Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Linda Nochlin Fanzine

KIOSK, Gent

Linda Nochlin Fanzine

Jessica Gysel ed., Els Roelandt ed.

€10.00

More than 130 artists and authors from different generations participated in 2021 in an open call to mark the 50th anniversary of Linda Nochlin's essay, Why Have There Been No Great Women Artists? This resulted in four digital fanzines that we now turned into a fierce publication in the tradition of the first feminist print work. Chloé D'hauwe took care of the no fuzz design.

Editors: Els Roelandt and Jessica Gysel
Texts: Olave Nduwanje and Delphine Bedel (ao)
Translations: Irene de Craen en Euphemia Ophelders
Design: Chloé D’hauwe
Cover: Christine Clinckx, Penelope, video still 2004
Print: Antilope de Bie Printing, Duffel
Riso: Risiko Press, Borgerhout
Year: 2022
Amount of pages: 228
Dimensions: 28 x 21 cm
Edition: 600 copies

Published in 2022 ┊ 226 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Issue #9: Companions

Errant Journal

Issue #9: Companions

Irene de Craen, Katia Krupennikova

Periodicals €20.00

The editorial/imaginative centre of the ninth issue of Errant Journal is located in the regions that have experienced Russian imperial aggression from where it makes connections across times, geographies, and ontologies to explore the radical potential of companionship. Companionship is understood not as agreement, but as a shared responsibility across unequal histories. It means not being full without the other. While forms of imperial and colonial violence might differ in places and through times, the issue recognizes how colonial mechanisms are sustained, how they present themselves as if they were past while shapeshifting and continuing in new forms and places in the present. By bringing these contexts in relation, this issue aims to show how certain borders, biases, clichés, and power structures travel, mutate, and shape both human and non-human lives and landscapes. Ultimately, companionship is about prioritizing life and about insisting that no oppression is singular.

This issue is a concept by and co-edited with Katia Krupennikova.

Contributors: Adriana Arroyo, Keto Gorgadze, Andreas Kalkun, Chung Kai Lee, Samira Makki, Ana Mikadze, Petrică Mogoș, Fabienne Rachmadiev, Vaim Sarv, Victoria Soyan Peemot, Czyka Tumaliuan, Iryna Zamuruieva, Irene de Craen, Katia Krupennikova

Cover of Lassie, Des amis pour la vie

Aurore Press

Lassie, Des amis pour la vie

Aurore Fritsch

Zines €10.00

Ce que je vois, c’est comment un animal se détermine à créer une relation avec un garçon malheureux.

Fiction vu en boucle gamine, que je superposais à ma chienne, une colley comme Lassie.

Suivi par Émilie Ferrat.

Cover of Tehran North

JRP Editions

Tehran North

Shirana Shahbazi

Published on the occasion of her exhibition at the Palais de l'Athénée, Geneva (September 18–October 18, 2025) following her Prix de la Société des Arts de Genève award in 2025, this new artist's book by Shirana Shahbazi is fully dedicated to her "Displacement" series (2023–2025). To describe it, she states: "I use multiple exposure and overlapping to create an independent experience of time and space. The simultaneity of different realities is relevant to many of us. I think a lot about how to depict these complex realities."

Designed by Norm, Zurich, this publication is itself an inquiry into space and time, and our relationship to them. Each alternate page is trimmed short, creating new perceptions. The artist adds: "I enjoy deconstructing rooms, creating new ways of experiencing them. Sharpening the awareness while you see the works." The latest book in a series of acclaimed photography publications, this volume is characteristic of Shahbazi's distinctive and conceptually rigorous approach to photography in which light, vibrant color field, and layering play key roles. Flipping through the pages of An Exciting Opportunity Lies Ahead of You is a dream-like journey through architecture and senses. 

Born in Tehran in 1974, Shirana Shahbazi moved to Germany at the age of 11. She studied photography in Dortmund and Zurich, where she lives and works today. Her practice has been dedicated to generating a hybrid visual language that defies simple categorization and can be experienced on multiple levels. It challenges the translation and the transcultural construction of meaning. The physical presence of her work is just as important as its semantic underpinnings.

Cover of The Letters of Rosemary & Bernadette Mayer, 1976-1980

Swiss Institute

The Letters of Rosemary & Bernadette Mayer, 1976-1980

Bernadette Mayer, Rosemary Mayer

Poetry €25.00

This collection of the correspondence between artist Rosemary Mayer (1943-2014) and poet Bernadette Mayer (born 1945) occurs between the years of 1976 and 1980, a period of rich creativity in New York's artistic avant-garde, and one which includes the development of major bodies of work by the two women.

Rosemary Mayer was creating sculptures, watercolors, books and temporary monuments from weather balloons and snow, while Bernadette Mayer was working on some of her best-known publications, including the book-length poem Midwinter Day and the poetry collection The Golden Book of Words.

Spanning the worlds of Conceptual art, Postminimalism, feminism, the New York School, Language poetry and more, these letters elucidate the bonds of sisterhood through intimate exchanges about art, relationships and everyday life.

Cover of Ik ben Elias of het gevecht met de nachtegalen, door Maurice Gilliams

Time has fallen asleep in the afternoon sunshine

Ik ben Elias of het gevecht met de nachtegalen, door Maurice Gilliams

Wouter Krokaert

Performance €12.00

For the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine a group of people/ performers memorize a book of their choice. Together they form a library collection consisting of living books. After years of learning by heart and reciting for readers, some of the books have now been written down from memory to create new editions, versions resulting from this process. This book is one of those books, chosen by one person, learned by heart and recited many times, and now written down again from memory. This edition is not a re-edition of the original text. It is a re-writing of the text after the process of reading, memorizing and reciting, with all the alterations that might have occured in the course of this process.

Cover of Deer Book/Libro Venado

Radius Books

Deer Book/Libro Venado

Cecilia Vicuña

Inspired initially by Jerome Rothenberg’s translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña first encountered in 1985, Deer Book brings together nearly forty years of the artist’s poetry, “poethical” translations, and drawings related to cosmologies and mythologies surrounding the deer, and sacrificial dance in cultures around the world.

Woven like one of her quipu installations, Vicuña’s texts—which include original compositions in Spanish as well as English translations by Daniel Borzutzky—become meditations on translation, not just of the sacred nature of this animal but on how our understandings of ceremony and ritual are transformed, by this ongoing process. Taken as inspiration rather than conundrum, the impossibility of translation opens up poetic possibilities for Vicuña as she continues her lifelong exploration into the nature of communication across eras and distant lands, languages and shared symbols within Indigenous spiritualities.