
DOMMAGE#1
Edition of drawings, paintings and scans by Sophia Hamdouch, wrapped in a vinyl sleeve.
Language: English
Edition of drawings, paintings and scans by Sophia Hamdouch, wrapped in a vinyl sleeve.
Language: English
4 poèmes-affiches, format A3, impriméx en risographie au studio Colorama (Berlin), sur papiers variés, tirage à 150 exemplaires
«GASOLINE, Apocalypse 1998», «the category is: phone sex», «zona nudista», «(fête) sentimental-e-s» : étés d'apocalypse, émojis banane, cruising transocéanique, SMS en short, sales coeurs, baraques à frissons et grand-huit sentimental... ces poèmes courent toustes ~ à genoux, à nu ou en solex ~ après la question du désir, après l'amour aussi, avec une tendre obsession
Design graphique signé Auriane Preud’homme, Enz@ Le Garrec, Roxanne Maillet & Martha Salimbeni, avec des dessins de Gaëlle Loth
The book Taalbarrière brings together reproductions of a drawing's series linked to an audio creation about the border and the language barrier in Belgium through the eyes of secondary school pupils who are learning the language of the other community, French or Dutch.
STILL LIFE is an online and printed zine about relationships and configurations in which one person is still while others are not. Or where one person is passive and others are active. It’s about how we put ourselves in other people’s hands. Or how we are put in other people’s hands. It’s about care and power and vulnerability and agency. And other things not so clearly named. It’s about the different kinds of knowledge that people have about their own and other people’s bodies. And the kind of philosophical and political understandings woven into that knowledge.
Poems on light and remnants. Light as mordant, as acid that etches through surface, as something that wraps itself around and between things, revealing form. The writing touches on dregs, remnants, residue and how we make sense of them, by making constellations and navigating through those diagrams.
Anna-Rose Stefatou (b.1996, Athens) is a Greek-British artist based between Athens and London, working between moving image, installation, photography, and writing. Stefatou’s interdisciplinary works attend to stories attached to place and beginning to exist through writing, whether they become a structure to hold it, or whether language simply runs through them. Language is used both as an outset and as a distillation mechanism for ideas, with materials and imagery in visual works responding directly to the text. Gathering and repositioning knowledge guides her creative process: research includes archival footage, taking interviews, collecting objects, and location visits. This process is made visible through her material approach to the photographic image, transformed through different materials, forms and uses, as it unfolds and re-invents itself within new contexts. Stefatou graduated from the Slade School of Fine Art in 2019. Recently, she undertook a residency at Hospitalfield House, Scotland in 2023. Upcoming projects include an exhibition at Pharmakeion, Athens in 2025 as well as a publication Dregs, Beacons that will be realised in 2025.
„Ungenießbare Zeichnungen“ is a series of visual traces by artist Shin Kudo. „Ungenießbar“ means „Unenjoyable“ in German, which is a term that is used to describe a certain category of fungi, considered not edible but also not poisonous. What is enjoyable and what is not? For whom should it be enjoyable? Spores, Blood vessels, nature energy, Alien….Shin Kudo’s intuitive drawing triggers our feelings between our daily world and the world that we often overlooked - The world full of life circling and endless streaming.
The book contains 24 drawings from the “∞” series and the spore print series “The Unknown Friends”, following with an interview conversation with the artist.
I am not deep, although my eyes are, like a black sea that has been forgotten, as many have told me.
Noura Alsouma’s zine “Nawar’s Sketchbook” is a liquid lament by the Berlin-based Syrian visual artist and printmaker, riveted to eyes that see and therefore shed tears, channeling the heartfelt exposure of the sketchbooks Noura fills to the bleed.
With a moving text by the artist in the original Arabic, reproduced in her handwriting, as well as in English translation by Suja Sawafta.
A fascinating account of Lankton's inquisitive, sociological and emotional ruminations in advance of her gender-affirming surgery.
This is one of the earliest of Greer Lankton's (1958-96) journals, sketchbooks and daybooks to appear in the artist's archives, and the first to be published in facsimile form. Written during her time as an art student at the School of the Art Institute of Chicago, the journal offers key insights into Lankton's mind at work before her career-defining move to New York in 1978, where she would become an important figure of the East Village art scene in the 1980s and early '90s with her lifelike dolls and theatrical sets.
Containing drawings, behavioral diagrams and aspirational, occasionally confessional writing, the journal is a record of imagining the body and mind reconciled through transformation. In these pages, the 19-year-old turns an inquisitive, sociological eye toward the emotional landscape and somatic effects of the days recorded here; days leading up to her decision to undergo hormone treatment and gender-affirming surgery in 1979. Lankton reflects with raw vulnerability and keen self-awareness on critical questions of self-image, social perception, gender normativity and human behavior.