Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Decolonizing Art Book Fairs – Pratiques de l'édition indépendante dans les Sud(s)

Miss Read, Berlin

Decolonizing Art Book Fairs – Pratiques de l'édition indépendante dans les Sud(s)

Parfait Tabapsi ed. , Michalis Pichler ed. , Pascale Obolo ed. , Moritz Grünke ed. , Yaiza Camps ed.

€20.00

A manifesto for the decolonization of art book fairs and publishing.

Can we decolonize art book fairs? Can we decentralize knowledge and deconstruct privilege in our contexts? Decolonizing Art Book Fairs aims to rethink through the existing and speculative frameworks of organizational practice in the art book fairs. This workbook attempts to introduce new narratives and help deconstruct the frontiers between north(s) and south(s), putting an emphasis on practitioners and initiatives from the African continent and diaspora. A workbook with (primarily newly commissioned) texts and interviews.

Contributions by Jean-Claude Awono, Yaiza Camps, Chayet Chiénin, Chimurenga, Renata Felinto, Wanjeri Gakuru, Moritz Grünke, Aryan Kaganof, Sharlene Khan, Grada Kilomba, Carla Lever, Fouad Asfour, Dzekashu MacViban, Gladys Mendía, James Murua, Tinashe Mushakavanhu, Simon Njami, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Monica Nkodo, O Menelick 2Ato, Pascale Obolo, Michalis Pichler, Mario Pissarra, Sergio Raimundo, Djimeli Raoul, Flurina Rothenberger, Bienvenu Sene, Bisi Silva, Kwanele Sosibo, Parfait Tabapsi, Louise Umutoni, Zamân Books & Curating.

recommendations

Cover of OEI #86/87 Publishing Practices, Publishing Poetics

OEI editör

OEI #86/87 Publishing Practices, Publishing Poetics

Tobi Maier, Cecilia Grönberg and 1 more

Essays €40.00

Once more, an astonishing issue of OEI – a thrilling, compelling, stimulating feast of ideas regarding publishing and the book: the perfect big companion to read and hug in bed while the virus spreads outside.

Bringing together contributions from circa 130 publishing structures, publishing communities, magazines, small press endeavors, artists, poets, writers, editors, theoreticians, curators, scholars, and art bookstores, OEI # 86–87 reflects upon the challenges, pressures and possibilities of publishing and creating publics in different contexts and places in a time of far-reaching – economical, medial, political, social, technological – transformations.

The potential and the versatility of publishing open it to a diversity of practices and approaches in the arts, but as an eminently social form of art, a collective or micro-collective work with shared responsibilities, it is also a never-ending process of “crafting a variegated approach to how you create, publish, distribute, and build a social ecosystem around your efforts”, of trying to “build up and strengthen the community around these printed forms” (Temporary Services).

It is the conviction of OEI #86–87 that print has the power to play an important part in the construction of social spaces, of a social world. As Benjamin Thorel puts it in one of the essays in the issue, “conceiving of the dynamics of publishing as making publics as well as making things public is not a pun – insofar as the artists/publishers encompass, beyond the book itself, its possible ‘lives’, imagining the different spaces, and the different people, amongst whom a publication will circulate.” This is what Michael Warner has called “a public [as] poetic worldmaking”, implying “that all discourse or performance addressed to a public must characterize the world in which it attempts to circulate, projecting for that world a concrete and livable shape, and attempting to realize that world through address.”

This is also, as stressed by Annette Gilbert and others, what can make publishing such an active force, a force co-constituting texts and publications and publics. Indeed, with Michalis Pichler, it is tempting to say that in publishing as practice – perhaps more than in any other art field – “artists have been able to assert the aesthetic value of their own socio-politically informed concerns and to engage, often under precarious conditions, in cultural activities fully aligned with their political values.”

