Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of The Whitney Review Issue 4

The Whitney Review

The Whitney Review Issue 4

€12.00

Interviews with Claudia Rankine, Vigdis Hjorth, Tama Janowitz, and Walter K. Scott. Essays on Blaxploitation, the Brontë sisters, and Kevin Killian's Amazon reviews. Plus comics, poetry, and The Whitney Review's signature chorus of short-format reviews. 

Contributors include A. S. Hamrah, E. Jane, Bruce LaBruce, Oscar yi Hou, Alex Auder, Olivia Kan-Sperling, Tao Lin, Amber Later, Brad Phillips, Brandon Harris, Nicolaia Rips, Julien Ceccaldi, Linda Simpson, Michael Bullock, Jaakko Pallasvuo, Geoffrey Mak, Joseph Akel, Candystore, Taylor Lewandowski, Max Battle, and many more. 

Abolish Rent, fag/hag, Dear Dickhead, Tweakerworld, and Napalm in the Heart are among the books reviewed. Steven Phillips-Horst skewers c* ns* r*d instagram captions. Max Steele asks can masochism be gentrified? Published biannually, The Whitney Review of New Writing is a bold expansion of literary criticism. The fourth issue is about clowns, sell-outs, loneliness, and fancy.

Published in 2024 ┊ 4 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Padam Padam: Collected Poems

Nightboat Books

Padam Padam: Collected Poems

Kevin Killian

Poetry €25.00

A posthumous celebration of the poet and provocateur Kevin Killian, Padam Padam pulses with camp, pop culture, and pleasure.

Kevin Killian—the puckish poet, playwright, novelist, scholar, and impresario of the Bay Area arts community—channeled the charisma of the pop stars. Pulled from his legendary corpus, and long out of print, the work collected here is the record of Killian’s life as a radical littérateur. In Argento Series, Killian conjures the horror, suspense, and cinematic imagery of director Dario Argento as he documents the AIDS epidemic in San Francisco. In Action Kylie, he revels in queer identity and the universal love of fandom. In Tweaky Village and Tony Greene Era, Killian elevates artists and friends to legendary status within his personal pantheon. And Elements, Killian’s wink at the periodic table, makes its U.S. debut. 

The collection features an introduction by Kay Gabriel, who writes of Killian’s “fabulous, permissive body of work, charming, filthy and smarmy at turns, with its retchable milk enemas and its devilish twists.”

Edited by Evan Kennedy & Jason Morris

Cover of The My Comrade Anthology

Boo-Hooray

The My Comrade Anthology

Linda Simpson

Periodicals €30.00

The My Comrade Anthology collects pages from past issues of My Comrade selected by Linda Simpson, printed in a substantial 256-page volume on newsprint.

My Comrade was an underground gay culture zine that set itself apart from the deluge of Xeroxed zines popping up in New York in the late 1980s and early 1990s. Through parody of both mainstream tabloid magazines and the self-serious gay press, a campy and ironic sensibility, and radical left sympathies and sloganeering, My Comrade captured the zeitgeist of the gay downtown scene. Publishing 11 issues between 1987 and 1994, and three issues since, My Comrade documents the last years of underground gay culture before marriage equality and representation at elite levels of American society became the primary drivers of gay politics and aesthetic production. My Comrade was briefly revived from 2004 to 2006, and again on the occasion of the exhibition “My Comrade Magazine: Happy 35th Gay Anniversary” at Howl! in 2022.

