Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of F.R. David - Recto Verso

uh books

F.R. David - Recto Verso

Will Holder ed.

€10.00

F.R.DAVID is a typographical journal, dealing with the organisation of reading and writing in contemporary art practises. The 18th issue, “Recto Verso” is edited by Will Holder, and had its beginnings in prosody, the measure of language, geometry, and a notion of imagist transcription, even. A two-dimensional exercise, it turns out, on paper. Words were tuned out, in favour of the volume of values our bodies exchanged: “the historical and bodily movement of language amongst subjects.” Attentions turned—taking (the measure of) classes in body language: the non-verbal: the insinuated: the reverse-side of image: the backside, and, oddly: Oh no: we don’t speak about that—to the next page…

Language: English

recommendations

Cover of Postcommodity, Alex Waterman and Ociciwan: “in memoriam…”

uh books

Postcommodity, Alex Waterman and Ociciwan: “in memoriam…”

Ociciwan Contemporary Art Collective

Performance €15.00

Eighty-page programme book score, and libretto, for performances by Indigenous musicians of in memoriam…Mary Cecil,Victoria Callihoo (née Belcourt), and Eleanor (Helene) Thomas Garneau and Robert Ashley’s in memoriam... Curated and edited by Ociciwan Contemporary Art Collective.

[from back cover] …in memoriam Mary Cecil,Victoria Callihoo (née Belcourt), and Eleanor (Helene) Thomas Garneau adds a new score and production by Postcommodity and Alex Waterman to a suite of four early scores by the American composer Robert Ashley. The fifth score honours the lives of Mary Cecil, Victoria Callihoo (née Belcourt), and Eleanor (Helene) Thomas Garneau, three Indigenous women from territory at the turn of the Century as it became the province of Alberta. This significant addition continues Ashley’s project investigating the connections between musical forms and constructs of historicization, opening a conversation regarding whom and how we memorialize individuals and inscribe their legacies.

[from essay by Candice Hopkins] What histories are remembered and who is doing the remembering? What form do these rememberings take? It is not as simple as taking down one monument and replacing it with another. We need to ask more questions, take note of the voids that stand in for the past, and actively make way for other voices, particularly those are trapped under the ‘sea ice of English’. “Listen for sounds”, writes the Tlingit poet and anthropologist Nora Marks Dauenhauer, “They are as important as voices. Listen. Listen. Listen. Listen.”

Cover of Homophone Dictionary

uh books

Homophone Dictionary

Sue Nixon

Homophone Dictionary was originally a file that is compiled by the now 96-year-old former schoolteacher Susan Nixon. She has build up many collections throughout her life, almost all of them exist out of objects, except one: after her retirement she compiled a word document that by now exist out of almost 1000 homophones; two, or more words that you pronounce similar but have a different meaning, often the spelling is also different.

The document is structured as a dictionary and the homophones are illustrated with examples that are based on autobiographical information. The structure of Homophone Dictionary also refers to speech therapy exercises and concrete poetry.

“As a student nurse learning medical terminology, I became fascinated with understanding the roots of words. When I had a young family, words were a principal source of entertainment: it was not unusual for one of the children to slip from their chair at the dinner table and fetch a dictionary in order to settle a dispute or satisfy someone’s curiosity. Then I became a teacher and brought this love of words into the classroom. My habit of word collecting became the children’s habit – my pupils became ‘word-lovers’ and ‘list-makers.’

I casually collected homophones for years. When introducing homophones into the classroom, the kids found definitions dull; the typical reaction was, ‘Yes, but give me a sentence using the word!’ and this idea emerged: a book of sentences demonstrating the meanings of homophone pairs or sets.”

