Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Desiderata

Inpatient Press

Desiderata

Lizzy Mercier Descloux

€20.00

Desiderata is a collection of Lizzy Mercier Descloux's poetry, photos, and diaristic fragments from her visit to New York City in the winter of 1977. Only eighteen at the time, Descloux fell into the orbits of the nascent No Wave scene festering in Lower Manhattan, where she befriended Richard Hell, Patti Smith, and ZE Records founder Michel Esteban. Desideratacharts the musician's early ambitions as a writer, revealing a potent poetic voice that careens from acid-tinged social observations to outright Dadaist semantic revelry, interspersed with collages and hand-written notes. Originally composed entirely in French, this is the first time these works have ever appeared in English and this edition includes the original French facsimile bound tête-bêche with the new English translation.

Martine-Elisabeth "Lizzy" Mercier Descloux (16 December 1956 – 20 April 2004) was a French musician, singer-songwriter, composer, actress, writer and painter. She collaborated with a wide range of musicians including Wally Badarou and Chet Baker.

Emma Ramadan was initiated into the mystery of Bastet at the age of thirteen and rose to the station of High Scioness. After leaving the temple she hopped freight across the Maghreb, where she began translating esoterica carved into the boxcar walls. She has independently discovered numerous uncatalogued cave systems and varietals of nightshade tea. Her name appears on the underside of stones and in various magazines whose pages seem to turn on their own.

Translated by Emma Ramadan.
Bilingual edition: FR/ENG

Published in 2022 ┊ 114 pages ┊ Language: English, French

recommendations

Cover of Eternal Current Events: Early Writings

Inpatient Press

Eternal Current Events: Early Writings

Chris Marker, Jackson B. Smith

Before making his first films in the 1950s, Chris Marker was a regular contributor to the Paris-based magazine Esprit from 1946 to 1952. Unbound by genre or form, Marker's pieces range from short stories, essays, poems, and reviews to fabricated reportage and invented news affairs, all gemmed with the hallmarks of his style: a blurring of reality and imagination, a wry sense of humor, a sustained political engagement, and, of course, a limitless curiosity for animal life.

Eternal current events marks the first time these exemplary works are available in English, published in an adapted facsimile of the original periodical. In these short selections, what one encounters is less a past life before his turn toward cinema than a preamble to his celebrated body of work. Moving images did not replace Marker’s production as a writer but were incorporated into it. Before the “imaginary films” there were “imaginary current events”; before the travels through time in La Jetée there was a bulletin rethinking the psychogeography of the around-the-world trip; and before the musings on a Japanese temple consecrated to cats in Sans Soleil, there was a summary report on the theological implications of the 1952 Parisian Cat Fair. Marker did not just begin his career as a writer, he remained one throughout his life.

Cover of Salamander's Wool

Inpatient Press

Salamander's Wool

V Manuscript

Poetry €20.00

The involuntary whispering of the dew-harvest.

A grimoire carved in scarlet, SALAMANDER'S WOOL is the inaugural full-length collection of writing by V Manuscript, amalgamating a vast array of arcane rituals into an ensorcelling poetic corpus. To read SALAMANDER'S WOOL is to consort with spirits and scry with dæmons, a linguistic alchemy which transmutes both language and reader.

V Manuscript is a poet and scriptomancer living in New York City.

Cover of Six Films

Inpatient Press

Six Films

Marguerite Duras

Fiction €20.00

The English-language debut of a beautiful and beguiling cycle of experimental texts by the legendary Marguerite Duras. 

In the late 1970s, Marguerite Duras embarked on an experimental journey to expand the boundaries of writing and film. For Duras, writing need not be text on a page nor cinema merely images on a screen. Six Films is the result of her efforts to redefine the two arts in order to create a hybrid work. Taking narration, voiceovers, and dialogue from six of her films, Duras re-envisions them as extended prose poems and monologues, tangling with self-identity, personal relationships, colonialism, and expression as the celluoid images recede and the text becomes the film itself. Now available for the first time in English, Six Films is a document of an artist at the apex of her creative prowess.

Translated by Olivia Baes and Emma Ramadan

Cover of The queen's ball

Inpatient Press

The queen's ball

copi

Fiction €20.00

The Queen’s Ball ingests taboo as fuel for a baroque and spiraling story of love in its most prismatic and absurd iterations. Through frightening distortions and hallucinogenic twists of fate, a demented circus of artists, writers, gender-hustling aesthetes, and religious fanatics collude in a glorious discombobulation of propriety and convention. I have never laughed this much at a novel that could somehow shock even the most irreverent of libertines, demanding, at times, absolute disgust. Truly nasty work. Iconic. —Juliana Huxtable

Translated by Kit Schluter
Afterword and notes by Thibaud Croisy, translated by Olivia Baes

Set among the flamboyant demi-monde of the 1970s Paris underground, The Queens’ Ball follows the narrator Copi in his attempt to write a novel as life comes undone around him. His Roman lover Pietro is stolen by a Marilyn Monroe impersonator whose coterie take up residence in Copi’s flat and pump out low-budget pornographic rags and films. His friends leave him, burnt out from the theatrical excess of the decade. And worst of all his editor keeps calling him, demanding to know where the book is. Propelled by Copi’s careening prose and incisive humor, The Queens’ Ball swerves from Paris to Ibiza to New York and back again in a whirlwind frenzy of love, loss, and madness. Featuring an illuminating critical appendix by Copi’s current French editor, Thibaud Croisy, Kit Schluter’s rhapsodic translation marks the début of Copi’s world-renowned fiction in English.

