Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Linda Nochlin Fanzine

KIOSK, Gent

Linda Nochlin Fanzine

Jessica Gysel ed., Els Roelandt ed.

€10.00

More than 130 artists and authors from different generations participated in 2021 in an open call to mark the 50th anniversary of Linda Nochlin's essay, Why Have There Been No Great Women Artists? This resulted in four digital fanzines that we now turned into a fierce publication in the tradition of the first feminist print work. Chloé D'hauwe took care of the no fuzz design.

Editors: Els Roelandt and Jessica Gysel
Texts: Olave Nduwanje and Delphine Bedel (ao)
Translations: Irene de Craen en Euphemia Ophelders
Design: Chloé D’hauwe
Cover: Christine Clinckx, Penelope, video still 2004
Print: Antilope de Bie Printing, Duffel
Riso: Risiko Press, Borgerhout
Year: 2022
Amount of pages: 228
Dimensions: 28 x 21 cm
Edition: 600 copies

Published in 2022 ┊ 226 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Issue #9: Companions

Errant Journal

Issue #9: Companions

Irene de Craen, Katia Krupennikova

Periodicals €20.00

The editorial/imaginative centre of the ninth issue of Errant Journal is located in the regions that have experienced Russian imperial aggression from where it makes connections across times, geographies, and ontologies to explore the radical potential of companionship. Companionship is understood not as agreement, but as a shared responsibility across unequal histories. It means not being full without the other. While forms of imperial and colonial violence might differ in places and through times, the issue recognizes how colonial mechanisms are sustained, how they present themselves as if they were past while shapeshifting and continuing in new forms and places in the present. By bringing these contexts in relation, this issue aims to show how certain borders, biases, clichés, and power structures travel, mutate, and shape both human and non-human lives and landscapes. Ultimately, companionship is about prioritizing life and about insisting that no oppression is singular.

This issue is a concept by and co-edited with Katia Krupennikova.

Contributors: Adriana Arroyo, Keto Gorgadze, Andreas Kalkun, Chung Kai Lee, Samira Makki, Ana Mikadze, Petrică Mogoș, Fabienne Rachmadiev, Vaim Sarv, Victoria Soyan Peemot, Czyka Tumaliuan, Iryna Zamuruieva, Irene de Craen, Katia Krupennikova

Cover of Errant Journal 5: Learning From Ancestors. Epistemic Restitution and Rematriation

Errant Journal

Errant Journal 5: Learning From Ancestors. Epistemic Restitution and Rematriation

Irene de Craen

Periodicals €20.00

Starting from the position that the return of all colonially looted, pillaged, and stolen heritage should take place in full and without hesitation, Errant Journal No. 5 ‘Learning from Ancestors’ wishes to go beyond the question of ‘giving back’, and ask what is given back by whom and to whom, where, and how? In this now seemingly omnipresent discussion, who is speaking, and which voices are being listened to? To do this, as is reflected in the title of this issue, Errant proposes a shift in perspective away from dominant (Western) epistemic authorities to consider other ways of sensing and experiencing the world and let this guide us in the questions we have. This necessarily means that this issue is not just about objects and their return, not just about physical ‘things’ that can change hands and location. It is also an issue about repair, without which restitution could be meaningless.

Contributors: Ariella Aïsha Azoulay, Irene de Craen, Birago Diop, Adeola Enigbokan, Robin Gray, Tonderai Koschke, Aram Lee, Lifepatch, Albert Mwamburi, Zoé Samudzi, Dewi Sofia, Rolando Vázquez, Kaiya Waerea

Cover of The Almond

1080 Press

The Almond

Theadora Walsh

Poetry €25.00

“Today is the day with the letter,” Celan writes to Bachmann on October 30, 1957. Theadora Walsh’s essay-poem, The Almond concerns, for I hesitate to write “about” or “is in relation to”, the love between Paul Celan and Ingeborg Bachmann. Two Austrian writers flung across Europe by the atrocities of the Holocaust, excavating the narrows of a language not theirs, or taken from them. An almond is the closest two people can be, and becomes the binding structural conceit of the book, two segments reaching across the blank page to each other, across history, time and language.

