Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of HOOT nr. 1 — Fanny Lallart

GUFO

HOOT nr. 1 — Fanny Lallart

Gufo ed., Clément Faydit ed., Rozenn Voyer ed.

€8.00

Dans ce numéro, nous avons échangé et discuté des pratiques de Fanny Lallart, de la revue SHOW, d'autonomie, de visibilité, de feinte, d'amitié, d'écriture et de travail.

Gufo a rencontré Fanny après qu’elle ait déposé quelques revues SHOW à Giselle’s Books, une bibliothèque indépendante à Marseille. Nous nous sommes retrouvé·e·s au parc Longchamp et puis iel lui a proposé de participer à la revue pour le mois de mai. Iel a attendu quelques jours sa réponse et nous avons convenu d’un rendez vous en visio pour une première conversation: Marseille – Montreuil. Nous avons enlevé les caméras après s’être vu·e·s et nous avons commencé à échanger. Il était 18 ou 19 heures, le soleil s’est couché et nous avons raccroché. Nous nous sommes rappelé·e·s, il fallait revenir sur certains points abordés, les détailler et en démasquer d’autres. Fanny n’était plus à Montreuil mais chez des ami·e·s plus au sud; il y avait une montagne, parfois un peu de vent, c’était peut-être les Cévennes. Notre dernière rencontre s’est faite à Marseille, irl. Fanny nous a apporté un Cash, un jeu de loterie à gratter mais nous avons perdu.

HOOT est une conversation imprimée, une relation orale retranscrite avec un·e travailleur·se du champ de l’art, un·e collectif·ve autour de la notion de travail en tant qu’activité, méthode, environnement, milieu, symbole et nécessité. Chaque mois, entre le 1 et le 31, qu’il s’agisse d’un mercredi ou d’un dimanche, HOOT propose à ses lecteurs·rices, une discussion que nous espérons passionnée, à bouches déliées. Chaque numéro sera retranscrit selon la langue utilisée et partagée lors de la conversation.

HOOT est une revue mensuelle initiée par Gufo, Clément Faydit et Rozenn Voyer.

Language: French

recommendations

Cover of HOOT nr. 3 — Kamilé Krasauskaité

GUFO

HOOT nr. 3 — Kamilé Krasauskaité

Gufo, Clément Faydit and 1 more

Last year, on a summer night in Marseille, someone, within all the hungry people I am meeting during my dinners, specifically set her attention on my projects. Later during the fall I received a call from Austė ZDANČIŪTĖ, the cultural attache at the Lithuanian embassy in France, who introduced me to Kamilè Krasauskaitè. Since that fall, we kept on exchanging and making future plans in France where she would have a residency. The more we chatted, the closest we began. Kamilè is a almost-thirty-years-old Lithuanian artist that has been including sourdough bread in her work and builds a poetic and mesmerising world around that dimension of food, fermentation, senses, environment, rituals...Through our communication I decided to share that encounter that we managed to welcome in Marseille. We kneaded some bread together, shared it in a forest of Marseillais sunflowers, walked the streets, met people, questioned and compared artists' lives in Europe. This issue might be an excerpt of all the long conversations we had, it was hot and sunny in Marseille, it was in June.

Cover of HOOT nr. 5 — Grégoire Devidal

GUFO

HOOT nr. 5 — Grégoire Devidal

Rozenn Voyer, Clément Faydit and 1 more

Cet été j’ai rappelé un ami, Grégoire Devidal, pour lui demander de ses nouvelles depuis que nous sommes chacun·e parti·e d’Amsterdam où nous y avons partagé quelques années. Il m’a parlé d’un projet de podcasts avec Agathe Boulanger et Gwendal Raymond.

Ayant partagé des moments de vie, de création, de tension, de doutes et beaucoup de moments de travail, il m’est apparu comme une nécessité de proposer ce nouveau numéro de HOOT à ces trois artistes. La parole et l’écriture sont au centre de leur pratique et de leurs recherches. Je leur ai alors confié mon questionnaire habituel pour m’effacer de la trame de ces conversations et laisser place à une nouvelle forme de dialogue : celui qu'iels se partagent sans que je ne les écoute, sans que je n'intervienne. Iels parlent entre-elleux, se questionnent et se meuvent comme autant d’échos infinis sur des parois fluides. Leurs échanges m’ont évoqué ceux des personnages des Vagues de Virginia Woolf dans la manière dont ils s'interpénètrent, dont l’identité des orateur·rice·s valse et les échanges se relaient plutôt que se répondent.

Cover of OEI #80/81 The Zero Alternative

OEI editör

OEI #80/81 The Zero Alternative

Tobi Maier, Cecilia Grönberg and 1 more

Periodicals €35.00

OEI #80-81 is not an anthological publication, and has no representative ambition. It is a montage-based publication trying, in as material a way as possible, to register, prolong, transform and reflect upon energies from the work of Portuguese artist Ernesto de Sousa and his fellows (Alberto Carneiro, Túlia Saldanha, Álvaro Lapa, Fernando Calhau, Lourdes Castro, Ana Vieira, Ana Hatherly, E.M. de Melo e Castro, António Barros...).

