Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Sphinx

Deep Vellum

Sphinx

Anne Garréta

€16.00

Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others.

A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or since in the strictly-gendered French language.

Sphinx is a landmark text in the feminist and LGBT literary canon appearing in English for the first time.

Anne Garréta (b. 1962) is a lecturer at the University of Rennes II and research professor of literature and Romance studies at Duke University. She joined the Oulipo in 2000, becoming the first member to join born after the Oulipo was founded. Garréta won France's prestigious Prix Médicis in 2002, awarded each year to an author whose "fame does not yet match their talent," for her novel Pas un jour.

Emma Ramadan is a graduate of Brown University and received her master's in literary translation from the American University of Paris. Her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse. She is currently on a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco.

Published in 2015 ┊ 152 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Not One Day

Deep Vellum

Not One Day

Anne Garréta, Emma Ramadan

Fiction €16.00

A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss. 

Anne Garréta, author of the groundbreaking novel Sphinx (Deep Vellum, 2015), is a member of the renowned Oulipo literary group. Not One Day won the Prix Médicis in 2002, recognizing Garréta as an author “whose fame does not yet match their talent.” Garréta is also the author of In Concrete, translated by Emma Ramadan (Deep Vellum, 2021).

Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, the Middle East, and North Africa. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, a PEN/Heim grant, and the 2018 Albertine Prize. Her translations for Deep Vellum include Anne Garréta’s Sphinx and In Concrete, Fouad Laroui's The Curious Case of Dassoukine's Trousers, and Brice Matthieussent's Revenge of the Translator.

Cover of In Concrete

Deep Vellum

In Concrete

Anne Garréta

Fiction €17.00

Garréta’s first novel in a decade follows the mania that descends upon a family when the father finds himself in possession of a concrete mixer. As he seeks to modernize every aspect of their lives, disaster strikes when the younger sibling is subsumed by concrete.

Through puns, wordplay, and dizzying verbal effect, Garréta reinvents the novel form and blurs the line between spoken and written language in an attempt to confront the elasticity of communication.

Anne F. Garréta is a graduate of the Ecole Normale Supérieure, received her License de Lettres at the Université Paris 4 (Sorbonne), her Maitrise and her D.E.A at the Université Paris 7 (Diderot), and a PhD at New York University. The author of six novels, Garréta was coopted to the Oulipo in 2000. Her first novel, Sphinx (1986), which caused a sensation when Deep Vellum published its first English translation in 2015, tells a love story between two people without giving any indication of grammatical gender for the narrator or their lover. She won France’s prestigious Prix Médicis in 2002 and the Albertine Prize in 2018 for her book, Not One Day, which was also nominated for a Lambda Literary Award. Garréta teaches regularly in France at the Université Rennes 2, and more recently at Paris 7 (Diderot), and is a professor at Duke University.

Cover of Six Films

Inpatient Press

Six Films

Marguerite Duras

Fiction €20.00

The English-language debut of a beautiful and beguiling cycle of experimental texts by the legendary Marguerite Duras. 

In the late 1970s, Marguerite Duras embarked on an experimental journey to expand the boundaries of writing and film. For Duras, writing need not be text on a page nor cinema merely images on a screen. Six Films is the result of her efforts to redefine the two arts in order to create a hybrid work. Taking narration, voiceovers, and dialogue from six of her films, Duras re-envisions them as extended prose poems and monologues, tangling with self-identity, personal relationships, colonialism, and expression as the celluoid images recede and the text becomes the film itself. Now available for the first time in English, Six Films is a document of an artist at the apex of her creative prowess.

Translated by Olivia Baes and Emma Ramadan

Cover of Impossible Dreams

Daisy Editions

Impossible Dreams

Pati Hill

Pati Hill's cult novel, available for the first time since 1976.

Impossible Dreams was Pati Hill's last published novel, released in 1976 after it was partially published two years earlier in the Carolina Quarterly under the title "An Angry French Housewife." Hill tells the story of Geneviève, a middle-aged woman whose life is turned upside down when she unexpectedly falls in love with her neighbor, Dolly. Mixing anecdotes with existential thoughts, the novel describes the gradual disruption of the heroine's daily life. Almost every chapter (the length of which varies from a single sentence to no more than three pages) is accompanied by a xerograph of a photograph, selected by Hill with permission from its maker. The resulting combination of text and image constitutes her most ambitious attempt to produce a work in which "the two elements fuse to become something other than either."

This novel is also one of the most incisive examples of Hill's writing—dry and impartial, yet managing to capture the contradictory feelings of her characters. In a letter addressed to the photographer Eva Rubinstein asking for reproduction rights, she writes: "My book is about a woman with a little girl and a husband who falls in love with a woman and a little girl and a husband and loses them all, just like in your mirror. It doesn't sound very cheerful but it is mainly funny."

Daisy, an independent publishing house, releases a facsimile of the out-of-print work that, after almost 50 years since its initial publication, has become a coveted collector's item.