Cover of Taming a Wild Tongue

Self-Published

Taming a Wild Tongue

Laura Cemin, Bianca Hisse and 1 more

Referring to Gloria Anzaldúa's notion of 'wild tongue' (Borderlands/ La Frontera, 1987), the publication departs from the questions: How to tame a wild tongue? How to carry language? The verbs 'taming' and 'carrying' imply certain dynamics of permission and restriction of movement, and suggest the entanglement between language and the body. The project delves into the notion  of 'tonuge' as an archive: the 'tongue' as a muscle shaped by the physical practice of moving/ talking, having memory; the 'tongue' as a 'cultured' part of the body. It addresses accent as part of our linguistic identity, but also something that defines access or restriction. (From Monika Charkowska's preface to the publication)

Artists: Bianca Hisse, Laura Cemin
Curated by: Monika Charkowska

Texts by: Monika Charkowska, Claire Goodall, Kübra Gümüsay, Bianca Hisse, Laura Cemin
Edited by: Monika Charkowska

Translations: Epp Aareleid (ENG to EST), Ksenia Krimer (ENG to RUS), Keiu Krikmann (ENG to EST), Anita Kodanik (ENG to RUS)
English Proof-Reading: Epp Aareleid
Graphic Design: Kersti Heile

Edition of 200.

Cover of I will pay to make it bigger

Prototype Publishing

I will pay to make it bigger

Ahren Warner

Fiction €25.00

You wake up in the footwell of a mid-sized hatchback somewhere on a highway in outer Bangkok. You compile neurotic spreadsheets of the best ‘party destinations’ in Europe, whilst your work emails pile up without ever being read. You quit your job. You launch a banal start-up. You grieve for a past relationship. You stare endlessly at the waves coming in from a beach in Koh Pha Ngan. You vape intensely. You spend money on feelings, on the performance of your own persona, whilst you observe yourself with a detached sense of horror.

i will pay to make it bigger is a novella, by poet and artist Ahren Warner, in which ‘you’ are the main character. Through text and image – autofiction, docufiction, and just plain fiction – you work your way through a tangle of preoccupations: from what it means to buy enjoyment, to the fragile construction of your own self as a cultural product.

i will pay to make it bigger is also a photobook, a collection of images produced whilst living in Thai ‘party hostels’. Although these photographs might seem to exist as the documentation of intimate or ecstatic moments, they are in fact quite painstakingly, and artificially, constructed: composited and manipulated from multiple still frames of film footage to produce images that advertise the calculated artifice of their own hedonism, emotion and seemingly raw experience.


With a Coda by Hana K. Ohnewehr, commissioned by Yu’an Huang

Cover of inner GLOw' replica

Zzz

inner GLOw' replica

David Douard

An immersion in the flow of language, words, and images within David Douard's work.

A jumble of workshop views, recent productions, and reassembled fanzines, inner GLOw' replica delves into the roots of David Douard's practice. The "zines," which he has been compulsively producing for years, interact with his works, contaminating them. Pages of collages, drawings, photocopies, scraps of tape, torn magazines, slogans picked up on social media, and photos taken with smartphones reveal the density and formation process of the artist's language. This flow insinuates itself and transmutes within his sculptures and installations, whose teeming and polymorphous materiality is revealed in an exhaustive set of objective photographs.

Three texts are added to this iconographic corpus: a phantasmagorical fiction by Charlie Fox, an essay by Ingrid Luquet-Gad, and a poetic enumeration by Nina Kennel.

inner GLOw' replica—the first book published by Zzz—is the result of a long collaboration between David Douard and designers Thomas Bizzarri and Alain Rodriguez.

Born 1983 in Perpignan, David Douard lives and works in Aubervilliers (France). Language is the very basis of his work. The texts and poems he collects on the Internet are manipulated, transformed in order to become a vital flow, feeding into his sculptures. Through language as an ingredient, David Douard redefines space as hybrid and collective by injecting anonymous, chaotic, deviant, ill and frustrating poems in it. As he recreates an infected environment where the real world used to be, the fantasy brought by new digital technologies expands.

Texts by Charlie Fox, Ingrid Luquet-Gad, Nina Kennel.

Cover of Vostok

SB34

Vostok

SB34

The theme was built around the idiom “VOSTOK”, the title given by Stéphanie Pécourt to her cycle dedicated to performative semantics, in which carte-blanches signed by guest curators at the Centre Wallonie-Bruxelles are deployed. Buried beneath several kilometers of ice, Lake Vostok acts as an invitation that both fascinates and refuses us. This sub-glacial lake on the edge of Antarctica, the largest identified, becomes the mirror-object of our desires and fears for the abyssal depths. The title of the program, Now I am a Lake, is taken from Sylvia Plath's poem Mirror (1961).

This booklet includes the scripts and texts of the performances, translated exclusively into French for the occasion, as well as images from the videos presented at the eponymous event. The compilation focuses on Sylvia Plath's poem Mirror, and includes an introductory text by curator Pauline Hatzigeorgiou

edited by SB34
graphic design by Raphaëlle Serres / Solid Éditons

Contributions by Signe Frederiksen, Pauline Hatzigeorgiou, Margaux Schwarz, Hagar Tenenbaum, Sylvia Plath & Eleanor Ivory Weber