Offset print
20,4 × 12,4 cm
edition of 500

Cover of Répondeur

Occasional Papers

Répondeur

Slow Reading Club

Slow Reading Club (SRC) is a semi-fictional reading group initiated and run by Bryana Fritz and Henry Andersen. Since 2016, in numerous contexts, they have rehearsed alternatives to the kinds of reading they were taught in school, actively suppressing semantic content through strobe lights, strange postures, sociality, and toxins. Operating at the contact zones between reader and text, text and text, reader and reader, they attempt to build a practice from within the unstable space of reading itself.

Répondeur is an extensive account of SRC’s practice in collective reading sessions, exhibitions, and textual bootlegging. Imagined as a scroll, with a rhyme structure and typesetting by Will Holder, the book brings together facsimiles of SRC readers, a wide-ranging interview by Alicja Melzacka, new texts by Joyelle McSweeney and Bill Dietz, and visual work and translations by SRC. These discrete elements are interwoven into a complex, shimmering whole, delighting in the ruptures and elisions of one text’s move into the next.

Cover of Le Chauffage — Issue #2

Le Chauffage

Le Chauffage — Issue #2

Francesca Percival, Felix Rapp and 1 more

Le Chauffage (french for “The Heater”) is an artist-run publication based in Brussels and Vancouver. It is conceived as a cross-continental, community oriented platform. Le Chauffage brings together the work and writing of artists / friends from different cities with the  intent to spark discussion and fuel casual forms of critical discourse.

The second issue of Le Chauffage contains photographs and texts, photographs of text, photographs as text and vice versa. Loosely thinking through the format of The Photo Essay celebrated by John Szarkowski in an eponymously titled exhibition at MoMA in 1965, this issue considers some of the artistic possibilities that can be found in such an archaic and historically male-dominated form. 

Many of the contributions that make up this second issue are not photo essays per se. But each one of them considers the printed page as a space in its own right. The magazine becomes an interior where words and images entertain a malleable and distinctly porous relationship. At times, it is also a space where artists and writers from different cities were invited to meet and collaborate. And since interest in other people is also an interest in yourself, it is always unclear who is really transforming who?

Contributions by: Bob Cain & Linda Miller, Moyra Davey, Laurie Kang, Niklas Taleb, Madeleine Paré & Diane Severin Nguyen, Josephine Pryde, Slow Reading Club, Ken Lum, Isaac Thomas, Vijai Maia Patchineelam, Artun Alaska Arasli & Graeme Wahn, Stephen Waddell, Maya Beaudry & Chloe Chignell, Lisa Robertson, groana melendez, Victoria Antoinette Megens and Will Holder.

Editors: Emile Rubino and Felix Rapp
Co-Editor: Francesca Percival
Design: Francesca Percival and Felix Rapp
Cover Design: Francesca Percival
Printed by: Cassochrome, Belgium
Edition of 350

Cover of The Complete Text Would Be Insufferable / Language as Prosthesis

uh books

The Complete Text Would Be Insufferable / Language as Prosthesis

Chloe Chignell

Performance €15.00

We begin with the image of an idea in ruin. A small field of assumptions disassembled. A question no longer in need of its mark. A thought not sure where it began. It starts from the body and language. The debris of these three words, crumbling already at and, did not break apart but congealed the separations once made. We start from a research (project) undone and just beginning. 

Typesetting and design: Will Holder
Produced by: A.pass

Chloe Chignell works across choreography and publication taking the body as the central problem, question and location of the research. She invests in writing as a body building practice, examining the ways in which language makes us up.

Cover of أحمد [Ahmed] – Writing

KASK & Conservatorium

أحمد [Ahmed] – Writing

[Ahmed]

[Ahmed] is the quartet of Pat Thomas (piano), Joel Grip (double bass), Antonin Gerbal (drums) and Seymour Wright (alto saxophone). Since 2014, أحمد [Ahmed] have excavated and re-imagined the music of Ahmed Abdul-Malik, in an ever ongoing search for future music.

