Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of How Are Artists Chosen? Exclusivity, precarious work and asymmetries in Art Competitions

Editions L'Amazone

How Are Artists Chosen? Exclusivity, precarious work and asymmetries in Art Competitions

Ramaya Tegegne, Tiphanie Blanc

€10.00

The third volume of a new series of publications by the collective Wages For Wages Against, acting for better work conditions in the visual arts and against all forms of discrimination.

In 2022, the collective Wages for Wages Against applied for the Swiss Art Awards with the ambition of questioning the very model of the prize and its impact on artists. Art competitions are presented as real opportunities for artists, and arise throughout their careers, starting with school—entrance selection procedure, juried evaluations, diplomas and honors distinctions—, all the way to professional recognition—Meret Oppenheim Prize, Marcel Duchamp Prize, Turner Prize, etc. Only a handful of artists are selected for merit-based reward. However, this logic of sorting and validation upholds an entire system that reproduces inequalities and that perpetuates precarity in a milieu that is exclusive, and thus excludes. The institutional practices of communication and selection, as well as the validation of unpaid labor, favor certain artists at the expense of others. In this context, we surveyed the artists who participated, are considering participating, or are not participating in the Swiss Art Awards competition, in the interest of understanding their experiences and sharing their demands. In a broader sense, we wish to rethink the founding principles of artists' support policies and work to build a less competitive art world.

Wages For Wages Against (WFWA, wfwa.ch) is a a militant collective and a campaign for the fair remuneration of artists in Switzerland, better work conditions, and an alternative economy of the arts.

Contributions by Nathalie Stirnimann & Stefan Stojanovic and Amandine Gay.

Published in 2024 ┊ Language: English

recommendations

Cover of Archive Dora Diamant #05

Editions L'Amazone

Archive Dora Diamant #05

Dora Diamant

LGBTQI+ €18.00

A collection of photographs from the archives of the icon of underground and alternative Parisian nights Dora Diamant.

A self-taught photographer, Dora Diamant has left thousands of photos. The Dora Diamant Association, custodian of this archive, and Éditions L'Amazone have joined forces to bring them to life by devoting a series of publications to them. Each volume of the Dora Diamant Archive was created by a different person and is the result of a subjective selection and arrangement specific to its author.

Figurehead of the Parisian underground and queer nights, photographer, DJ, multimedia and polymorphic artist, Dora Diamant was the daughter of Pascal Doury.

Selected by Clara Pacotte and Esmé Planchon.

Cover of Archive Dora Diamant #07

Editions L'Amazone

Archive Dora Diamant #07

Dora Diamant

Photography €18.00

A collection of photographs from the archives of the icon of underground and alternative Parisian nights Dora Diamant.

A self-taught photographer, Dora Diamant has left thousands of photos. The Dora Diamant Association, custodian of this archive, and Éditions L'Amazone have joined forces to bring them to life by devoting a series of publications to them. Each volume of the Dora Diamant Archive was created by a different person and is the result of a subjective selection and arrangement specific to its author.

Figurehead of the Parisian underground and queer nights, photographer, DJ, multimedia and polymorphic artist, Dora Diamant was the daughter of Pascal Doury.

Selected by Yamil Farah and Mélanie Matranga.

Cover of ESDS Archives 3 : Pascal Doury - carnet inédit c.97-99

Editions L'Amazone

ESDS Archives 3 : Pascal Doury - carnet inédit c.97-99

Pascal Doury

Facsimilé d'un carnet inédit de Pascal Doury réalisé par Jonas Delaborde (Der Vierte Pförtner Verlag) et co-produit par les Editions l'Amazone, réalisé dans le cadre de la publication des Archives Elles Sont de Sortie suite à la parution de Choquer le monde à mort. Elles Sont de sortie. Bruno Richard - Pascal Doury.

Cover of We are not where we need to be, but we ain't where we were.

L’Amazone & Privilege

We are not where we need to be, but we ain't where we were.

Tiphanie Blanc, Lili Reynaud-Dewar and 1 more

We are not where we need to be but, we ain't where we were is the first volume of a new series of publications by the collective Wages For Wages Against that reports on active research engaged within the artistic professions and institutions since 2017. Its aim is to question the underlying neoliberal logics in the contemporary art world, by orienting our object of study towards the struggles that impact it. With this publication, our hope is to put into practice various values specific to the campaign: the existence of a systematic and fair remuneration, a desire for transparency, the sharing of knowledge, and the visibilization of demands proper to the field of the visual arts and concomitant struggles. It is the result of militant experiences, at the convergence of our individual experiences and collective questionings.

With texts by Tiphanie Blanc, Antonella Corsani, Fanny Lallart, Lili Reynaud-Dewar, Ramaya Tegegne and an interview with Outrage Collectif.

