Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of A Forest Petrifies – Diamond Feedback

Shelter Press

A Forest Petrifies – Diamond Feedback

Félicia Atkinson

€10.00

The first part of a larger novel in several episodes: a text about the perception of time and how some places mark people's minds.

Inspired by the Petrified Forest in Arizona and its ability to change over time from an organic to a mineral state, the story was concieved by the musician and artist Félicia Atkisnon over the past five years, while its on-going writing has been the starting point of many of Atkinson's music lyrics and recent records and exhibitions.

A part of the book takes place in the middle of the desert in an indistinct future. Two men are having a discussion by a fire in a modernist house. The music they are listening to is not emitted by a device but by themselves, it's a new kind of technology. They look at the embers of the fire and it reminds them of a painting by Jeronemus Bosch. They suddenly wonder if those embers could be a republic of some kind.
A Forest Petrifies is a novel about the perception of time and how some places mark people's minds.

Félicia Atkinson (born 1981 in Paris, lives and works in Brussels) is graduated with Honors from l'Ecole Nationale Supérieure des Beaux-Arts de Paris and studied also anthropology and contemporary dance. She is a sound and visual artist, an experimental musician and the co-publisher of the independent imprint Shelter Press. Her paintings, drawings, sculptures and musical compositions are mostly abstract. Her work takes its sources from the American tradition of painting (Morris Louis, Cy Twombly, Richard Tuttle) and from avant-gardes figures who worked on chance and randomness (Fluxus, John Cage, La Monte Young...) as much as feminist figures in music and art.

recommendations

Cover of The Whisper

Shelter Press

The Whisper

Félicia Atkinson

The Whisper is Félicia Atkinson's new artist's book, bringing together photographs, drawings and poems. They revolve around the eponymous installation located on the pointe d'Agon, on the west coast in Normandy. On a dune acquired by the artist for the Conservatoire du Littoral, stands a pierced wooden sculpture. Around this sculpture, inside this wild dune and facing the sea, the walker is invited to become a whisperer, and listen to what surrounds him. 

What if whispering could be a metaphor for a way of creating and living within biodiversity? Observing and listening, being present to the world while only leaving gentle trace? The studio then becomes a garden, the exhibition space a dune, deep listening a method of working and exchanging with the public and the reader.

Experimental musician, sound and visual artist Félicia Atkinson (born 1981) lives on the wild coast of Normandy (France). She has played music since the early 2000s. She has released many records and a novel on Shelter Press, the label and publisher she co-runs with Bartolomé Sanson. 
For Félicia Atkinson, human voices inhabit an ecology alongside and within many other things that don't speak, in the conventional sense: landscapes, images, books, memories, ideas. The French electro-acoustic composer and visual artist makes music that animates these other possible voices in conversation with her own, collaging field recording, MIDI instrumentation, and snippets of essayistic language in both French and English. Her own voice, always shifting to make space, might whisper from the corner or assume another character's tone. Atkinson uses composing as a way to process imaginative and creative life, frequently engaging with the work of visual artists, filmmakers, and novelists. Her layered compositions tell stories that alternately stretch and fold time and place, stories in which she is the narrator but not the protagonist. 

Cover of Spectres IV: A Thousand Voices

Shelter Press

Spectres IV: A Thousand Voices

Bartolomé Sanson, François J. Bonnet

The fourth issue of the annual publication dedicated to sound and music experimentation, co-published by Shelter Press and Ina GRM – Groupe de Recherches Musicales, around the topic of voice.

The voice is everywhere, infiltrating everything, making civilisation, marking out territories with infinite borders, spreading from the farthest reaches to the most intimate spaces. It can be neither reduced nor summarised. And accordingly, when taken as a theme, the voice is inexhaustible, even when seen in the light of its very particular relation with the sonic or the musical, as is the case in most of the texts collected in this volume. There is no point therefore in trying to circumscribe or amalgamate the multiple avatars of the voice. We must rather try to apprehend what the voice can do, to envisage its landscape, its potential effects.
 
Spectres is an annual publication dedicated to sound and music experimentation, co-published by Shelter Press and Ina GRM – Groupe de Recherches Musicales.

Edited by François J. Bonnet and Bartolomé Sanson.

Contributions by Joan La Barbara, Sarah Hennies, Peter Szendy, Youmna Saba, Lee Gamble, Ghédalia Tazartès, David Grubbs, Stine Janvin, Pierre Schaeffer, Akira Sakata, Haela Ravenna Hunt-Hendrix, Yannick Guédon, François J. Bonnet, John Giorno.

