Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of She Follows No Progression

Wendy's Subway

She Follows No Progression

Rachel Valinsky ed., Juwon Jun ed.

€30.00

She Follows No Progression reflects on the plurality of Theresa Hak Kyung Cha (1951–1982)’s work and legacy, collecting essays, personal narratives, poems, conversations, letters, and the extratextual in a reader that attests to Cha’s genre-bending vision and political imagination. The writers, artists, scholars, organizers, and educators collected here, each unique in their voice and method, multiply approaches to language, colonial history, migration, and time in dialogue with Cha’s unequivocally interdisciplinary practice. Their contributions traverse subjects from Asian American studies to literary history, translation, film theory, and experimental poetics, while attending to the gaps between these fields and the intractable entanglements of race, class, and gender that underlie them. She Follows No Progression echoes Cha’s appeal for a liberatory horizon emergent from all that we are affixed to in the present.

She Follows No Progression is published on the occasion of the 2022 program, The Quick and the Dead: Theresa Hak Kyung Cha Edition. The Quick and the Dead is a yearlong, multiphase project that highlights the life, work, and legacy of a deceased writer by bridging their work to that of contemporary practitioners. In its third year, the program focused on Theresa Hak Kyung Cha.

Contributors:

Sam Cha, Marian Chudnovsky, Jesse Chun, Una Chung, Anton Haugen, Irene Hsu, Valentina Jager, Juwon Jun, Youbin Kang, Eunsong Kim, Youna Kwak, Jennifer Kwon Dobbs, Andrew Yong Hoon Lee, Jennifer Gayoung Lee, Sujin Lee, Florence Li, Serubiri Moses, Jed Munson, Yves Tong Nguyen, Wirunwan Victoria Pitaktong, Brandon Shimoda, Caterina Stamou, Megan Sungyoon, Teline Trần, and Soyoung Yoon.

Published in 2024 ┊ 296 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Nowhere Near

Wendy's Subway

Nowhere Near

Miko Revereza

Nowhere Near follows the author’s psychogeographic journey from Los Angeles to Pangasinan to Mexico City after his departure from the United States, where he lived undocumented for twenty-six years. Returning to the Philippines with his grandmother to search for lost land and to confront a “family curse,” Revereza surfaces legacies of Spanish colonialism and US imperialism as they bear out in its continued present. Through film stills, photographs, family archives, and a rapt, first-person narrative, Nowhere Near excavates the amnesias and silences that shape personal and historical memory in the exilic, diasporic impasse.

Miko Revereza's Nowhere Near is the 2021 Open Reading Period Book Prize winner, and was selected by guest judge John Keene.

About the author

Miko Revereza (b. 1988, Manila, Philippines) is an award-winning experimental filmmaker raised in California and currently residing in Oaxaca City. His upbringing as an undocumented immigrant and current exile from the United States informs his relationship to moving images. He has made a series of personal documentaries informed by his experiences with migration and exile: DROGA! (2014), Disintegration 93 – 96 (2017), No Data Plan (2018), Distancing (2019), El Lado Quieto (2021), and Nowhere Near (2023). These works have been screened at festivals and institutions such as Locarno, TIFF, NYFF, and MoMA. No Data Plan is recognized with such honors as the Sheffield Doc Fest Art Award, and was listed in BFI’s Sight & Sound Magazine’s 50 Best Films of 2019, Hyperallergic’s Top 12 Documentary and Experimental Films of 2019, and CNN Philippines’ Best Filipino Films of 2019. Nowhere Near (recipient of Hubert Bals Fund) was among Film Comment’s Best Undistributed Films of 2023 and CNN Philippines’ Best Filipino Films of 2023. Revereza was included in Filmmaker Magazine’s New Faces of Independent Cinema, is a Flaherty Seminar featured filmmaker, and is a recipient of the 2021 Vilcek Prize in Filmmaker. He holds an MFA from Bard College, Milton Avery Graduate School of the Arts. His films are distributed by LUX, London