"Impossible Dreams charmed me with its droll and irreverent tone when it was first published. Hill's use of embedded photographs was unexpected and transgressive for its me. Brilliant!"
Anne Turyn, photographer, educator and founding editor, Top Stories

Pati Hill (1921, Ashland, Kentucky – 2014, Sens, France) left behind a litterary and artistic output spanning roughly 60 years . After a short but dazzling career as a model, between 1951 and 1962 she wrote a dozen short stories—several of which were published in George Plimpton's prestigious literary journal, The Paris Review—and five books which earned her real critical recognition. Hill published One Thing I Know in 1962 after giving birth to her first and only daughter. She was then forty-one years old, and would later claim to have decided at that time to "stop writing in favour of housekeeping.''

Edited by Ana Baliza and Baptiste Pinteaux.

Cover of Ponk!

Nightboat Books

Ponk!

Marcus Clayton

Fiction €20.00

A punk rock anti-memoir told through the eyes of a biracial Afrolatino punk academic. 

¡PÓNK! follows Moose, an alienated academic and lead guitarist for Pipebomb!, as he navigates through spaces in and out of South East Los Angeles: punk clubs, college classrooms, family gatherings, street protests, and euphoric backyard shows.Oscillating between autofiction, memoir, and lyric, Clayton blurs genres while articulating the layered effects of racism, trauma, immigration, policing, Black hair, performance, and toxic academic language to uncover how one truly becomes an "ally." Borrowing from the spatial lyricism of Claudia Rankine, the genre-bending storytelling of Alexander Chee, and the racial musings of James Baldwin, ¡PÓNK!'s narrative takes back punk rock and finds safe space in the mosh pit.

Cover of Prieta Is Dreaming: A cuentos-novela

SUNY Press

Prieta Is Dreaming: A cuentos-novela

Gloria Anzaldua

Fiction €25.00

A generative, genre-bending collection of nineteen intertwined stories by legendary writer, theorist, and activist Gloria E. Anzaldúa.

Best known for Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), Gloria E. Anzaldúa was also a prolific fiction writer. Prieta Is Dreaming, a speculative novel-in-stories, follows the precocious Prieta from her childhood in South Texas to college and beyond as she tries to find her way in the world. Imbued with supernatural powers, Prieta traverses time, changes form, explores her desires, and defies convention. Started in the 1970s and revised up until Anzaldúa's death in 2004, Prieta Is Dreaming comes as a revelation, affirming Anzaldúa's place at the forefront of contemporary feminist, queer, and border theory, while transforming what we think about both her writing and ourselves. In these nineteen intertwined stories, we find some of Anzaldúa's most adventurous, inspired ideas about gender, sexuality, and the very nature of existence—as well as a character, la Prieta, as bold and memorable as the book itself.

Gloria E. Anzaldúa (1942–2004) was a poet, metaphysical philosopher, and scholar of Chicana cultural theory, feminist theory, and queer theory. Her books include Borderlands/La Frontera: The New Mestiza and Light in the Dark/Luz en lo oscuro: Rewriting Identity, Spirituality, Reality. She was coeditor, with Cherríe Moraga, of This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color, the 40th anniversary edition of which was also published by SUNY Press. Kelli D. Zaytoun is Professor of English Language and Literatures at Wright State University. She is the author of Shapeshifting Subjects: Gloria Anzaldúa's Naguala and Border Arte. AnaLouise Keating is Professor of Multicultural Women's and Gender Studies at Texas Woman's University. She is the author, editor, or coeditor of many books, including most recently The Anzaldúan Theory Handbook. Suzanne Bost is Professor and Chair of the Department of English at Loyola University, Chicago. She is the author of four monographs, the most recent being Quiet Methodologies: Humility in the Humanities.

Cover of One or Two

Mandylion Press

One or Two

Henrietta Dorothy Everett

Fiction €25.00

Frances Bethune is desperate to lose weight before her husband’s return from India―in just two weeks. On the advice of a bad-breathed spirit, Frances undertakes a slenderizing séance. While she succeeds in her quest for thinness, she is horrified to discover that her discarded weight has taken on a new life of its own. Of this chilling, revolting tale, H.P. Lovecraft raved that Everett "reaches singular heights of spiritual terror." This new edition from Mandylion Press restores Everett’s 1907 masterpiece. It features an original introduction written by Mandylion cofounder Madeline Porsella, as well as a glossary that provides visual, material and affective image footnotes.

Henrietta Dorothy Everett (1851–1923) was born in Kent, England. Between 1896 and 1920, she published 22 books under the pen name Theo Douglas. She was an influential figure in the early days of science fiction and fantasy writing, and was cited in H.P. Lovecraft’s extended 1927 essay "Supernatural Horror in Literature."

Cover of Água Viva

New Directions Publishing

Água Viva

Clarice Lispector

Fiction €15.00

In Água Viva Clarice Lispector aims to 'capture the present'. Her direct, confessional and unfiltered meditations on everything from life and time to perfume and sleep are strange and hypnotic in their emotional power and have been a huge influence on many artists and writers, including one Brazilian musician who read it one hundred and eleven times. Despite its apparent spontaneity, this is a masterly work of art, which rearranges language and plays in the gaps between reality and fiction.

Clarice Lispector (December 10, 1920 – December 9, 1977) was a Brazilian writer acclaimed internationally for her innovative novels and short stories. Born to a Jewish family in Podolia in Western Ukraine, as an infant she moved to Brazil with her family, amidst the disasters engulfing her native land following the First World War.