OEI #86–87 also includes sections on and with contemporary poetry from Canada; Fluxus publishing; Krister Brandt/Astrid Gogglesworth; Kalas på BORD (Öyvind Fahlström); Lars Fredrikson; Claude Royet-Journoud’s poetry magazines; Carl Einstein; Gail Scott; Ållebergshändelser; OEI #79: edit/publish/distribute!; “det offentligas försvinnande” and many many other things. [publisher’s note]

Design by Konst & Teknik

Cover of Maa Ka Maaya Ka Ca A Yere Kono – 13th Edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography

Archive Books

Maa Ka Maaya Ka Ca A Yere Kono – 13th Edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography

Bonaventure Soh Bejeng Ndikung

Photography €35.00

The catalogue of the 13th edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography, focusing on multiplicity, difference, becoming, and heritage.

The dominant narrative in this "globalized world" is, incidentally, that of singularity—of universalism, of single identities, of singular cultures, of insular political systems. With this narrative, however, comes an illusory sense of stability and stasis; identities seem inalterable, cultures are immutable, political systems prove uneasy in the face of change. Thus, in sustaining this pervasive discourse, there has been a great loss of multiplicity, of fragmentation, of process and change, and not least of complex notions of humanity and equally complex narratives.

In decentering this year's biennale On Multiplicity, Difference, Becoming, and Heritage, General Director Cheick Diallo, Artistic Director Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, and the curatorial team—Akinbode Akinbiyi (artist and independent curator), Meriem Berrada (Artistic Director, MACAAL, Marrakech), Tandazani Dhlakama (Assistant Curator, Zeitz MOCAA, Cape Town, South Africa), and Liz Ikiriko (artist and Assistant Curator, Art Gallery of York University, Toronto)—of the Bamako Encounters pay a powerful tribute to the spaces in between, to that which defies definition, to phases of transition, to being this and that or neither and both, to becoming, and to difference and divergence in all their shades. Accordingly, Amadou Hampâté Bâ's statement (Aspects de la civilisation africaine, Éditions Présence Africaine, 1972) presiding over the manifestation, Maa ka Maaya ka ca a yere kono,translates to, "the persons of the person are multiple in the person."

A key tool for negotiating the processual and shifting nature of multiplicity lies in storytelling. It is the central medium through which humanity points the lens on itself and launches an attempt at self-understanding and reflection, and the breadth of answers given throughout history testifies to the congenial nature of storytelling and multiplicity. Moreover, the stories we tell not only negotiate who we are but also expose underlying currents of who we will become in the future. This is the concern lying at the heart of the 13th edition of the Bamako Encounters—the stories we tell, the multiple facets of humanity we accommodate, notions of processuality, becoming in being, embracing identities that are layered, fragmented, and divergent, and the multifarious ways of being in the world, whether enacted or imagined. It should be emphasized that this does not apply only to questions of personal identity. On the contrary, it is a bold affirmation of transformation and transition, of becoming in an emphatic sense, and is thus equally significant for state politics. It also rings true for questions of heritage/patrimony. Embracing the kaleidoscopic legacy of our multiple heritages means to open them up and liberate the term "patrimony" from its etymological roots (the Latin patrimonium means "the heritage of the father"), imagining in its place an inclusive concept of matrimony.

Thus, in this 13th edition of the Bamako Encounters with the title Maa ka Maaya ka ca a yere kono, artists, curators, scholars, activists, and people of all walks of life are invited to reflect collectively on these multiplicities of being and differences, on expanding beyond the notion of a single being, and on embracing compound, layered and fragmented identities as much as layered, complex, non-linear understandings of space(s) and time(s).

Published following the 13th edition of the Rencontres de Bamako - African Biennale of Photography, in Bamako, Mali, in 2022.

