malanga, et Jack Smith. Sa poésie, héritière de la Beat Generation, restitue en métaphores et images saisissantes des expériences et des visions personnelles, tout en s’appuyant sur des formes héritées de la tradition anglaise et des partis-pris typographiques originaux. Ce recueil rassemble des facsimilés des publications originales de poèmes de Heliczer – périodiques d’artistes, revues miméographiées, petits magazines… – accompagnées de leurs traductions en français, ainsi que de plusieurs documents, parmi lesquels une reproduction intégrale d’une publication rare de 1961, Wednesday Paper, et, en insert, un facsimilé d’un placard de 1975, The Handsome Policeman.

Traduction des poèmes: Rachel Valinsky
Publié avec l’aide du CNAP

Cover of Who Are You Dorothy Dean?

Éditions 1989

Who Are You Dorothy Dean?

Dorothy Dean

The first book devoted to the late African American writer and actress, Dorothy Dean, one of the few prominent African American women of New York City's bohemian heyday, close to Andy Warhol and Robert Mapplethorpe.

This second release from Éditions 1989 features Dorothy Dean's unpublished writing and selected correspondence with Edie Sedgwick, Rene Ricard, and Taylor Mead, among other friends and artists. This volume also includes Dean's transcendent script of an unrealized film starring Factory actor, Ondine.

Lyrical, humorous, political, and brutally honest, Who Are You Dorothy Dean? is a tribute to one of the few prominent African American women of New York City's bohemian heyday.

Dorothy Dean (1932-1987) was an African American writer and actress. She entered the 1960s New York underground scene and quickly became one of its key, if overlooked, figures, starring in six of Andy Warhol's films and inspiring the likes of Robert Mapplethorpe and Robert Creeley. Presumably the first woman ever hired as fact-checker at The New Yorker, Dean held brief editorial and proofreading positions at publications such as Vogue before launching her very own bulletin of film reviews, the All-Lavender Cinema Courier, in 1976.

Edited by Anaïs Ngbanzo.
Texts by Dorothy Dean, Edie Sedgwick, Robert Creeley, Gerard Malanga, Rene Ricard, Taylor Mead, et al.
Translated from the English (American) by Rachel Valinsky.

Cover of Afternoon Editions N°4: Certain Things

Afternoon Editions

Afternoon Editions N°4: Certain Things

Claudia la Rocco

A day can be a composition not unlike an essay. Full of possibilities, full of limitations, bound by universal structures and marked by idiosyncratic desires. You go on walks. You read. You do your chores. All the while memory and other forms of imagination keep time with you. Books are strange companions; writing is a lonely thing rich with consolations.

Certain Things is a text by Claudia La Rocco, created with and through ideas such as these.

Published September 2022.

Cover of Weaknesses

Afternoon Editions

Weaknesses

Chrysa Parkinson

Afternoon Editions no. 2: text and drawings by Chrysa Parkinson titled Weaknesses. Between January and March 2019 Time has fallen asleep in the afternoon sunshine was presented as a solo-exhibition at Index Foundation in Stockholm. During this period Chrysa Parkinson was invited as a guest writer for Afternoon Editions. Weaknesses is a leap in memory.

Cover of How to speak dead

Kayfa ta

How to speak dead

Walid Sadek

A meditative reflection on language and its loss.

How does one language inherit another? Defeat, erase or live through another? How to speak dead is Walid Sadek's meditative reflection on language, dead or victorious. At heart, beyond defeat and victory, it is a reflection on how one can approach a speaking that is of neither a living language nor a dead one. A speaking that knows loss and knows it is woven into every uttered word, every spoken sentence. A loss that becomes syntax.

"There, where the battle is lost and won and where, after the hurly-burly is done, we may approach a speaking that is of neither a living language nor a dead one. A speaking that knows loss and knows it is woven into every uttered word, every spoken sentence. A loss that becomes syntax."
Walid Sadek

Walid Sadek (born 1966 in Beirut) is a Lebanese artist and writer. He is a professor at the Department of Fine Arts and Art History of the American University of Beirut.

Cover of ¶#3: The mental traveller

OUTLINE

¶#3: The mental traveller

Kim David Bots

¶#3 consists of texts and images found on the online collaborative encyclopedia Wikipedia, BIC pen drawings by Kim David Bots and the poem The Mental Traveller by William Blake. ¶#3 is assembled by Kim David Bots, designed by Tjobo Kho, edited by Jan-Pieter ‘t Hart and published in an edition of 150 by OUTLINE in May 2022. 

Cover of Castle Faggot

Semiotext(e)

Castle Faggot

Derek McCormack

In Derek McCormack's home province, farm boys with growing pains enjoy a little-known meal called bed-supper, a hearty bowl of sweet breakfast cereal enjoyed as a midnight snack. Here McCormack has composed a peculiarly salacious bed-supper, where the long secret sweet-tooth of the Marquis de Sade glints as it sinks into the dirtiest of dishes. This useful book will more than stay your appetite until breakfast — Castle Faggot is also a manual of redecoration, a musical, a puppet show, a theory of cosmetics, a work of poetics, and a glorious celebration of the French decadence. — Lisa Robertson, author of The Baudelaire Fractal

Derek McCormack is a writer who lives in Toronto. His previous books include The Show that Smells and The Well-Dressed Wound (Semiotext(e)).