Cover of Tripwire 15 - Narrative/Prose

Tripwire Journal

Tripwire 15 - Narrative/Prose

Renee Gladman, David Buuck

Poetry €20.00

Narrative/Prose issue, featuring a special section: I was writing, but it was drawing: a Renee Gladman mini-feature with work by Renee Gladman * Earl Jackson, Jr. * Bruna Mori * Alexis Almeida on Renee Gladman & Julie Carr * Lewis Freedman & Vanessa Thill on Renee Gladman & Mirtha Dermisache. as well as work by Isabel Waidner * sissi tax (translated by Joel Scott & Charlotte Theißen) * Susan Hefuna * Mira Mattar * Lital Khaikin * Maryam Madjidi (translated by Ruth Diver) * Omer Wasim & Saira Sheikh * Ilse Aichinger (translated by Christian Hawkey & Uljana Wolf) * Bronka Nowicka (translated by Katarzyna Szuster) * Maude Pilon (translated by Simon Brown) * Mehmet Dere * Syd Staiti * Jena Osman * Germán Sierra * Natani Notah * Julia Bloch on Bernadette Mayer * Robert Glück on Clarice Lispector * Rob Halpern on Bruce Boone & Dennis Cooper *Dylan Byron on/after Bruce Boone * Linda Bakke on Communal Presence: New Narrative Writing Today * Anna Fidler * Corey Zielinski on Bob Glück & Writers Who Love Too Much: New Narrative 1977-97 * Jackie Kirby on From Our Hearts to Yours: New Narrative as Contemporary Practice * David W. Pritchard on Kevin Killian * Dale Enggass on Simone White * Allison Cardon on Anne Boyer * Robert Balun on Leslie Kaplan * Marco Antonio Huerta on Omar Pimienta * Allison Grimaldi Donahue on Josué Guébo * Sara Florian on Lasana Sekou * Louis Bury on Allison Cobb * Hugo Gibson on Annie Ernaux.

Cover of Tripwire 16 - Performance/Writing

Tripwire Journal

Tripwire 16 - Performance/Writing

David Buuck, Kevin Killian

Poetry €18.00

A special issue focused on performance writing, with work by Tanya Lukin Linklater (with Michael Nardone), Jibade-Khalil Huffman & Simone White, Jean-Thomas Tremblay, Claudina Domingo (trans. Ryan Greene), Kim Rosenfield, Nathan Walker, Liz Knox, Rona Lorimer, Léo Richard, & Hector Uniacke, Mohamed A. Gawad & Dalia Neis, Mei-mei Berssenbrugge & Teddy Yoshikami, interviewed by Michelle N. Huang, Kyoo Lee and Jocelyn Saidenberg, Adriana Garriga-López, Gabrielle Civil, plus a Kevin Killian Tribute, with Eileen Myles * Scott Hewicker * Cliff Hengst * Karla Milosevich * Craig Goodman * Michelle Rollman * Anne McGuire * Wayne Smith * Tanya Hollis * Steve Orth * Lindsey Boldt * Maxe Crandall * Arnold J. Kemp * Carla Harryman, Lee Ann Brown & Tony Torn * Susan Gevirtz * Laynie Browne * Patrick Durgin * Norma Cole * Jo Giardini. & reviews: Jessica Lopez Lyman & Jocelyn E. Marshall on Gabrielle Civil, alex cruse on Merce Cunningham, Rob Stanton on Anne Boyer, Jack Chelgren on Miyó Vestrini, David Grundy on Stephen Jonas, Virginia Konchan on Sarah Vap.

Cover of Five Stars: Selected Amazon Reviews, Vol 4

Tripwire Journal

Five Stars: Selected Amazon Reviews, Vol 4

Kevin Killian

Non-fiction €12.00

Five Stars: Selected Amazon Reviews, Volume 4 by Kevin Killian, selected by Ted Rees & David Buuck, with introductory words from Kevin edited by Dodie Bellamy. Curated from the over 2500 reviews that William Hall has lovingly archived, this latest edition showcases Kevin’s incomparable mix of wit and sincerity, pleasure and playfulness, his deep love of popular culture, and his unique critical voice.