With Saïd Afifi, Ixmucané Aguilar, Baff Akoto, Annie-Marie Akussah, Américo Hunguana, Daoud Aoulad-Syad, Leo Asemota, Myriam Omar Awadi, Salih Basheer, Shiraz Bayjoo, Amina Benbouchta, Hakim Benchekroun, Maria Magdalena Campos Pons, Rehema Chachage, Ulier Costa-Santos, Adama Delphine Fawundu, Fatoumata Diabaté, Aicha Diallo, Amsatou Diallo, Anna Binta Diallo, Mélissa Oummou Diallo, Nene Aïssatou Diallo, Binta Diaw, Adji Dieye, Imane Djamil, Sènami Donoumassou, Abdessamad El Montassir, Fairouz El Tom, Luvuyo Equiano Nyawose, Raisa Galofre, Raisa Galofre, Joy Gregory, Gherdai Hassell, Thembinkosi Hlatshwayo, Letitia Huckaby, Anique Jordan, Gladys Kalechini, Hamedine Kane, Atiyyah Khan, Gulshan Khan, Seif Kousmate, Mohammed Laouli, Maya Louhichi, Mallory Lowe Mpoka, Nourhan Maayouf, Marie-Claire Messouma Manlanbien, Botembe Moseka Maïté, Louisa Marajo, Clarita Maria, Billie McTernan, Mónica de Miranda, Arsène Mpiana Monkwe, Sethembile Msezane, Ebti Nabag, Elijah Ndoumbe, Lucia Nhamo, Samuel Nja Kwa, Nyancho NwaNri, Jo Ractcliffe, Adee Roberson, Fethi Sahraoui, Muhammad Salah, Neville Starling, Eve Tagny, René Tavares, Sackitey Tesa, Helena Uambembe, David Uzochukwu, Sofia Yala, Timothy Yanick Hunter.

Cover of Forgive Us Our Trespasses

Archive Books

Forgive Us Our Trespasses

Various

The Forgive Us Our Trespasses Reader explores radical and emancipatory significations and fabulations of trespassing, turning towards practices that transgress and reshape the boundaries of, among other dimensions, currency, governance, religion, spirituality, language, and artificial intelligence.

Complementing the thematic concerns of the exhibition of the same name, this collection of essays, poems, artistic contributions, and a sermon, conceptually maps the distance between the English word "trespasses"—with its double meaning of to sin or to physically tread—and the German word "Schuld"—referring to sin and guilt but with etymological proximities to debt (Schulden). Deviating from the line of prayer that lends the project its name, the contributors do not ask for forgiveness for the various trespasses they elucidate—be they religious, social, class-related, national, sexual, or disciplinary in nature—but rather assert them as modes of transgression, as forms of rebellion, and as possibilities for transcendence.

Published on the occasion of the eponymous exhibition at Haus der Kulturen der Welt, Berlin, in 2024.

Contributions by Victoria Adukwei Bulley, Egidija Čiricaitė, Yásnaya Elena Aguilar Gil, Toussaint M. Kafarhire, Mansour Ciss Kanakassy, Chao Tayiana Maina, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Tavia Nyong’o, Mary Louise Pratt, Josefine Rauch, Deborah A. Thomas, Senthuran Varatharajah, Yuanwen Zhong.

Cover of Stage of Recovery

Divided Publishing

Stage of Recovery

Georgia Sagri

Performance €14.00

Close to spiritual anarchism, Georgia Sagri’s writing happens in the heat of negotiation. Starting in the months leading up to the occupation of Zuccotti Park in 2011, which became the movement for people’s self-governance known as Occupy, this book carries the energy and commitment of open struggle, direct address, self-organisation and public assembly. It is a critique of representation and its implicit oblivion, told through a decade of artistic and activist practice. The writing is a mode of recovery, it is pre-content shared to encourage open processes in art, thinking and action.

Georgia Sagri (born Athens, 1979) lives and works in Athens and New York. Her practice is influenced by her ongoing engagement in political movements and struggles on issues of autonomy, empowerment and self-organisation. From 1997 to 2001 she was a member of Void Network, a cultural, political and philosophical collective operating in Athens. In 2011 she was one of the main organisers of the Occupy Wall Street movement in New York. Since 2013 she has been a member of the assembly of the Embros Theatre Occupation, and in 2014 she initiated Ύλη[matter]HYLE, a semi-public cultural space in the heart of Athens. She is professor of performance at the Athens School of Fine Arts.

Cover of Le mouvement féministe est un complot lesbien

Rotolux Press

Le mouvement féministe est un complot lesbien

LGBTQI+ €22.00

Ce recueil de textes choisis et inédits en français offre une plongée dans le mouvement féministe américain du début des années 1970 et le rôle déterminant qu'y ont joué les lesbiennes. Entre 1969 et 1974, des textes majeurs du mouvement sont écrits par des collectifs comme les Lavender Menace et des autrices comme Martha Shelley, Willyce Kim, Rita Mae Brown, Judy Grahn ou Sue Katz. En problématisant le genre, la classe, la race et leurs multiples intersections, elles ont défendu des positions révolutionnaires. Cet ouvrage donne aussi à voir les formes graphiques prises par ces textes, témoignant de l'intrépidité et de la radicalité de cette jeunesse homosexuelle féministe.