Cover of Wistlin is did

Cordite Books

Wistlin is did

Chris Mann

Poetry €19.00

Chris Mann is an Australian-American composer, poet and performer specializing in compositional linguistics. Mann studied Chinese and linguistics at the University of Melbourne, and his interest in language, systems, and philosophy is evident in his work. Mann founded the New Music Centre in 1972 and taught at the State College of Victoria in the mid-1970s. Mann moved to New York in the 1980s and was an associate of American composers John Cage and Kenneth Gaburo. Mann has recorded with the ensemble Machine For Making Sense with Amanda Stewart and others, Chris Mann and the Impediments, and Chris Mann and The Use. Mann currently teaches in the Media Studies Graduate program at The New School.

Cover of Responses to Untitled (eye with comet) By Paul Thek

Pilot Press

Responses to Untitled (eye with comet) By Paul Thek

Richard Porter

Poetry €19.00

Responses to Untitled (eye with comet) (c.1985) by Paul Thek is the sixth and final anthology in a series that gathered responses to works of art made during a period of the ongoing AIDS Crisis, from the identification of the virus in 1981 to the introduction of life-saving drugs in 1996.  

In this sixth iteration, responses were sought to the painting Untitled (eye with comet) by Paul Thek. The work was found in his storage after his death from AIDS in 1988. 

List of contributors in order of appearance:

E.R. De Siqueira
Ben Estes
João Motta Guedes
Lucy Swan
Jon Rainford
Louis Shankar
Amy Evans Bauer
Hattie Morrison
Sammy Paloma
AN Grace
James Horton
Nick Wood
Sophie Paul
Jae Vail
Elizabeth Zvonar
Lars Meijer
Clay AD
Michel Kessler
Pablo Miguel Martínez
Emma Harris
Dylan McNulty-Holmes
Kitya Mark
Katherine Franco
Ainslie Templeton
Alistair McCartney
John Brooks
Jesse Howarth
jimmy cooper
Felix Pilgrim
Nicholas Chittenden Morgan
Murphy O’Neir
Rachel Cattle
Isabel Nolan
Susan Finlay
Ted Simonds
Brooke Palmieri
Kate Morgan
Ashleigh A. Allen
Diogo Gama
JP Seabright
Hugo Hagger
Amanda Kraley
Brendan Cook
Matt Bailey
Charlotte Flint
Rodney Schreiner
Lucy Price
Morgan Melhuish
Jordan Weitzman
Jaakko Pallasvuo
Alex Fiorentino
Harald Smart
Marguerite Carson
loll jung
Richard Porter
Nicholas Kalinoski
Hedi El Kholti
Edmund Francis English
Ted Bonin

Cover of Know Thy Audience

Moist Books

Know Thy Audience

Nadia de Vries

Poetry €14.00

Know Thy Audience, Nadia de Vries’ third poetry collection, disavows the platitude from which it takes its name and makes the reader complicit in both her aggression and her submission, sparked by a history of domestic abuse that escapes all euphemism and metaphor – but not poetry altogether.

Speaking—or rather, singing—as a ‘battered woman’ from a working-class neighborhood, De Vries’ aphoristic writing belies a vengeful reversal of roles in which the author—and not her perpetrator—pulls the strings. Who is the victim in these poems? Can violence be redeemed through esthetic metamorphosis? Or can powerlessness only be transferred as fetish? Know Thy Audience investigates the extent to which a victim can share their wounds, and to what degree an audience can—sensibly, ethically—be burdened with painful knowledge.

Cover of Yes, I Am A Destroyer

Ma Bibliotheque

Yes, I Am A Destroyer

Mira Mattar

Poetry €18.00

I travel far across the city, cut it knowingly, concealing behind me the entrances to tunnels, altering the signage. I traverse the grimiest bowels, skirt the farthest wettest edges like a silverfish active only in the hallucinatory hours, to avoid becoming known, to avoid any collusion between my body and theirs, its. 

Under the neon sky of a sick city, which might be London, a nameless governess oscillates between lucidity and dissociation, solitude and communication, wage labour and escape attempts. A wild and unreliable narrator-without-character—ardent, delirious, complicit, vengeful, and paranoid—she embodies a perverse and chaotic resistance. Simultaneously demonic and angelic, both maniacal and generous in her fury, accidentally elegant, tongue tied and barbed, she veers towards defiance as devotion. An anti-Bildungsroman in the collapsing first person, Yes, I Am A Destroyer is an unbecoming record of memory and forgetting, of a relentless undoing. 