Ernesto de Sousa and his fellows defined themselves as aesthetic operators and worked as filmmakers, photographers, curators, critics, writers, folk art researchers, multimedia artists... OEI #80-81 also gathers texts on magazines such as Poesia Experimental, Operação, Nova, A Urtiga, and Alternativa; and works by artists from younger generations such as Isabel Carvalho, Paulo Mendes and Mariana Silva, in dialogue with that of de Sousa.

Cover of Parapraxis 05: Economies

Parapraxis

Parapraxis 05: Economies

Periodicals €25.00

Like Freud’s prototypical baby, we struggle over whether to keep our body together or to give it away. We all live these scenes of bodily loss. Freud and Marx both sing harmoniously: what we give up, we give under duress. We are not easy with what we’ve been tasked with, but the task has been the same since birth, doubled in the name of emancipation: first, there’s nothing less than to survive alienation and exploitation, then there’s staying alive for one another’s sake. Perhaps the storied antagonism between Freud and Marx turns on the difficulty of holding these tasks together, balanced on the knife’s edge that separates self-interest from collective liberation.

Capitalism does not produce itself all alone, no matter its disciplines and political-economic constraints on the reproduction of society. If Marx taught us anything, it’s that capitalism produces its own gravediggers, the proletariat—“the unreason of reason,” he quipped, where the dominant social order encounters its unconscious element. Through the bad exchange of capitalism comes a gothic reversal, from preconscious life to premature death, where workers end up burying themselves instead of the system that provides the grave plot. That exchange is felt internally, in a rift that cleaves open the self. Freud, for his part, helps us describe how political economy hammers our lives into unreasonable and reasonable shapes, imaginary and real, as countless and heterogeneous as the individual faces in a collective mass. For each and for all, we bring psychoanalysis to bear on the political-economic problems we suffer in common.

King Ketamine. Beyond the vibecession. Austere Mothers. Sick at Work. Money, Feces, Babies, Gifts. Essays by Juliana Spahr, Peter Coviello, Nicolás Medina Mora, Jyoti Rao, and Hannah Proctor. Images of Red Vienna from Wilhelm Reich’s camera, dispatches from Lebanon, and more.

Cover of F.R. David - Inverted Commas

uh books

F.R. David - Inverted Commas

Will Holder

Periodicals €10.00

F.R.DAVID is a typographical journal, edited by Will Holder, dealing with the organisation of reading and writing in contemporary art practises. This 13th issue of F.R.DAVID is edited with Riet Wijnen, and has its origins in her Registry of Pseudonyms, an online database which accounts for who is who and why who is who. ‘Inverted Commas’ follows ‘pseudonym’ through names, naming, bodies, brains, self, author, other, reader, labour.

Cover of nnn2. - no no no celestial journal

no more poetry

nnn2. - no no no celestial journal

nmp

Periodicals €10.00

published commonly, no no no expounds an experimental poetic offering, both text & art.

each issue features a limited edition artwork. which can be tacked or framed or stored in a drawer.

celestial in nature, no no no takes the form required, and necessary.

Cover of Salvage 8: Comrades, this is madness

Verso Books

Salvage 8: Comrades, this is madness

Salvage Editoral Collective

Essays €16.00

The Salvage Editorial Collective on the Covid-19 crisis.

Including: ‘Mothering Against the World' by Sophie Lewis on ‘Momrades’, ‘The Bushes’ a new fiction by China Miéville, ‘Hookers and Other Angels’ photography from Juno Mac, ‘Prepared for the Worst’ by Richard Seymour on Disaster Nationalism, ‘Welfare State Populism and the “Left-Behind Left”’ by Kevin Ochieng Okoth, ‘A Glimmer of a Shell of a Husk’ by Maya Osborne; ‘The Phallic Road to Socialism’ by Sebastian Budgen; A newly translated interview with Daniel Guérin, ‘Nationalism After Coronavirus’ by Sivamohan Valluvan, ‘Striking in Striking Times: Capitalism’s Coronavirus Crisis’ by Gregor Gall, ‘Getting Dressed for a Pandemic’ by Camila Valle, ‘Out of the Iron Lung: A Miasma Theory of Coronavirus’ by Matthew Broomfield.

Poetry by Nisha Ramayya, this issue’s featured poet, and an interview with her conducted by Salvage poetry editor, Caitlín Doherty. Plus the return of the Salvage Editorial Collective perspectives pamphlet, and a postcard.

Salvage is a bi-annual journal of revolutionary arts and letters. Salvage is written by and for the desolated Left, by and for those sick of capitalism and its planetary death-drive, implacably opposed to the fascist reflux and all ‘national’ solutions to our crisis, committed to radical change, guarded against the encroachments of ‘woke’ capitalism and its sadistic dramaphagy, and impatient with the Left’s bad faith and bullshit.

Published June 2020