Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Songhai!

Materials

Songhai!

Askia Touré

€14.00

Askia Touré was there at the birth of the Black Arts Movement. He was there at the birth of Black Power. In the era of decolonisation, Touré’s visionary poems and essays spoke powerfully to the Tricontinental struggle against the forces of colonialism and white supremacy in Latin America, Asia and Africa. They continue to speak to this struggle today. This 50th anniversary edition of Touré’s visionary 1972 book Songhai! is his first UK book publication and provides a powerful guide to the states and stages of Black radical politics not only during and up to 1972, but into our uncertain future.

Reprinted with a new foreword and original preface by Askia Touré, original introduction by John Oliver Killens, and a new introduction by David Grundy. Illustrations by Abdul Rahman.

Askia Touré is one of the pioneers of the Black Arts / Black Aesthetics movement and the Africana Studies movement. Ishmael Reed has called Touré “the unsung poet laureate of cosmopolitan Black Nationalism.” His poetry has been published across the United States and internationally, including in Paris, Rome, India, and The People’s Republic of China. His books include From the Pyramids to the Projects, winner of the 1989 American Book Award for Literature; African Affirmations: Songs for Patriots: New Poems, 1994 to 2004, and Mother Earth Responds. In 1996, he was awarded the prestigious Gwendolyn Brooks Lifetime Achievement award from the Gwendolyn Brooks Institute in Chicago. Now based in Massachusetts, since August 2019, Mr. Touré has been reading with the Makanda Orchestra, beginning with a celebration of the South African musician Ndikho Xaba.

recommendations

Cover of đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness

Materials

đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness

Nhã Thuyên, Kaitlin Rees

Poetry €13.00

Nhã Thuyên’s đừng giấu cơn điên / don’t hide the madness contains eight poems excerpted from the forthcoming book vị nước (taste of water). To read this work is to be wrenched out of oneself and into the opening and closing world of language: a world in equal parts vegetal, liquid, human, stone, at once bordered river and open sea, enclosed maze and open field; a labyrinth, but a labyrinth of the utmost clarity; a rising or collapsing building made of words that’s not a ‘dwelling’ so much as a refusal to dwell, which is its loneliness and bereftness and consolation and strength, all at once. “Steps here pulled forth by some line of poetry out of time”, such work “fabricate[s] a bed out of sea, build[s] a house out of tremendous immensity”. It’s the result of a lifelong investigation of the Vietnamese language, deep, joyous, scrupulous and sometimes painful; of a lifelong investigation of the whole deep field of history and time as it’s lived deep within the person and in the field beyond the personal that poetic language affords us. This is a realm, not of simple freedom, but of the struggle for the fullest record and the fullest measure towards which a poet can strive. Don’t hide the madness. Don’t be at peace. [D.G.]

NHÃ THUYÊN secludedly anchors herself to Hà Nội, Việt Nam and totters between languages. She has authored several books in Vietnamese and/or in English translations, including viết (writing) (2008), rìa vực (edge of the abyss) (2011), từ thở, những người lạ (words breathe, creatures of elsewhere) (2015), and bất\ \tuẫn: những hiện diện [tự-] vắng trong thơ Việt (un\ \martyred: [self-] vanishing presences in Vietnamese poetry) (2019). Her next book of poetry vị nước (taste of water) is waiting to see the moon. She has been unearthing her notebooks and rubbing her words in Berlin as a 2023 DAAD Artists-in-Berlin fellow, and learning to quietly speak up with care.

KAITLIN REES is a translator, editor, and public school teacher based in New York City. She translates from the Vietnamese of Nhã Thuyên, with whom she co-founded AJAR, the small bilingual journal-press that organizes an occasional poetry festival. Her translations include moon fevers (Tilted Axis, 2019), words breathe, creatures of elsewhere (Vagabond Press, 2016), and the forthcoming book of poetry taste of water.

Cover of T (poem)

Materials

T (poem)

Laurel Uziell

Poetry €13.00

T is a long poem in multiple parts and its author's second book. “The two genders are YES and NO, so you stutter or else shut up forever”. 