[Ahmed] – Writing (EXV01) gathers together the [Ahmed] ‘paper’ texts from the last decade: liner-notes; covers of the releases; and writing by the band members – Antonin and Joel have written two fresh ones for this book, Seymour’s have appeared alongside the records, and some of Pat’s come from a time (long) before [Ahmed]. “Together, the ideas-energy in these things gives a sense of what we have done, do, think together (and apart) in living music, how our different ways come together, and how, together, we learn through be-doing [Ahmed]… These texts are woven together (the etymology of text is from weave) through (and into) a rich fabric of enquiry. A collaborative weaving together of difference(s) to make a whole (thing).” (Seymour Wright)

Contributions by Pat Thomas, Seymour Wright, Antonin Gerbal, Joel Grip, Robert Levin, James G. Spady, John Chantler, Edward George, Fred Moten

Edited by [Ahmed]
Series Editors: Stoffel Debuysere, Jef Lambrechts, Will Holder
Initiated by Stoffel Debuysere
Produced and designed by Will Holder [lps’ original design: Maja Larsson]

Cover of YouYou Group – A li'nuage

newpolyphonies

YouYou Group – A li'nuage

Justine Maxelon, Will Holder

Performance €15.00

Handmade artist's book combining drawings, photographs, and archival materials. This publication reflects on the YouYou Group's ten-year journey and its evolving relationship with space. It marks a transitional moment from the group's long-term engagement with public space toward a growing understanding of spatiality and collective presence.

YouYou Group is a Belgian choir that specializes in what is known in Arabic as zaghareed. This trilling cry is used by women at weddings and festive occasions, but also at funerals. Youyou is the French name for zaghareed. Depending on the regional origin, it is also called kululu, tsahalulim, or irrintzi. It is a long, shrill tone that is modulated (by the throat, glottis, or rapid tongue movements) and can be heard from far away. Brussels artist Myriam Van Imschoot was one of the founders of this singing group.

Cover of The My Comrade Anthology

Boo-Hooray

The My Comrade Anthology

Linda Simpson

Periodicals €30.00

The My Comrade Anthology collects pages from past issues of My Comrade selected by Linda Simpson, printed in a substantial 256-page volume on newsprint.

My Comrade was an underground gay culture zine that set itself apart from the deluge of Xeroxed zines popping up in New York in the late 1980s and early 1990s. Through parody of both mainstream tabloid magazines and the self-serious gay press, a campy and ironic sensibility, and radical left sympathies and sloganeering, My Comrade captured the zeitgeist of the gay downtown scene. Publishing 11 issues between 1987 and 1994, and three issues since, My Comrade documents the last years of underground gay culture before marriage equality and representation at elite levels of American society became the primary drivers of gay politics and aesthetic production. My Comrade was briefly revived from 2004 to 2006, and again on the occasion of the exhibition “My Comrade Magazine: Happy 35th Gay Anniversary” at Howl! in 2022.

Cover of Miam 08 : Artefact

Miam Editions

Miam 08 : Artefact

Various

"Cet ouvrage est un magazine participatif regroupant les oeuvres de 48 artistes autour d'un thème commun, l'artefact. Vertige du passé ou projection contemporaine, l'artefact nous parle. Il raconte les cultures, en façonne le souvenir et promet ainsi un voyage à travers les créations humaines. Ce sont ces témoignages tangibles de l'existence que nous souhaitons vous offrir grâce aux interprétations captivantes de l'artefact. Chaque page de ce nouveau numéro est une invitation à plonger dans les méandres de l'histoire ou de la fiction, à explorer les différentes strates de l'humanité à travers le primes de ses réalisations matérielles."