Praise

In his powerful and entrancing voice, fueled by irony and critique, Miko Revereza explores neoliberal capitalism, the challenges facing undocumented families, the non-existent “American dream,” and internal and external exile, showing how borders of all kinds (geographical, racial, psychic), though regularly traversed, are policed and criminalized. Nowhere Near is a cri de coeur about twenty-first century American society.
—John Keene

Miko Revereza’s captivating book is a companion to his diaristic 2023 feature of the same title, and it is a pleasure to encounter on the page the resonant literary voice he developed while making that film. Befitting its rich entwining of personal and political histories, Nowhere Near contains a wondrous range of modes and moods: raw and revealing one moment, sharply and humorously observant the next, by turns poetic and plainspoken.  
—Dennis Lim

Nowhere Near is a document of lives lived undocumented. Here, form matters: text branches out from image, while dialogue counterpoints an easy, self-reflexive poetic. With the acuity necessitated by a status requiring constant vigilance, negotiating the privatized avenues of America’s dream, Revereza’s words carry a weight that belies their simplicity. Here and now, our attention matters, as America’s icy grip chills us all.
—Alia Syed

Cover of Carmelina: Figures

Wendy's Subway

Carmelina: Figures

Ronaldo V. Wilson

Ronaldo V. Wilson’s Carmelina: Figures excavates the territory between memory, nation, and embodiment, exploring place as a discipline of the body and an extension of the hand. Through poems, photographs, drawings, records of performance, and home movies recorded in Guam, Tennessee, and the Subic Bay between 1962 and 1979, Wilson reckons with familial heritage, diaspora, and legacies of militarism.

The book pays homage to Wilson’s mother, Carmelina, who served for most of her working life as a certified nursing assistant at Florin Convalescent, an assisted living facility in South Sacramento, California. A glut of signals and media recovers Carmelina’s vivid and urgent experience of exile from the Philippines to marry Wilson’s father—a Black American soldier—being disowned, and before that, of her parents’ assassinations during the Japanese Occupation. Through a visual logic of repetition and reenactment that works to unmoor sensory expectation and narrative logic, Wilson renders her figure as trace, melody against paper, drawing within song, mixed media, dance, and through improvised, masked, and recorded performances in the Berkshires, MA; Long Island, NY; Emeryville, CA; and Boulder, CO. Carmelina: Figures is a book of the Psoas, ice, smudge, and light. 

Cover of She Will Last as Long as Stones

Wendy's Subway

She Will Last as Long as Stones

kathy wu

Poetry €18.00

Weaving together the matter of geology, migration, and computation, kathy wu’s debut book She Will Last as Long as Stones mines data from the United States Geological Survey, pairing it with (mis)translations of conversations with the author’s mother, narratives of racialized and gendered labor, and elegies on end-of-life care. Through text, photo-collage, and diagrammatic circuitry, wu mobilizes language toward the edges of things, where glitch and failure meet grief, outpour.

kathy wu's She Will Last as Long as Stones is the 2024 Open Reading Period Book Prize winner, and was selected by guest judge Bhanu Kapil

kathy wu is a Chinese–American artist, poet, and designer living in Providence, Rhode Island, on Narragansett land. She works across digital media, fiber, book arts, and language to pull at histories of science and technology. Her work has appeared via The New School, Dialogist, Rain Taxi, NatBrut, and Tilted House, and has been anthologized by Fonograf Editions and Nightboat Books. She has been awarded fine arts residencies at Blue Mountain Center, Black Mountain College Museum, and Pao Arts Center. She currently teaches full-time at Rhode Island School of Design (RISD), and holds an MFA from Brown University’s Literary Arts program.