From the Afterword: "Between 2017-2018 I was involved in a trial with a group of TERFs after a scuffle emerged during a counter protest against a ‘debate’ about sex-based rights in light of proposed reforms to the Gender Recognition Act which would have made trans people’s lives marginally easier. Luckily I wasn’t actually in the dock, but I appeared to give evidence, and for everyone involved it was a humiliating ordeal as we were doxxed, harrassed online and in real life, while the relentless media campaign which ensued took a toll on the entire trans community. The caricaturesque reduction of a complex interrelation of political positions, epistemologies, traumas and personal grievances into two ‘sides’ ultimately worked to further the persecution of trans people, but nevertheless highlighted a social logic on whose terms the so called debate was forced to appear: sex was pitted against gender (or more revealingly ‘gender identity’), objective biology against subjective ‘self-identification’, nature against culture, or perhaps, first nature against second nature."

What does a poet say (what does anyone say), when placed on the stand, how answer the binary logics forced like a cage in the legally-grounded violence which splittingly interrogates solidarity, the splitting invocation of law? In answer, T spreads across the page as if desperately finding a form for speech acts forced into a garrotted tick-box, a witness stand, video evidence, Nature’s originary disguise as history or vice versa, wrapped inside ‘common sense’ as a pronominal shroud, in the policing of body, speech, and every fungible fibre of being. The author writes: “I want the whole text to be a kind of horrific inorganic body with awkward parts, both to replay at the level of form some of the critiques of organicist thinking with reference to nature that the poem tries to articulate, and also, more glibly, to be somewhat like a trans body, awkwardly fitting together with some parts undercutting others”. An extended enquiry into Materialism and its material (fleshed) stakes, driven through the heart and to the heart of things, T sees lyric poem shudder to line-broken essay to fragment of play to citational drop; in tight compression sprawling, a poem whose argument is necessary and necessarily incomplete, poetry can do thinking, this thinking we do outside and within it, sprung trap, open and closing door. 

Cover of Money City Sick as Fuck

Materials

Money City Sick as Fuck

Anne Boyer

Poetry €14.00

Selected from a sequence of 100 poems written on a long day in the summer of 2013, Anne Boyer's Money City Sick as Fuck imagines writing a poem "in a confederacy of exception [...] called 'wages for tenderness and nothing else'". Situated between Pompeii and Olympus, at "Texaco in ruins" or the amusement park, in a bar called Lethe, at the saddest prom in history, taking "every odd route", these poems passionately survey and survive the streets and jails of the modern-day polis,"sunbathing in Atlantis", oracles IRL.

Cover of Nasleep

het balanseer

Nasleep

Çağlar Köseoğlu

Poetry €19.00

Nasleep neemt de protesten rondom het Gezi Park in 2013 als vertrekpunt en verkent gaandeweg wat er is overgebleven van dit historische moment waarin een andere wereld voor het grijpen leek. Het zijn gedichten die laveren tussen ritmische, conceptuele en kritische noise enerzijds en postrevolutionaire affecten anderzijds, tussen politise­ring enerzijds en onmacht en radeloosheid anderzijds.

Cover of A Horse at the Door

Tenement Press

A Horse at the Door

Wadih Saadeh

Poetry €24.00

A chronology of poems selected & translated by Robin Moger.

I had intended my poetry to be a kind of salvation for me in my confrontation with the onslaught of a perpetually antagonistic world. When this confrontation failed, I tried convincing myself that surrendering to the world—being a scrap of paper floating downriver—was the only salvation available to me. But this proved impossible, too.

Wadih Saadeh

In a 2014 AlMayadeen TV interview with the Lebanese poet-host Zahi Wehbe, Wadih Saadeh called his work ‘an autobiography of other people’s lives.’ At this point in the conversation he had already explained that people are essentially alike, so the deeper you plunge into yourself the more you find out about others. Speaking casually, the then sixty-six-year-old—very arguably the greatest living Arabic poet—did not seem to realise how startling is the idea. Donald M. Murray’s ‘All Writing is Autobiography’ is one thing, but to say that poetry is a way to be someone else, and so let someone else be you—that feels like a coup de foudre. A poem, Saadeh told Wahbe, is ‘a momentary, illusory cure’ from the horrors of the world, wounds actually dressed by working, having a family, emigrating. He called the third person, which in Arabic translates to ‘the absent one,’ ‘a shadow self, the self that cannot be present.’ Summoning that inner absence, switching on the reader’s presence, is what the Lebanese master manages, every time. 

Youssef Rakha
from his Afterword, ‘The Australian’

Cover of Adorno's Noise

Essay Press

Adorno's Noise

Carla Harryman

Philosophy €18.00

Adorno’s Noise is a collection of experimental, poetic, and conceptual essays. Adorno’s Noise takes a stunning plunge into a kaleidoscopic world of globalization, female sexuality, the place of art and artist, and the looming power of the state. Phrases from Theodor Adorno’s aphoristic philosophical text, Minima Moralia, serve as catalysts for an explosion of thought and language that quickly breaks Adorno’s orbit.

