Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Being Imposed Upon

Onomatopee

Being Imposed Upon

Lukas Verdijk ed., Vesna Faassen ed.

€17.00

Being is een tijdloze liefdesbrief en handleiding van en voor zwarte vrouwen. Dit boek is een collectie van reflecties over vrouw- én zwart-zijn in België. In de twee landstalen Nederlands en Frans verenigen wij, zwarte vrouwen, non-fictie essays, literaire beschouwingen, poëzie, activistische en academische teksten rond onze zoektocht naar vrijheid. Dit boek is een eerbetoon aan onze ouderen, onze heldinnen en onze zusters.

///

Nous sommes des Femmes Noires, poétesses, militantes, universitaires, littéraires et essayistes engagées dans des causes afroféministes, antiracistes et décoloniales.

Nous sommes ces Afro-belges néerlandophones et francophones indignées par des siècles d’esclavages coloniaux, de violences et de discriminations raciales.

Nous sommes ces Afrodescendantes qui marquent ici le refus des diverses formes d'impositions qu’elles subissent structurellement et quotidiennement.

Nous sommes ces Femmes aux identités Tierces que l’on oppresse et qui pourtant, à l’aune de l’érosion du pouvoir des bourreaux sur nos corps, nos âmes et nos esprits, réfléchissent à leur condition et travaillent à leur empowerment.

Nous sommes ces Africaines stigmatisées, invitées à rejeter nos origines et qui pourtant vous livrent ici une lettre d’amour intemporelle à toutes les Femmes Noires, à celles qui ont peur et celles luttent.

Nous sommes ces immortelles qui rendront hommage à nos aînées, nos héroïnes, à notre filiation de Résistances. Ce manuel d’émancipation trace les chemins de notre liberté et de notre résilience ; par nous, pour nous !

Impose our freedom.

- Mireille-Tsheusi Robert


Auteurs

Joëlle Sambi Nzeba, Olave Nduwanje, Emmanuelle Nsunda, Sabrine Ingabire, Aline Bosuma W’Okungu Bakili, Heleen Debeuckelaere, Mireille-Tsheusi Robert, Munganyende Hélène Christelle, Modi Ntambwe, Emma-Lee Amponsah, Djia Mambu, Shari Aku Legbedje & Anissa Boujdaini, Gia Abrassart, Melat Gebeyaw Nigussie, Anne Wetsi Mpoma, Lisette Ma Neza

Published in 2020 ┊ 272 pages ┊ Language: English, French, Dutch

recommendations

Cover of ’Est Pas Une

Onomatopee

’Est Pas Une

Philip Poppek

By way of archiving, digital translation and reproduction, Philip Poppek extracts from Magritte’s word paintings twenty-six letters; segmental symbols of a textual system form an alphabet of a, with a familiar apple punctuating a provisional end to the sequence. A poetic correspondence with the letter a speculates on the prehistory of this alphabet, as though searching for some indication as to how we may have come to where we are now, in this ‘post-factual moment’.

Maybe at some point we fell into the foxes’ den, only to re-surface in a landscape of ruins. This book poses a number of necessary questions, perhaps beginning with: ‘Which feminine noun trails after the title script ‘est pas une?

Pomme? Pipe? Histoire? Communauté?

Cover of 5 Prison songs / 5 Hapishane Şarkısı

Istasyon

5 Prison songs / 5 Hapishane Şarkısı

Sabahattin Ali

Poetry €5.50

This booklet is a collection of 5 Prison Songs written by Sabahattin Ali in 1932-1933 whilst imprisoned in Konya and Sinop, Turkey. 

Bu kitapçık Sabahattin Ali’nin 1932-1933 senelerinde önce Konya sonra Sinop hapishanesinde kaleme aldığı 5 Hapishane Şarkısı içerir.

Cover of Saborami: Expanded facsimile edition

Book Works

Saborami: Expanded facsimile edition

Cecilia Vicuña

Poetry €25.00

Cecilia Vicuña created Saborami in the aftermath of the September 1973 military coup in Chile. Combining poetry, journal entries, documentation of artworks including assemblages and paintings, the book was published in Devon, England in an edition of 250 hand-made copies by the artist-led Beau Geste Press. It was one of the first artistic responses to the violence of the fascist junta.

In recent years, Vicuña has gained increasing renown, including a retrospective at Kunstinstituut Melly (FKA Witte de With, 2019) and installations at the Guggenheim (2022); and Tate Modern (2023). Saborami is one of her most important works, made at a turning point in her life and career, and reverberating through to the present day. Though the book is highly regarded, it has also been hard to access. This new, expanded facsimile edition remedies this oversight, and restates Saborami as a central example of artistic engagement in material and revolutionary resistance.

Engaging obliquely with the legacies of surrealism, contemporaneous experiments in concrete poetry and the British conceptual art practices of the 1960s and 1970s, Saborami is part of an exilic and internationalist tradition. Years ahead of her time, Vicuña outlines an eco-socialist and feminist vision in the face of defeat.

Coinciding with the fiftieth anniversary of the book’s original publication and of the coup in Chile, this expanded edition contains a new introduction by art historian and curator Amy Tobin and poet and writer Luke Roberts. It includes rarely seen archival material from Vicuña’s time in London, such as contributions to the feminist newspaper Spare Rib, commentary from BBC coverage, and her role in Artists for Democracy in Chile and other solidarity campaigns.

Cover of We Don’t Live Here Anymore

Giselle's Books

We Don’t Live Here Anymore

Tarren Johnson

Poetry €16.00

A fragmented reflection on movement, absence, and the unraveling of identity within the shifting landscapes of departure and return. Tarren Johnson explores the tension between private longing and public expression, where moments of love and vulnerability emerge in transient encounters.

Tarren Johnson grew up in North County San Diego, where she began dancing and writings a child. She continued her studies at CalArts in Los Angeles before moving to Europe, where she built a decade-long career in the performing arts. Her debut book of poetry, We Don’t Live Here Anymore, also serves as the foundation for the stage work of the same title.

Cover of Hemisferio Cuir: an anthology of young Queer Latin American Poetry.

Fourteen poems

Hemisferio Cuir: an anthology of young Queer Latin American Poetry.

Leo Boix

Poetry €15.00

Edited and selected by the brilliant Leo Boix and with poems in Spanish and English from across Latin America. There’s more than 30 poets featured, covering poems about what it is to be queer in contemporary Latin America. These poems cover gender, sexuality, politics, nature, and everything in between.

Cover of Read Me: Selected Works

Ugly Duckling Presse

Read Me: Selected Works

Holly Melgard

Essays €20.00

Read Me gathers the tools necessary to make sense of contemporary problems so ubiquitous they seem too big to name. Spanning a multiplicity of genres, media, and tonal registers, this book surveys Holly Melgard’s formally experimental poetic works produced between 2008 and 2023, including sound poems, essays on poetics, and books that exploit print on demand to, for example, counterfeit money. In often wildly comic turns of thought, Melgard’s work cleaves personal agency from automated defaults by mapping trauma and technocracy from the inside out.

From critical talks to fictional monologues, the poet translates into language the unremarkable torments of neoliberalization in the digital age.