Alexandre Daram, Alice Royer, Audrey Poujoula, Audrey Ramos, Basile, Bordel j’ai glissé, Cel, Charlie Udave, Collectif IPN, Elliott Sanchez, Emilia Pesty, Marie Derrien, Fils Kurylak, Flora Rushiti, Hélène Berlemon, Inès Day, Julie Plantefeve, Kaspar kaspar.wtf, Kawani DS, Kiara Patry, Laura Zanti, Lauriane Rolo, Le Bayou Club Graphique, Lea Canovas, Lili Archer, Lily Terrible, Lisa Dehove, Lola Marty, Louis Kervel, Lutine Cabarrou, Maeva Iorio, Maké, Martin Régnier, Maxoy, Meuneurol, Nathanael Brelin, Nurzen & Jack Montaly, Oscar, Pierre Touron, Ptit Lylou, Rachel Roland, Rose Meybeck, Sarah Josserand, Theo Grandchamp. 

Cover of Schismatics

LAPAS

Schismatics

Goda Palekaite

Essays €20.00

Schismatics consists of 10 short stories, in a fictitious way dealing with forgotten historical personas. Among them, artist Goda Palekaitė includes Mary Anning –– an amateur discoverer of dinosaurs, Emanuel Swedenborg –– a mystic who empirically explored the architecture of heaven, and Essad Bey –– a Jewish-Muslim writer and orientalist. Here their lives are revived and balance between the lines of history and story.

The book fuses elements of fiction, academic writing, and artistic research, and intertwines with rumors, forgeries, and inventions. Previously, its characters and narratives have already appeared in Palekaitė’s performances and installations, which are presented in the middle of this bilingual edition. In the introductory essay, Valerio Del Baglivo analyses the author’s exploration of facts and fiction, the mechanisms of knowledge production, and the trans-chronological perception of time. At the end of the book, Monika Lipšic ‘Riddle’ reflects on a ‘schismatic poetics’. 

Goda Palekaitė is a contemporary artist and researcher whose work combines visual, literary, performative, and anthropological practices. Exploring the politics of historical narratives, the agency of dreams and collective imagination, and social conditions of creativity, her work evolves around long-term projects that manifest as performances, scenographies, installations, and texts. Her performances, solo and group shows are being presented internationally. In 2019 Goda Palekaitė received The Golden Stage Cross and the Young Artist’s Prize for her artistic contributions across disciplines.

Published September 2020

Cover of Born in Flames

Occasional Papers

Born in Flames

Kaisa Lassinaro

Born in Flames – the publication – is the complete authorised graphic translation of Lizzie Borden’s mythical 1983 film Born in Flames. Kaisa Lassinaro’s post-facto screenplay captures all the political energy and visual brilliance of Borden’s film, which describes a futuristic society (eerily similar to our own) where the achievements of a past revolution are threatened by reactionary sexist forces. 

The published version of Born in Flames allows for a frame-by-frame analysis of the film’s complex plot and soundtrack, with songs by The Bloods and Red Crayola. Included is an interview with Borden conducted by Lassinaro, in which the filmmaker looks back on the making of her film.

Cover of Teddy Sandoval and the Butch Gardens School of Art

Inventory Press

Teddy Sandoval and the Butch Gardens School of Art

C. Ondine Chavoya, David Evans Frantz

Published to accompany the artist’s first retrospective exhibition, Teddy Sandoval and the Butch Gardens School of Art examines the work of the inventive yet overlooked Teddy Sandoval, a central figure in Los Angeles’s queer and Chicanx artistic circles. Sandoval was known for producing subversive and playful artworks in a range of media that explored the codes of gender and sexuality, particularly conceptions of masculinity.

This publication surveys Sandoval’s work alongside other queer, Latinx, and Latin American artists whose practices profoundly resonate. This expansive catalogue features essays by C. Ondine Chavoya, David Evans Frantz, Raquel Gutiérrez, and Mari Rodríguez Binnie, as well as biographical entries on other artists featured in the exhibition, including Félix Ángel, Myrna Báez, Álvaro Barrios, Ester Hernández, Hudinilson Jr., Antonio Lopez, María Martínez-Cañas, Marisol, and Joey Terrill.

Design by Content Object
Co-published by Inventory Press, Williams College Museum of Art, Vincent Price Art Museum, and Independent Curators International