Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Exocet

Self-Published

Exocet

Emilie De L'arbre

€32.00

ἔξωκοῖτος is a journey through languages, a voyage through time and space. From Latin to Persian, Inuktitut, English, Dutch and French. This project is based on the idea of suppression in language; in particular on the different elements that compose writing systems, their functions and their potential persistance in our daily lives.

The publication gathers at the same time poetic, theoretical, experimental texts and typographic sketches. It is composed of 3 parts and the first one contains 9 chapters. Its title 'ἔξωκοῖτος' - from the ancient Greek, 'who comes out of his abode' and the Latin exōcoetus or 'a fish that sleeps on the shore'. The book is a form of palindrome, which means that it can be read in both directions.

Published in 2022 ┊ 196 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of MW Collected Texts (Bootleg)

Self-Published

MW Collected Texts (Bootleg)

Monique Wittig

Anthology €20.00

This bootleg edition collects scanned copies of Monique Wittig's writing. It includes; The Lesbian Body, Les Guérillères, The Opoponax, and Lesbian Peoples: material for a dictionary— In true bootleg style, punk enough to carry the truly radical words of Wittig: scans, a little grainy, with marginalia of unknown origins. Now, we can dress ourselves in the ravishingly erotic, violent splendorous brilliance to become baby Wittigs.  

This edition was assembled out of a deep love of Wittig's work by Chloe Chignell.

Monique Wittig was a French author and feminist theorist particularly interested in overcoming gender and the heterosexual contract. She published her first novel, L'opoponax, in 1964. Her second novel, Les Guérillères (1969), was a landmark in lesbian feminism.

Cover of Ladies Wear the Blue

Self-Published

Ladies Wear the Blue

buren

Ladies wear the blue is a collection of watercolour drawings by the hand of Melissa Mabesoone and Oshin Albrecht. The blue watercolours portray women from different moments in time. The adjacent texts describe these women's existence, roles, desires or ideosyncrasies deriving from the 'blue' in their lives. From the first female police officers and Alices all around, to Courtney Love's blue baby dolls and the girl with the blue tattoo Olive Oatman, this publication is an ode to women venturing into the world, and a way to continue telling their herstories.

Cover of Stili Drama XIII-XXI / La Giostra di Lulu XLI-XLIV

Self-Published

Stili Drama XIII-XXI / La Giostra di Lulu XLI-XLIV

STILI DRAMA

The materials collected in the publication have been developed departing from the documentation, transcription and translation of textual, visual, sculptural and audio materials produced between March and November 2021 for STILI DRAMA. 

STILI DRAMA is an open-ended episodic para-cinematographic project, which functions as a spontaneous expression of MRZB research. STILI DRAMA XVIII-XXI and LA GIOSTRA DI LULU XLI-XLIV are the two first fragments of the work.

Language: English, Italian
Edition of 100 copies

Cover of Koreografi

Self-Published

Koreografi

Ann-Christin Berg Kongsness

Performance €14.00

Koreografi / Choreography is a magazine initiated and edited by Solveig Styve Holte, Runa Borch Skolseg and Ann-Christin Berg Kongsness. The magazine consists of texts written by Nordic artists within the field of dance and choreography.

Cover of Taming a Wild Tongue

Self-Published

Taming a Wild Tongue

Laura Cemin, Bianca Hisse and 1 more

Referring to Gloria Anzaldúa's notion of 'wild tongue' (Borderlands/ La Frontera, 1987), the publication departs from the questions: How to tame a wild tongue? How to carry language? The verbs 'taming' and 'carrying' imply certain dynamics of permission and restriction of movement, and suggest the entanglement between language and the body. The project delves into the notion  of 'tonuge' as an archive: the 'tongue' as a muscle shaped by the physical practice of moving/ talking, having memory; the 'tongue' as a 'cultured' part of the body. It addresses accent as part of our linguistic identity, but also something that defines access or restriction. (From Monika Charkowska's preface to the publication)

Artists: Bianca Hisse, Laura Cemin
Curated by: Monika Charkowska

Texts by: Monika Charkowska, Claire Goodall, Kübra Gümüsay, Bianca Hisse, Laura Cemin
Edited by: Monika Charkowska

Translations: Epp Aareleid (ENG to EST), Ksenia Krimer (ENG to RUS), Keiu Krikmann (ENG to EST), Anita Kodanik (ENG to RUS)
English Proof-Reading: Epp Aareleid
Graphic Design: Kersti Heile

Edition of 200.

Cover of Ungenießbare Zeichnungen

Nomad Papaya Books

Ungenießbare Zeichnungen

Shin Kudo

„Ungenießbare Zeichnungen“ is a series of visual traces by artist Shin Kudo. „Ungenießbar“ means „Unenjoyable“ in German, which is a term that is used to describe a certain category of fungi, considered not edible but also not poisonous. What is enjoyable and what is not? For whom should it be enjoyable? Spores, Blood vessels, nature energy, Alien….Shin Kudo’s intuitive drawing triggers our feelings between our daily world and the world that we often overlooked - The world full of life circling and endless streaming.

The book contains 24 drawings from the “∞” series and the spore print series “The Unknown Friends”, following with an interview conversation with the artist. 

Cover of Broken Villas

Bricks from the Kiln

Broken Villas

Helen Marten

Written in response to three “physical” photographs, ‘Broken Villas’ contains and considers how a vessel might clasp tightly to known volumetric identities, but also loom with a set of accentuated clues towards otherness: the excavated seams in the earth and what we fill those holes with, imaginary or otherwise; the glacial erraticism of the boulder; the queer crimping of a hotel pillowcase; the modes via which objects are housed as display, but also packaged away, with sorrow, with fear, with erotism etc.

Cover of Installation Views

Lenz Press

Installation Views

Charlotte Posenenske

Conceived as a visual résumé, Installation Views provides both a comprehensive overview of Charlotte Posenenske's solo exhibitions and a record of her numerous group shows.

In her Manifesto, Charlotte Posenenske stated: "I find it difficult to come to terms with the fact that art can contribute nothing to the solution of pressing social problems."
Developing her artistic practice throughout the 1960s, Posenenske produced a body of work that uniquely combined several strands of the art of the period: conceptualism, minimalism, and socially engaged participatory art. Her Manifesto, published in Art International in May 1968, lays out the social demands on art as well as the impossibility of fulfilling those demands. Shortly after its publication, Posenenske left the art world behind to pursue her studies in sociology, undertaking a new career in that field.

Conceived as a visual résumé, Installation Views provides both a comprehensive overview of Charlotte Posenenske's solo exhibitions and a record of her numerous group shows. The book features an essay written by curator Erlend Hammer on the role of documentary photographs in the circulation of works of art. 

The book was published in conjunction with the eponymous show at the Haugar Art Museum in Tønsberg, Norway—the first full-scale presentation of the artist's oeuvre in Scandinavia. The exhibition showcased works from all the artist's major series of modular sculpture. Consisting of works made over the course of less than 12 months, between 1967 and 1968, preceding the abrupt end to Posenenske's career as an artist, the exhibition had the character of a snapshot. We are left wondering whether her withdrawal from the art world was a logical or necessary consequence of the development of the series. What are we to do with Posenenske's assertion that art is powerless to effectively change society for the better?