‘Any girl who learns how to read is already a lost girl, wrote the infamous confessionalist Rousseau. But if that lost girl, with insatiable pronoun, bastard spawn perhaps of the exiled Genevan, palmed a pen and confessed—how would that read? What can she know? With relentless intelligence and urgent prosody, Mira Mattar shows us. She invents a narrator in the raging anti-tradition of Violette Leduc and Albertine Sarrazin, leaps beyond the cloying contract of capital with the feminine, of intimacy with violence, to animate a lush document of the refusal of subjection. Much like the young Jean-Jacques, she’s a tutor underpaid for her sensitivity. She is, like him, a thief of small things, a sponge for the edifying comportments of the employing class. What she makes of her servitude—a fabulously grotesque encyclopedia of sensing—is dedicated to female anger. Scrubbing, washing, chewing, frigging, barfing, stealing, moisturising, shitting: every surface, every gesture, is appropriated to her bodily resistance.  ‘Live anyway’ is her stoic motto. This glorious tract ends with a call for the anarchical vigour of the animal body we share. Read it and flourish. You will perhaps be invoiced.’ 
–> Lisa Robertson 

Mira Mattar writes fiction and poetry. She is an independent researcher, editor, and tutor. A Palestinian/Jordanian born in the suburbs of London, she continues to live and work there. She has read and published her work widely. Yes, I Am A Destroyer is her first book.

Cover of Slangen

het balanseer

Slangen

Dominique De Groen

Poetry €19.50

Slangen krioelen in de sarcofaag van het heden, in de krochten van de popcultuur, in de mummie van de natuur, in wondes en rot vlees, in artificiële woestijnen en op geoliede dad bods. Ze wentelen zich rond beursgrafieken, raken verstrengeld met wurgende algoritmes, orkestreren een trage ondergrondse revolutie. Een meisje snijdt zich aan een nepdiamanten piramide en werpt haar slangenvel van zich af.

Dominique De Groen is schrijver en beeldend kunstenaar. Ze publiceerde de dichtbundels Shop Girl (2017), Sticky Drama (2019) en offerlam (2020). Ze werd genomineerd voor de Poëziedebuutprijs Aan Zee 2018, de Herman de Coninckprijs 2020 en de Fintroliteratuurprijs 2021 en won de Frans Vogel Poëzieprijs 2019 en de Fintropublieksprijs 2021.

Cover of Love Is Colder Than the Lake

Nightboat Books

Love Is Colder Than the Lake

Liliane Giraudon

Poetry €18.00

Searing in its energies and mysterious in its icy depths, Love is Colder than the Lake is a tour-de-force of the experimental French poet Liliane Giraudon's power and range. 

Love is Colder than the Lake weaves together stories dreamed and experienced, fragments of autobiographical trauma, and scraps of political and sexual violence to create an alchemical and incantatory texture that is all Giraudon's own. In its feminist attention and allusive stylistic registers, Love is Colder than The Lake claims a unique position among contemporary French literature. The heroes (or anti-heroes) in this collection include Rainer Werner Fassbinder, Lorine Niedecker, Emma Goldman, Chantal Akerman, the Marquis de Sade, and the unnamed lake itself. Giraudon's writing, editing, and visual work have been influential in France for decades, and English-speaking readers will thrill to this challenging, important voice.

Liliane Giraudon was born in Marseille in 1946. She continues to live and work in Marseille, and her writing is inseparable from the place, shaped by the vibrant community of poets and writers and artists Giraudon has herself shaped, as well as by the city's gritty and diverse cosmopolitanism. Giraudon's many books have, since 1982, been primarily published by France's P.O.L. editions. Giraudon has also been instrumental as an editor for influential reviews such as Banana Split, Action Poétique, and If. She performs and collaborates widely, including with Nanni Balastrini, Henri Delui, Jean-Jacques Viton, and many others. Two of her books ( Fur and Pallaksh, Pallaksh) were published in English by Sun & Moon Press in 1992 and 1994, respectively. She lives in Marseille, France.

Lindsay Turner is the author of the poetry collections Songs & Ballads (Prelude Books, 2018) and The Upstate (University of Chicago Press, 2023). She has twice received French Voices awards for her translations from the French, which include books of poetry and philosophy by Stéphane Bouquet, Souleymane Bachir Diagne, Anne Duforumantelle, Ryoko Sekiguchi, and others. She is Assistant Professor of English and Creative Writing at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio.

Sarah Riggs is a poet and multivalent artist. Her most recent book The Nerve Epistle appeared in 2021. Translation is one of her arts, for which she received a Griffin prize with Etel Adnan, and Best Translated Book Award, also for Adnan's Time (Nightboat, 2019). Riggs lives in Brooklyn, after many years in Paris. Author residence: Marseille, France.