She Will Last as Long as Stones has the inter-genre brilliance of asking where materials originate, and following that question until writing becomes a kind of listening with stone, with metal, for magnetic reverberations, for the thinking at the back of the cave.
— Bhanu Kapil

There just might be currents coursing through landscape, language, software, and labor—presences that escape extraction and will not be denied. She Will Last as Long as Stones looks into the multiple temporalities and operations of many things: material place, mining, social and scientific documentation, computation, migrant women's work, and mother-daughter relations, constellating them into a poetics of wondrous design and resonant beauty. 
— Kimberly Alidio

She Will Last as Long as Stones is a subtle circuit that conducts a charge but (paradoxically) remains open. wu's intricate parataxis offers readers fertile resistance, while simultaneously leading us to grounded revelations about the intertwined materialities of technology, language, and memory.
Allison Parrish

Cover of The Time of the Novel

Wendy's Subway

The Time of the Novel

Lara Mimosa Montes

Fiction €18.00

A disaffected young woman seeking self-estrangement and withdrawal from the world decides to quit her day job as a bookseller to live out, or live in, an experiment: to become a full-time narrator. She moves through sentences, afternoons, a rented apartment, an artist’s studio, a party, the post office with the flowering focus of a realist novel, transposing physical and social life to the space of fiction. As she chronicles the process of becoming a subject in writing, the narrator confronts her fantasy of uninterrupted interiority—and its limits.

What is “fiction” and how does one “enter” into it? Composed in the tense of Literature, Lara Mimosa Montes’s The Time of the Novel is a book about detours, psychic swerves, and surprising encounters with the Real as it converges with the written.

Cover of A Catalogue of Risk

Wendy's Subway

A Catalogue of Risk

Alisha Mascarenhas

Poetry €18.00

Alisha Mascarenhas’s A Catalogue of Risk is a volte-face of the neoliberal market economy’s construction of isolated, individual safety. In her debut book of poems, Mascarenhas lingers in the question of risk as it arises in daily life and intimacy. Through a close study and partial translation of philosopher-psychoanalyst Anne Dufourmantelle’s Éloge du risque (2011), her poems posit risk as a fissure, through which we might imagine yet-unknown futures.

Alisha Mascarenhas’s A Catalogue of Risk is the recipient of the 2022 Carolyn Bush Award.

Alisha Mascarenhas (b. 1989) is a poet and translator and the author, most recently, of the chaplet Contagion Fields (Belladonna* 2021). She has contributed writing to Pamenar Press, The Poetry Project Newsletter, The Recluse, Peripheral Review, and The Felt, among others. Alisha was a 2023 resident at La Baldi Artist’s Residency in Montegiovi, Italy. She holds an MFA in Writing from Pratt Institute in Brooklyn, where she now lives.

There is a body lying across Alisha Mascarenhas’s A Catalogue of Risk. Here is a book of generosity and perdition, that could not anticipate the death of its author, the one these works are addressed to, written for, dreamt by, in a stream of proximities. A strange dismantling of time occurs as a result of quiet reversals in which light is diffracted across belated syntaxes, reaching past life to the living. Though A Catalogue of Risk is “running past the flowers,” it is a slow text that grieves the day’s illuminations. It is a lesson in transmission in which we, readers, are the apprentices of grace, at the edge also of drowning. Here is a book that has been “hungering to be emptied.” So, too, is it a book of promise.
Nathanaël

A Catalogue of Risk is a book of luminous attention. Alisha Mascarenhas gives us the language of a mind tracking both internal and external weathers, tuning and returning herself to beauty, fear, grief and desire. Attending a cascade of emotions, the poet dwells in questions, knowing that to keep open to difficult questions is to keep open to desire. That she risks such openness, thinking always with others, through pain and love, is an astonishment. 
— Madhu Kaza

A Catalogue of Risk poses an evocative challenge, one of prismatic nuance: to pursue multiple angles of intimacy along the life-death continuum of how risk holds, unfolds, and makes one whole. “The definition” of what risk is “is shaded in questions” and runs a gamut of desires and sensations at once libidinal and cerebral. Alisha Mascarenhas risks risk itself with this generous offering of exquisite phenomenology and experiential trace in the form of a full-saturation poetics glowing in amplitude and intensity.
— Brenda Iijima