Cover of Histoire de la séparation

Éditions Sans Soleil

Histoire de la séparation

Endnotes

Non-fiction €16.00

Pour les révolutionnaires des deux derniers siècles, l’accumulation du capital devait unifier la classe ouvrière sous la bannière du sujet révolutionnaire. Le mouvement ainsi né était appelé à renverser la société de classes et les clivages divisant les prolétaires. Mais le mouvement de la valeur a finalement triomphé, pour donner naissance à la société de la séparation. L’atomisation a pris le pas sur les puissances du rassemblement. La civilisation du capital traverse aujourd’hui une crise sans fin, mais les forces capables de la défaire brillent par leur absence.

Ces textes tirés de la revue Endnotes, réunis pour la première fois en français, dessinent la carte d’un présent ponctué de paysages désindustrialisés, de centres logistiques et de bidonvilles où s’entassent les populations rejetées aux marges de l’accumulation – autant de coordonnées nécessaires pour continuer à penser le dépassement du capitalisme : une fois encore, reprendre le chantier de l’hypothèse communiste.

Endnotes est une revue théorique communiste produite par un groupe de discussion du même nom basé en Grande-Bretagne et aux États-Unis.

Traduction: Pablo Arnaud
Préface: Aaron Benanav Et John Clegg

Cover of Theory, A Sunday

Belladonna* Collaborative

Theory, A Sunday

Louky Bersianik, Nicole Brossard and 4 more

Collectively authored by Louky Bersianik, Nicole Brossard, France Théoret, Gail Scott, Louise Cotnoir, Louise Dupré, Lisa Robertson, and Rachel Levitsky. Twenty-five years after its first French language publication, Theory, A Sunday (2013), a collaborative feminist poetics text, marks the first in Belladonna’s new Germinal Texts series. Written through Sunday meetings in Montreal, this volume gathers six women’s theoretical feminist texts, with a new introduction by Lisa Robertson and afterword by Gail Scott and Rachel Levitsky. Translators of this text include Erica Weitzman, Luise von Flotow, Popahna Brandes, and Nicole Peyrafitte.

Germinal Texts trace feminist avant-garde histories and the poetic lineages they produce. Focused on authors and texts that provide generative grounds for other writers and their work, Germinal Texts gesture to networks of affiliation, whether explicit or subterranean; to kinships and inheritances; to the unfolding of a text through its readership; and to always provisional origins without endings. Germinal Texts are works that gather dense histories and, for this reason, the series is designed to hold a space for critical discussion, with contextualizing front and back matter that launches new conversations.

Louky Bersianik (1930-2011) is the author of twelve books of poetry and prose. Essayist, novelist and poet, her much admired novel L’Eugélionne is considered Québec’s first feminist novel (translated by Howard Scott as The Eugélionne (1996). Her novel Permafrost, 1937-38, won the Governor General’s award in 1997. Louky was born in Montréal and studied at Université de Montréal, the Sorbonne, and Centre d’études de radio et de television.

Nicole Brossard was born in Montréal. Poet, novelist and essayist, she has published more than forty books. Her work has been influential on a generation of poets and feminists. Her work has been widely acknowledged and translated in many languages. Her most recent book, translated into English by Erin Mouré and Robert Majzels, is WHITE PIANO (Coach House Books, 2013). Nicole Brossard lives in Montréal.

Louise Cotnoir has published seventeen books of poetry, fiction and drama. She was twice nominated for the Governor General’s Award for Poetry, most recently for Les îles (2005). Dis-moi que j’imagine was a finalist for the prestigious Académie des lettres du Québec poetry prize (1996). She has participated in numerous conferences on women and writing, notably “Women and Words” (Vancouver, 1983), “L’écriture des femmes au Québec” (Sweden, 1992), “L’originalité de l’écriture au féminin au Québec” (New Jersey, 1995). She has contributed to or served on the editorial boards of Sorcières (Paris), Estuaire, Arcade, Tessera, Matrix, Moebius, Room of One’s Own, Ellipse, Trivia (USA), Silencíada Festada Palabra (Barcelona), El Ciervo (Barcelona) and Cahiers internationaux du symbolisme (Brussels). Her work has been translated into English, Spanish, Catalan, Finnish and Chinese. Her last collection of poetry, Les soeurs de, appeared with Éditions du Noroît (2011), with a stage adaptation in Ottawa (2012) and Montréal (2013). Les îles, translated by Oana Avasilichioaei, appeared as The Islands in 2011. She lives in Montréal.