The Queen’s Ball is a heedless novel of transformation of bodies and tenses, a novel of enormity and loss which is, in the end, about writing a novel. Copi is a feckless romantic-his theme is the persistence of love in the phantasmagoria. His tender psychos hurtle through increasingly outré adventures that seem to expand and contract like accordions. Here is crime à la française. Here is a great queen’s verbal aggression, radiant detail, and joyous destructive energy. —Robert Glück

The Queens’ Ball is probably Copi’s masterpiece... By 1978, Copi was already an aesthetic: The Queens’ Ball was the magnet, the inverted whirlpool that brought that aesthetic to the surface. —César Aira

Cover of Dust

Inpatient Press

Dust

LA Warman

Erotica €20.00

Cactus erotica. Dykes taking T erotica. Handmade rope erotica. 
Tangentially alien erotica. Clit long like laffy taffy erotica. Death erotica.

In L.A. Warman's anti-sequel to her award-winning debut Whore Foods, two anonymous lovers traverse the vast and lonely desert which has blighted most of the continent. In their possession is the gift of the Vapors, a mystical substance which allows them to transcend death. Yet as they explore the desert realm and each other, they cannot help but wonder if their entwined destiny resides somewhere beyond transcendence.

LA Warman is a poet, performer, and teacher currently based in New York City. Warman is the author of Whore Foods, an erotic novella which recieved a Lambda Literary Award in 2020. She is the founder of Warman School, a non-accredited and body based learning center. The Warman School has taught over 500 students online and in person. She teaches topics such as erotics, death, depression, and god. Pitchfork named her piece ADMSDP one of the top 100 songs of 2020. She has had performance and installation work in shows at MOCA Cleveland, ICA Philadelphia, Time-Based Art Festival, Poetry Project, and Open Engagement. Warman has presented performative poetics research at Brown University, Hamilton College, Reed College, Hampshire College, and others. She is a founding organizer of the Free Ashley Now survivor defense campaign.

"This book is an instant waypoint on my return to the revelation: if nothing else, my tears have a place where they belong—mixed into the dust of others." — Wilmer Wilson IV

Cover of Sphinx

Deep Vellum

Sphinx

Anne Garréta

Fiction €16.00

Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others.

A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or since in the strictly-gendered French language.

Sphinx is a landmark text in the feminist and LGBT literary canon appearing in English for the first time.

Anne Garréta (b. 1962) is a lecturer at the University of Rennes II and research professor of literature and Romance studies at Duke University. She joined the Oulipo in 2000, becoming the first member to join born after the Oulipo was founded. Garréta won France's prestigious Prix Médicis in 2002, awarded each year to an author whose "fame does not yet match their talent," for her novel Pas un jour.

Emma Ramadan is a graduate of Brown University and received her master's in literary translation from the American University of Paris. Her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse. She is currently on a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco.

Cover of Not One Day

Deep Vellum

Not One Day

Anne Garréta, Emma Ramadan

Fiction €16.00

A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss. 

Anne Garréta, author of the groundbreaking novel Sphinx (Deep Vellum, 2015), is a member of the renowned Oulipo literary group. Not One Day won the Prix Médicis in 2002, recognizing Garréta as an author “whose fame does not yet match their talent.” Garréta is also the author of In Concrete, translated by Emma Ramadan (Deep Vellum, 2021).

Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, the Middle East, and North Africa. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, a PEN/Heim grant, and the 2018 Albertine Prize. Her translations for Deep Vellum include Anne Garréta’s Sphinx and In Concrete, Fouad Laroui's The Curious Case of Dassoukine's Trousers, and Brice Matthieussent's Revenge of the Translator.

Cover of Solitary Pleasure: Selected Poems, Journals and Ephemera

Pilot Press

Solitary Pleasure: Selected Poems, Journals and Ephemera

John Wieners

Poetry €15.00

Solitary Pleasure is a new collection of poetry, journal entries, letters and ephemera by the American poet John Wieners, edited by Richard Porter with an introduction by Nat Raha.

John Wieners (1934-2002) was a poet, a Black Mountain College alumnus and an antiwar, gay rights & mental health activist. 

‘John Wieners has been described as both ‘the greatest poet of emotion’ (by Robert Creeley) and ‘the poet laureate of gay liberation’ (within the Gay Liberation press). Solitary Pleasure delivers us this poet raw with mid-century queer feelings. Here, we encounter a writer preoccupied with the power and magic of poetics to profoundly render love, loss and survival in the face of destruction.’
— Nat Raha, from the introduction

'Solitary Pleasure is a selected collection of Wieners’ poems, appended with letters and journal entries. An introduction, written by contemporary poet Nat Raha, makes a powerful case for reading Wieners’ work as art born from “the heart of struggle”. The poems themselves are offhand and diaristic. Sometimes, they deploy childlike rhymes that purposely steer close to nonsense, successfully generating a sense of wonder (“If I had a canoe / I’d fill it with you / Then what would you do”). The Wieners of Solitary Pleasure is a poet eager to vocalise queer desire. “The beauty of men never disappears,” he writes, later portraying desire as something that must be “choked” out of him. Occupying nearly a third of Solitary Pleasure are his “Asylum Poems”, which Wieners wrote in 1969 – the summer of the Stonewall riots – while in a psychiatric institution. These poems spotlight the connection between art and affliction, but challenge us to consider creative expression as a very real mode of survival and salvation, and not merely, as current wellness discourses suggest, a potential curative or preventive to mental ill-health.'
— Ralf Webb for The Guardian