Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Under the tongue of the pointing finger / Sous la langue du doigt qui pointe

How To Become

Under the tongue of the pointing finger / Sous la langue du doigt qui pointe

Slalomé

€6.00

How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.

Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.

recommendations

Cover of Barking Up the Wrong Tree

How To Become

Barking Up the Wrong Tree

Sophie T. Lvoff

Poetry €6.00

How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.

Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.

Cover of Le magasin

How To Become

Le magasin

Mélanie Blaison

Zines €6.00

How To Become est une maison d'édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d'auteuces engagés dans des pratiques féministes et peu diffusés par le réseau des grandes maisons d'édition françaises.

Créée en 2016, elle est composée d'artistes et écrivaires en majorité gouines, HTB publie de la litterature expérimentale née d'influences post-post- sapphiques ainsi qu'un choix de tradu d'auteuices non traduites en langue française. HTB s'articule autour d'ateliers d'écriture: How to Become a Lesbian, et d'une revue annuelle publiant les choses issues de l'atelier.

Cover of Gaza or Palestin* or "West Bank" or (...)

Cutt Press

Gaza or Palestin* or "West Bank" or (...)

Anita Di Bianco

Zines €10.00

Anita Di Bianco’s ongoing project, Corrections and Clarifications, is a newspaper without headlines, a cyclical reverse-chronology of daily revisions, retractions, re-wordings, distinctions and apologies to print and online news, printed in numerous languages, locations, and formats since September 2001. An intermittent catalog of lapses in naming and classification, of tangled catchphrases, obstinate patterns of mis-speech and inflection, connotation and enumeration. The twentieth anniversary hardbound edition of the publication, entitled The Error is Regretted, was published in 2021 by The Green Box in Berlin.

This 2024 iteration, in a xeroxed edition of 100, collects corrections to news items back to 1981 — with its focus on the Eastern Mediterranean region, on patterns of mis-telling and misrepresentation through the persistent misuse of the passive voice, the omission of widely observable and verifiable facts and events, the euphemizing and toning down of deliberate actions, erasures through shifts in terminologies, through bold mistakes and tentative corrections.

Anita Di Bianco’s works in film, video, and print take up, modify and re-work existing and re-imagined patterns and characterization. Her work involves the imitative act, a taste for the possession and expulsion of narratives, the appropriation and accumulation of familiar texts and writing styles. Anita uses widely varying sources: from theatrical and historical texts to oft-quoted cinematic clips and thematic references. She lives in Frankfurt am Main.

Cover of Mother issues and the birth of an image / Complexes de mère et la naissance d'une image

Publication Studio

Mother issues and the birth of an image / Complexes de mère et la naissance d'une image

Anastasia Sosunova

In this essay, written in English and French, Vilnius-based artist Anastasia Sosunova unfolds her research on the history of printing, from Daniel Hopfer’s etchings to underground printers from the Soviet era, and connected the printing “matrix” to the mother figure, referencing Ocean Vuong and Guadalupe Nettel.

Ocean Vuong writes, “I’m not a monster. I’m a mother”; Jeanette Winterson: “She was a monster but she was my monster.” And thus, the monster I refer to is the one that gives birth to the prints that shape the tongues, fears, and beliefs of vast groups of people. Books of marvels and beasts, now considered emblems of a dark age of ignorance and superstition, proliferated in the 15th and 16th centuries thanks to emergent printing technologies and the influential naturalists they helped create. In the illustrations of scientific explorations by Fortunio Liceti, Athanasius Kircher, or Ulisse Aldrovandi, the lines between fact and fiction were irrelevant as they were impossible to discern.

This chapbook is published as part of the project “Mi-Monstre Mi-Livre,” organised by After 8 Books, Ariel Ink, Publication Studio Paris and Six Chairs Books, during a residency at Aperto, Paris, in the framework of the Lithuanian Season in France.

Cover of Speed Glum Hero

Sticky Fingers Publishing

Speed Glum Hero

D Mortimer

LGBTQI+ €16.00

Speed Glum Hero. Read it as an instruction: Speed, Glum Hero. Read it as an assertion of life, like, keep living, go on. It takes this kind of serious play to make any sense of this moment we are living through. This is a pamphlet about subjectivity splintering, substance, and legend. This is a pamphlet about complicity, tenderness, and distress. This is a pamphlet about what it takes to stay gripping to the earth. The only way out is through.

D Mortimer is a writer and artist from London interested in the crip unknown. Their first book Last Night a Beef Jerk Saved My Life was published by Pilot Press in 2021. Mortimer is a Techne scholar in trans auto fictions at The University of Roehampton. Their work concerns technologies of madness and their doctoral project is entitled, Beef Journals: Naming the Uncertain in Transgender Subject Formation.

Cover of Catalog issue 26 'Waiting in _ _ _ _'

Cataloging

Catalog issue 26 'Waiting in _ _ _ _'

Lieven Lahaye

Published on the occasion of  '[…] kept in private. Making it public.' an installation by Lieven Lahaye, as part of the 9th Artishok Biennial, curated by Brigit Arop and Margit Säde.  "It’s one thing to assemble a collection and display it in your private space, something else entirely to reveal what has been kept in private. Making it public. I'm standing in front of my bookshelf, looking up the meaning of 'private'. Private is still a complex word but its extraordinary historical revaluation is for the most part long completed."

Designed by: Ott Metusala

Cover of an A to Z of Indexing / Organising / Cataloguing BFTK for Two Voices + a Triumvirate Announcement for Editions A, B, C

Bricks from the Kiln

an A to Z of Indexing / Organising / Cataloguing BFTK for Two Voices + a Triumvirate Announcement for Editions A, B, C

Bricks from the Kiln

The reading score for the presentation at rile*books on Sunday June 23, an A to Z of Indexing / Organising / Cataloguing BFTK for Two Voices.