Cover of Choquer le monde à mort – Elles sont de sortie – Pascal Doury – Bruno Richard

Editions L'Amazone

Choquer le monde à mort – Elles sont de sortie – Pascal Doury – Bruno Richard

Bruno Richard, Pascal Doury and 1 more

"Elles sont de sortie" is the title of a periodic publication launched in 1977 by Pascal Doury and Bruno Richard. The plural and feminine form of the enigmatic phrase "elles sont de sortie," chosen almost by chance, announces a protean work and often collective experience. From its origins to the most recent iterations, including Doury's more confidential individual trajectory after "Elles sont de sortie," Choquer le Monde à Mort traces five decades of a corpus of nearly three hundred publications. It addresses some of the most emblematic editorial works, as well as others that remain unpublished, alongside ambitious and sometimes scandalous exhibitions, few of which are documented.

This work is the result of several years of research, enriched by numerous firsthand interviews, and unfolds in three parts: a chronology and analysis of a singular and marginal artistic history, works and iconographic documents, and an anthology bibliography. Together, these elements reveal the complexity of an editorial object with porous boundaries, both in its forms and its contents, oscillating between graphzine, artist book, poetry collection, and personal journal. Its ramifications, status, and legacy retrospectively reveal the importance of a discreet yet seminal work.

Thus, "Elles Sont de Sortie" also serves as an opportunity to revisit the paths of two aesthetic and provocative artists, deeply devoted to their art and true free spirits in an art world often too narrow for them. It immerses us in a plethora of works that are intimate and raw, as well as subtle and refined, all in service of a project that, in Doury's words, aims to "shock the world to death."

Edited by Tiphanie Blanc, Jonas Delaborde, Anna Lejemmetel.
Contribution by Anna Lejemmetel.

Cover of The Letters of Audre Lorde and Pat Parker 1974-1989

the87press

The Letters of Audre Lorde and Pat Parker 1974-1989

Julie R. Enszer

Poets Audre Lorde and Pat Parker first met in 1969; they began exchanging letters regularly five years later. Over the next fifteen years, Lorde and Parker shared ideas, advice, and confidence through the mail. They sent each other handwritten and typewritten letters and postcards often with inserted items including articles, money, and videotapes.

The Letters of Audre Lorde and Pat Parker 1974-1989 gathers this unique correspondence in which Lorde and Parker discuss their work as writers as well as the intimate details of their lives, including periods when each lived with cancer. These letters are a rare opportunity to glimpse inside the minds and friendship of two great twentieth century poets.

Introduction by Mecca Jamilah Sullivan.

Cover of Theory, A Sunday

Belladonna* Collaborative

Theory, A Sunday

Louky Bersianik, Nicole Brossard and 4 more

Collectively authored by Louky Bersianik, Nicole Brossard, France Théoret, Gail Scott, Louise Cotnoir, Louise Dupré, Lisa Robertson, and Rachel Levitsky. Twenty-five years after its first French language publication, Theory, A Sunday (2013), a collaborative feminist poetics text, marks the first in Belladonna’s new Germinal Texts series. Written through Sunday meetings in Montreal, this volume gathers six women’s theoretical feminist texts, with a new introduction by Lisa Robertson and afterword by Gail Scott and Rachel Levitsky. Translators of this text include Erica Weitzman, Luise von Flotow, Popahna Brandes, and Nicole Peyrafitte.

Germinal Texts trace feminist avant-garde histories and the poetic lineages they produce. Focused on authors and texts that provide generative grounds for other writers and their work, Germinal Texts gesture to networks of affiliation, whether explicit or subterranean; to kinships and inheritances; to the unfolding of a text through its readership; and to always provisional origins without endings. Germinal Texts are works that gather dense histories and, for this reason, the series is designed to hold a space for critical discussion, with contextualizing front and back matter that launches new conversations.

Louky Bersianik (1930-2011) is the author of twelve books of poetry and prose. Essayist, novelist and poet, her much admired novel L’Eugélionne is considered Québec’s first feminist novel (translated by Howard Scott as The Eugélionne (1996). Her novel Permafrost, 1937-38, won the Governor General’s award in 1997. Louky was born in Montréal and studied at Université de Montréal, the Sorbonne, and Centre d’études de radio et de television.

Nicole Brossard was born in Montréal. Poet, novelist and essayist, she has published more than forty books. Her work has been influential on a generation of poets and feminists. Her work has been widely acknowledged and translated in many languages. Her most recent book, translated into English by Erin Mouré and Robert Majzels, is WHITE PIANO (Coach House Books, 2013). Nicole Brossard lives in Montréal.