Cover of Jill Johnston in Motion

Duke University Press

Jill Johnston in Motion

Clare Croft

Performance €28.00

Performer, activist, and writer Jill Johnston was a major queer presence in the history of dance and 1970s feminism. She was the first critic to identify postmodernism’s arrival in American dance and was a fierce advocate for the importance of lesbians within feminism. In Jill Johnston in Motion, Clare Croft tracks Johnston’s entwined innovations and contributions to dance and art criticism and activism. She examines Johnston’s journalism and criticism—in particular her Village Voice columns published between 1960 and 1980—and her books of memoir and biography. At the same time, Croft attends to Johnston’s appearances as both dancer and audience member and her physical and often spectacular participation at feminist protests. By bringing together Johnston’s criticism and activism, her writing and her physicality, Croft emphasizes the effect that the arts, particularly dance, had on Johnston’s feminist thinking in the 1970s and traces lesbian feminism’s roots in avant-garde art practice.

Cover of How to Tell When We Will Die: On Pain, Disability, and Doom

Hillman Grad Books

How to Tell When We Will Die: On Pain, Disability, and Doom

Johanna Hedva

Essays €28.00

The long-awaited essay collection from one of the most influential voices in disability activism that detonates a bomb in our collective understanding of care and illness, showing us that sickness is a fact of life.

In the wake of the 2014 Ferguson riots, and sick with a chronic condition that rendered them housebound, Johanna Hedva turned to the page to How do you throw a brick through the window of a bank if you can’t get out of bed? It was not long before this essay, “Sick Woman Theory”, became a seminal work on disability, because in reframing illness as not just a biological experience but a social one, Hedva argues that under capitalism—a system that limits our worth to the productivity of our bodies—we must reach for the revolutionary act of caring for ourselves and others.

How to Tell When We Will Die expands upon Hedva’s paradigm-shifting perspective in a series of slyly subversive and razor-sharp essays that range from the theoretical to the personal—from Deborah Levy and Susan Sontag to wrestling, kink, mysticism, death, and the color yellow. Drawing from their experiences with America’s byzantine healthcare system, and considering archetypes they call The Psychotic Woman, The Freak, and The Hag in Charge, Hedva offers a bracing indictment of the politics that exploit sickness—relying on and fueling ableism—to the detriment of us all.

With the insight of Anne Boyer’s The Undying and Leslie Jamison’s The Empathy Exams, and the wit of Samantha Irby, Hedva’s debut collection upends our collective understanding of disability. In their radical reimagining of a world where care and pain are symbiotic, and our bodies are allowed to live free and well, Hedva implores us to remember that illness is neither an inconvenience or inevitability, but an enlivening and elemental part of being alive.

Cover of Shifting the Angle of Shine

yáo collaborative

Shifting the Angle of Shine

Quinn Chen, Kira Simon-Kennedy and 1 more

Non-fiction €26.00

This publication spans a decade of resilient artists and collectives in, around, and about China and the greater Sinosphere. Composed of essays, images, conversations, and projects, Shifting the Angle of Shine documents innovative tactics of artists and collectives as they weave relationships of mutuality and solidarity to thrive through the cracks.

Shifting the Angle of Shine explores how artists experiment with practices ranging from idiosyncratic business models to counterfeit and mimicry as tools for cultural change, from DIY collectives searching for stability to artists developing new ways to dance around the restrictive pressures of a capitalistic mainstream, and much more. In bringing these artists together to speak and lay compiled in this book, we ask ourselves: what kind of spaces are necessary to incubate productive conversations in an art world prone to creating destabilizing conditions?

Spanning the art nonprofit's decade of existence, a lot of the work has been documented in fragmented ways over the internet, on social media accounts, and in the memories of those there in person. Through materializing this project, this publication hopes to not only shine light on the work of some artists and collectives we admire, but also to archive their stories, processes, and methodologies that should be passed on.