Poet, novelist and essayist, Louise Dupré has published twenty books. Her work has received numerous awards and has been translated in various languages. She has collaborated with artists of visual arts, cinema, video and dance. Her play Tout comme elle was produced on stage and directed by Brigitte Haentjens in Montréal in 2006 and in Toronto in 2011, during the Luminato Festival. Plus haut que les flammes won the Governor General’s Award for poetry as well as the Grand Prix du Festival international de la poésie de Trois- Rivières in 2011. She is a member of the Académie des lettres du Québec and the Royal Society of Canada. She was professor of creative writing and women’s writing in Université du Québec à Montréal for twenty years.

Gail Scott’s fourth novel, THE OBITUARY (Nightboat Books, 2012), was a finalist for the 2011 Montréal Book of the Year (Grand prix du livre de Montréal). Scott’s other experimental novels include My Paris (Dalkey Archive), HEROINE (Talonbooks, 1999), and Main Brides. She has published collections of essays, stories, manifestos, and collaborations with Robert Glück et al BITING THE ERROR (Coach House Books, 2004), shortlisted for a Lambda award (2005). Scott’s translation of Michael Delisle’s Le Déasarroi du matelot was a finalist for the Canadian Governor General’s award in translation. The Canadian journal Open Letter devoted its autumn 2012 edition to Scott’s work. She lives, mostly, in Montréal and teaches Creative Writing at Université de Montréal.

France Théoret is a Montreal poet, novelist and essayist. She holds a doctorate in French studies from the University of Sherbrooke, and taught literary studies from 1968 to 1987. She was a member of the editorial board of the journal La Barre du jour from 1967 to 1969, and is the author of one of the monologues in the 1976 theatre piece La Nef des sorcières. In that same year she co-founded the feminist journal Les Têtes de pioche and in 1979, the cultural magazine Spirale, which she directed from 1981 to 1984. She has published over twenty books and been nominated for many prizes. Most of her work has been translated into English. Her poetry is available in Italian, Spanish, and Portuguese and has appeared in anthologies in Quebec and abroad. In 2012, she was awarded the Athanase-David Prix du Québec for her entire oeuvre. She lives in Montreal.

Cover of The Word for World: The Maps of Ursula K. Le Guin

Silver Press

The Word for World: The Maps of Ursula K. Le Guin

So Mayer, Sarah Shin

Non-fiction €28.00

When Ursula K. Le Guin started writing a new story, she would begin by drawing a map. The Word for World presents a selection of these images by the celebrated author, many of which have never been published before, to consider how her imaginary worlds enable us to re-envision our own.  

Le Guin’s maps offer journeys of consciousness beyond conventional cartography, from the Rorschach-like archipelagos of Earthsea to the talismanic maps of Always Coming Home. Rather than remaining within known terrain, they open up paradigms of knowledge, exemplified by the map’s edges and how a map is read, made and re-made, together. The Word for World brings her maps together with poems, stories, interviews, recipes and essays by contributors from a variety of perspectives to enquire into the relationship between worlds and how they are represented and imagined. 

Contributors: Federico Campagna, Theo Downes-Le Guin, Daniel Heath Justice, Bhanu Kapil, Canisia Lubrin, Una McCormack, David Naimon, Nisha Ramayya, Shoshone Collective, Standard Deviation, Marilyn Strathern. 

Co-published by Spiral House and AA Publications to coincide with an exhibition of Ursula K. Le Guin’s maps at the Architectural Association, London, opening on 10 October 2025.

”One of the literary greats of the 20th century.” Margaret Atwood