Louise Cotnoir has published seventeen books of poetry, fiction and drama. She was twice nominated for the Governor General’s Award for Poetry, most recently for Les îles (2005). Dis-moi que j’imagine was a finalist for the prestigious Académie des lettres du Québec poetry prize (1996). She has participated in numerous conferences on women and writing, notably “Women and Words” (Vancouver, 1983), “L’écriture des femmes au Québec” (Sweden, 1992), “L’originalité de l’écriture au féminin au Québec” (New Jersey, 1995). She has contributed to or served on the editorial boards of Sorcières (Paris), Estuaire, Arcade, Tessera, Matrix, Moebius, Room of One’s Own, Ellipse, Trivia (USA), Silencíada Festada Palabra (Barcelona), El Ciervo (Barcelona) and Cahiers internationaux du symbolisme (Brussels). Her work has been translated into English, Spanish, Catalan, Finnish and Chinese. Her last collection of poetry, Les soeurs de, appeared with Éditions du Noroît (2011), with a stage adaptation in Ottawa (2012) and Montréal (2013). Les îles, translated by Oana Avasilichioaei, appeared as The Islands in 2011. She lives in Montréal.

Poet, novelist and essayist, Louise Dupré has published twenty books. Her work has received numerous awards and has been translated in various languages. She has collaborated with artists of visual arts, cinema, video and dance. Her play Tout comme elle was produced on stage and directed by Brigitte Haentjens in Montréal in 2006 and in Toronto in 2011, during the Luminato Festival. Plus haut que les flammes won the Governor General’s Award for poetry as well as the Grand Prix du Festival international de la poésie de Trois- Rivières in 2011. She is a member of the Académie des lettres du Québec and the Royal Society of Canada. She was professor of creative writing and women’s writing in Université du Québec à Montréal for twenty years.

Gail Scott’s fourth novel, THE OBITUARY (Nightboat Books, 2012), was a finalist for the 2011 Montréal Book of the Year (Grand prix du livre de Montréal). Scott’s other experimental novels include My Paris (Dalkey Archive), HEROINE (Talonbooks, 1999), and Main Brides. She has published collections of essays, stories, manifestos, and collaborations with Robert Glück et al BITING THE ERROR (Coach House Books, 2004), shortlisted for a Lambda award (2005). Scott’s translation of Michael Delisle’s Le Déasarroi du matelot was a finalist for the Canadian Governor General’s award in translation. The Canadian journal Open Letter devoted its autumn 2012 edition to Scott’s work. She lives, mostly, in Montréal and teaches Creative Writing at Université de Montréal.

France Théoret is a Montreal poet, novelist and essayist. She holds a doctorate in French studies from the University of Sherbrooke, and taught literary studies from 1968 to 1987. She was a member of the editorial board of the journal La Barre du jour from 1967 to 1969, and is the author of one of the monologues in the 1976 theatre piece La Nef des sorcières. In that same year she co-founded the feminist journal Les Têtes de pioche and in 1979, the cultural magazine Spirale, which she directed from 1981 to 1984. She has published over twenty books and been nominated for many prizes. Most of her work has been translated into English. Her poetry is available in Italian, Spanish, and Portuguese and has appeared in anthologies in Quebec and abroad. In 2012, she was awarded the Athanase-David Prix du Québec for her entire oeuvre. She lives in Montreal.

Cover of Understanding Molecular Typography

Ugly Duckling Presse

Understanding Molecular Typography

H.F. Henderson, Woody Leslie

Non-fiction €24.00

Molecular typography is the study of the chemical and physical underpinnings of letters. All characters are formed from seven basic atomic building blocks, known as typtoms. These typtoms come together in various combinations and configurations to form letters, numbers, and punctuation. Typtoms are not just theoretical tools for exploring the anatomy of type, but actual particles. Letters are molecules.

H.F. Henderson’s work, Understanding Molecular Typography, originally published in 1992, was a seminal work in the field. By condensing information pulled from nearly forty years of publications from the top molecular typographic scientists, Henderson made the science approachable to the everyday American for the first time. Part primer, part field guide, it lays out the basic principles, followed by detailed diagrams of the molecular formation of letters, numbers, and punctuation. A conclusion sums up the field of molecular typography to date, and a comprehensive bibliography provides valuable reference for the reader looking to learn more.

With the demise of the field of molecular typography as a whole in the mid-to-late ‘90s, (perhaps even due to its increased popularity brought on by Henderson’s work), Understanding Molecular Typography ran out of print, and has long since been forgotten. Peculiar as it may be, molecular typography is nevertheless a science worthy of being brought back to mainstream attention, if for no other reason than demonstrating humanity’s frequent scientific misconceptions throughout history. This reprint edition, with a new introduction by Woody Leslie, seeks to do just that.

"Until Henderson's incredible analysis, no one had created a conceptual framework sophisticated enough to do the analytic work in graphical physics that the alphabet required if it was to be fully understood. True, some of the Russian futurists, like Ilia Zdanevich, in their examinations of the properties of language, had begun to grasp the vague outlines of a modern scientific approach to molecular components, to the formation of compounds, and their behavior as chemical substances, within the structure of poetics. But Henderson's research was comprehensive and the results nothing short of astonishing." —Johanna Drucker