“This work by Carla Harryman, startlingly astute, once again proves how necessary an encounter with her writing has become for us today. Her grasp of theoretical and poetic exigencies is unbypassable, and she moves lightly, lifting the prose poem into the amplitude of a new articulation.” — AVITAL RONELL

“Adorno’s ‘noise’ may be nothing more than the consonance of late modern capital talking to itself, but Carla Harryman listens to Adorno listening, and what she hears is a very different sort of dissonance, something Adorno himself may have been deaf to. Listening for a noise that can’t be heard, Harryman attends to the disruption of signal the aesthetic artifact called a corpse at the limit of Adorno’s magisterial eloquence, where thought steps over the body. Atonally faithful to his negativity the afterglow of torment passing through figures of speech while refusing the authority of a masterful dialectic, Harryman makes our unthought horizon “normality is death” audible, presencing a body that can’t be redeemed by aesthetics the bosy wants tobe art and fails at it. From Gender the Status of Dogs to works by Sun Ra, Anais Nin, Robert Smithson, and Kenzaburo Oe, this radically asynthetic writing moves thru polyphonic configuration of word, image and concept. Synthesia? Emotional truth? The intersection between abstraction and narration? Practicing a militant ethic of non-mastery as every one of its sentences sounds like a sensory organ in the process of becoming its own theoretician. Adorno’s Noise reinvents the “essay as form,” but it doesn’t stop short of reinventing thinking.” — ROB HALPERN

Carla Harryman is the author of twenty-four books of poetry, prose, plays, and essays. Harryman is widely acknowledged as an innovator in poetry, prose, and inter-disciplinary performance. An active collaborator, she is one of ten co-authors of The Grand Piano, an Experiment in Collective Autobiography: San Francisco, 1975-1980 (2006-2010). Open Box, a CD of music and spoken text performance created with composer and musician Jon Raskin was released on the Tzadik label in 2012. Her Poets Theater plays and music/text collaborations have been performed nationally and internationally, including at dOCUMENTA 13, where she presented the closing keynote performance Occupying Theodor W. Adorno’s “Music and New Music,” a music/text work that folds segments of Adorno’s Noise into her poetic adaptation of Adorno’s lecture. She is the editor of two critical volumes: Non/Narrative, a special issue of the Journal of Narrative Theory ( 2012) and Lust for Life: On the Writings of Kathy Acker (with Avital Ronell and Amy Scholder, Verso, 2006).

Other books by Carla Harryman include the collection of poetry and performance writings published in French and English editions Sue in Berlin and Sue á Berlin (2017); A Voice to Perform (Split/Level 2020); the epistolary essay, Artifact of Hope (2017); the diptych W—/M— (2013), Gardener of Stars: A Novel (2001), and two volumes of selected writing: Animal Instincts: Prose, Plays, Essays (1989) and There Never Was a Rose without a Thorn (1995). Her grants and awards include The Foundation of Contemporary Art, New York, Opera America Next Stage (with Erling Wold), and The Ronald W. Collins Distinguished Faculty in Creative Activity Award from Eastern Michigan University, where she serves on the faculty of an interdisciplinary creative writing program.

Cover of Economy as Intimacy (vol.2)

Self-Published

Economy as Intimacy (vol.2)

Eric Peter

Poetry €8.00
I I C / The Contract / Ellipsis / Delbaram / Booos / U OK?
Cover of DEARS No. 5 ever:over

A Winning Cake

DEARS No. 5 ever:over

Robert Steinberger, Delphine Chapuis Schmitz and 1 more

Poetry €10.00

DEARS is a print magazine for transversal writing practices at the crossroads of art, poetry and experimental writing. It brings together authors and writers from different backgrounds and constitutes a dedicated platform for texts escaping the usual genres and disciplinary boundaries.

DEARS promotes the exploration of new forms of language as a way to foster new forms of living together, and emphasizes the growing relevance of trans- versal writing practices in this respect.

DEARS no. 5 / Summer 2023 / ever.over

With texts by Diaty Diallo, Douglas Keaney, Dzifa Benson, Sevinç Çalhanoğlu, Jana Vanecek, and an epigraph by Trinh T. Minh-ha.