Cover of Art Notes, Art

CARA Center for Art, Research and Alliances

Art Notes, Art

Cynthia Hawkins

Since the 1970s, Cynthia Hawkins has investigated the potentials of abstract painting. While often beginning a work or series with a predetermined concept or strategy, Hawkins’s process-oriented practice simultaneously embraces the improvisational to create a systemized space for her continually evolving vocabulary. From 1979 to 1981, important early years in the elaboration of her work, Hawkins documented these developments in a journal. A record of routine and the everyday, the journal also gathers sketches, notes for new and in-progress works, and responses to contemporary art and criticism, bringing the artist’s process, experimentation, and reflections on materials, formalism, abstraction, and figuration into relief. 

Art Notes, Art also offers a picture of the burgeoning Black-owned gallery scene in 1970s and ‘80s New York that Hawkins was an important participant in—including Cinque Gallery, Kenkeleba Gallery, and Just Above Midtown, where she had her first solo exhibition in 1981–as well as the women artists’ circle she was an active member of, which hosted weekly shares, critiques, exchange, and amplification of each others’ work. An important glimpse into Hawkins’s creative process and artistic community, Art Notes, Art is richly illustrated with works by the artist produced during this key period–some of which are now lost–photographs and ephemera, and a visual archive of contemporaneous work by her peers.

Editor: Ananth Shastri
Managing Editor: Rachel Valinsky

Cover of Between the Teeth

Unbidden Tongues

Between the Teeth

Theresa Hak Kyung Cha

Produced on the occasion of the exhibition Unbidden Tongues #5: Theresa Hak Kyung Cha: Between the Teeth at Manifold Books, Amsterdam, November 28, 2021 – January 22, 2022.

​Drawing on artist, poet and filmmaker Theresa Hak Kyung Cha’s extensive and largely unexhibited archive of ‘work on paper’, Unbidden Tongues #5: Between the Teeth is a publication-turned-exhibition and the fifth title in the series. From never-realised film scripts to concrete poetry and artists statements written intimately in the first person, the collection of material selected for this occasion presents the varying ways with which Cha drew on her personal and familial experience as an immigrant to conceptually grapple with language and its mediation and suppression, particularly, in this case, in its written form.

Cover of The Autobiography of a Language

Futurepoem

The Autobiography of a Language

Mirene Arsanios

Poetry €22.00

Here the mirror image of the almost hallucinatory, heart-rending loss of the familiar is literary defamiliarization. Arsanios both mourns and blasts apart the notion of the mother tongue, reminding us that for each “mother tongue” at least another tongue is silenced. Desire propels her genre-defying writing, which grief notwithstanding still manages to tongue languages, and that is her genius. — Mónica de la Torre

Mirene Arsanios is the author of the short story collection The City Outside the Sentence (Ashkal Alwan). She has contributed essays and short stories to e-flux journal, Vida, The Brooklyn Rail, The Rumpus, and Guernica, among others. Arsanios co-founded the collective 98weeks Research Project in Beirut and is the founding editor of Makhzin, a bilingual English/Arabic magazine for innovative writing. She teaches at Pratt Institute and holds an MFA in Writing from the Milton Avery Graduate School for the Arts at Bard College. Arsanios currently lives in New York where she was a 2016 LMCC Workspace fellow, and an ART OMI resident in fall 2017. With Rachel Valinsky, she coordinated the Friday night reading series at the Poetry Project from 2017–19.

Cover of This Part Is Silent: A Life Between Cultures

And Other Stories

This Part Is Silent: A Life Between Cultures

SJ Kim

Non-fiction €18.00

Born in Korea, raised in the American South, and trying her best to survive British academia, SJ Kim probes her experiences as a writer, scholar, and daughter to confront the silences she finds in the world. With curiosity and sensitivity, she writes letters to the institutions that simultaneously support and fail her, intimate accounts of immigration, and interrogations of rising anti-Black and anti-Asian racism. She considers the silences between generations―especially within the Asian diaspora in the West―as she finds her way back to her own family during the pandemic lockdown. Embracing the possibilities and impossibilities of language, Kim rejoices in the similes of Korean, her mother tongue, and draws inspiration from K-dramas and writers who sustain her, including Yusef Komunyakaa, Don Mee Choi, Toni Morrison, and Theresa Hak Kyung Cha.

Longlisted for the 2025 Andrew Carnegie Medal for Excellence in Nonfiction.

Cover of Ad Học

Wendy's Subway

Ad Học

Teline Trần

Poetry €12.00

Teline Trần's Ad Học traverses the improvisational structures that shape social life in order to reflect their valences as both insufficient and abundant. In their first poetry chapbook, Trần locates those junctures with bittersweet pleasure and biting critique and asks how to sustain both at once. This is, Trần shows us, the work of living, against and within the ongoing attrition and amnesia at scales historical and governmental, interpersonal, familial, and social. Ad Học asks the reader to turn inwards, towards a personal politic, to self-revolution, in order to seek horizons dreamier, queerer, and hopefully insurgent.

Teline Trần is a writer from Orange, California or Gabrieleño/Tongva land. They write about home and interstitial faith via several mediums such as fiction, poetry, film, and ultimately, the browser. Teline works as the Membership and Community Engagement Coordinator at Wendy’s Subway, where they were a Fellow in 2020. They also work as the Development Coordinator at Mekong NYC, a Southeast Asian grassroots organization in the Bronx. They hold a degree in Comparative Literature from Reed College.

Cover of Training Exercises

both are worse

Training Exercises

Danny Hayward

Poetry €16.00

Organized violence committed on ordinary speech’ is therapy for those who don’t believe in literature as value. Training Exercises is an unpacking of that dictum: seven short essays, letters, reports and anti-biographies written to overcome the feeling of resistance to the defacement of what strikes us as true. An anti-purge written out by lipstick or hammer, scrawled over the top of itself and run through a translation program that turns everything upside inside down, its pieces include: a polemic against catharsis; a letter to the poet Dom Hale on his book Seizures; and a series of on-the-spot reports on the UK Illegal Migration Bill, East London poetry readings, the politics of the war in Ukraine, and a conversation about the meaning of damage in contemporary literature. 

‘First you learn to write down your ideas, then you learn again how to write all of your lurid political and intellectual and intimate disappointments and all of your childhood hopes over the top of them’. Jack Spicer scrawled the name of his book in pink lipstick on the cover of the academic journal he had published in: Training Exercises scrawls itself on top of that.

Cover of Living Translation

Seagull Books

Living Translation

Gayatri Chakravorty Spivak

Living Translation offers a powerful perspective on the work of distinguished thinker and writer Gayatri Chakravorty Spivak, revealing how, throughout her long career, she has made translation a central concern of the comparative humanities.

Starting with her landmark "Translator's Preface" to Jacques Derrida's Of Grammatology in 1976, and continuing with her foreword to Mahasweta Devi's Draupadi and afterword to Devi's Chotti Munda and His Arrow, Spivak has tackled questions of translatability. She has been interested in interrogating the act of translation from the ground up and at the political limit. She sees at play at border checkpoints, at sites of colonial pedagogy, in acts of resistance to monolingual regimes of national language, at the borders of minor literature and schizo-analysis, in the deficits of cultural debt and linguistic expropriation, and, more generally, at theory's edge, which is to say, where practical criticism yields to theorizing in untranslatables.

This volume also addresses how Spivak's institution-building as director of comparative literature at the University of Iowa—and in her subsequent places of employment—began at the same time. From this perspective, Spivak takes her place within a distinguished line-up of translator-theorists who have been particularly attuned to the processes of cognizing in languages, all of them alive to the coproductivity of thinking, translating, writing.