Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of My Cinema

Another Gaze Editions

My Cinema

Marguerite Duras

€19.00

A collection of writings by and interviews with Duras about her filmmaking, first published in French by P.O.L. in 2021 and translated into English by Daniella Shreir.

Working chronologically through her nineteen films, made between 1966 and 1985, this collection of reflections by Marguerite Duras (1914–1996) includes non-standard press releases, notes to her actors, letters to funders, short essays on themes as provocatively capacious as ‘mothers’ and ‘witches’, as well as some of the most significant interviews she gave about her cinematic and writing practices (with filmmakers and critics including Jacques Rivette, Caroline Champetier and Jean Narboni).

In Duras's hands, all of these forms turn into a strange, gnomic literature in which the boundary between word and image becomes increasingly blurred and the paradox of creating a cinema that seeks ‘to destroy the cinema’ finds its most potent expression.

Yet, Duras is never concerned only with her own work, or even with the broader project of making cinema: her preoccupations are global, and the global crucially informs her perceptions of the way in which she works. With the audiovisual as a starting point, her encyclopaedic associative powers bring readers into contact with subjects as diverse as the French Communist Party, hippies, Jews, revolutionary love, madness and freedom, across four decades of an oeuvre that is always in simultaneous dialogue with the contemporary moment and world history.

MARGUERITE DURAS (1914–1996) published over forty novels, numerous essays, novellas and plays and made nineteen films. She was part of the French Resistance, joined then left the Communist Party, and actively protested against the war in Algeria. She collaborated repeatedly with actors including Jeanne Moreau, Delphine Seyrig and Gerard Depardieu. Her films speak of her childhood in Indochina and the French colonies, of desire (burning and frustrated), madness and domesticity. Contemporary filmmakers including Claire Denis, Alice Diop and John Waters have cited Duras’ cinema as inspiration for their own work. 

Published in 2023 ┊ 401 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of The Book of Skies

Pamenar Press

The Book of Skies

Leslie Kaplan, Jennifer Pap and 1 more

Poetry €20.00

The Book of Skies, like its predecessor Excess-The Factory, emerged from poet Leslie Kaplan's experience participating in the national strike and social revolution of ’68 in France. Early in ‘68 Kaplan, like others, left her studies in order to take on factory work, as an aspect of revolutionary practice. Excess—the Factory, puts the factory experience strikingly on the page in sparse and original language. The Book of Skies takes place in the period just after the ‘68 events as the central speaker now observes the places, landscapes, and people surrounding and relying on factory production in French cities, small and large. As the poem’s speaker moves from site to site, she finds possibility within the social spaces of the market, the street, the café, and even the factory itself. While class and gendered violence threaten to shut down hopes for freedom and renewal, the sky, as reality and as figure, functions as an aperture, drawing our attention upward and outward, even or especially when domestic and work-spaces are most violent or suffocating.

From the beginning of her career, French poet, playwright, and novelist Leslie Kaplan has been an important writer of the French left. She has published over twenty books in all three genres, many of which have been translated into German, Swedish, Spanish, Danish, Norwegian, and now, English. Her first book, L'exces l’usine (1982), gained the attention of writers such as Marguerite Duras and Maurice Blanchot, and became an important book for the ‘68 generation. In 2018, Commune Editions published Excess—The Factory, translated by Julie Carr and Jennifer Pap. This was the book’s first translation into English, though it had been translated into five other languages.

Cover of Appendix Project

Prototype Publishing

Appendix Project

Kate Zambreno

Essays €16.00

Written in the course of the year following the publication of Book of Mutter, and inspired by the lectures of Roland Barthes, Anne Carson, and Jorge Luis Borges, Appendix Project collects eleven talks and essays. These surprising and moving performances, underscored by the sleeplessness of the first year of their child’s life, contain their dazzling thinking through the work of On Kawara, Roland Barthes, W.G. Sebald, Bhanu Kapil, Walter Benjamin, Theresa Hak Kyung Cha, Marguerite Duras, Marlene Dumas, Louise Bourgeois, Doris Salcedo, Jenny Holzer, and more.

Cover of My Mother Laughs (UK Edition)

Silver Press

My Mother Laughs (UK Edition)

Chantal Akerman

In 2013, the filmmaker Chantal Akerman's mother was dying. She flew back from New York to Brussels to care for her, and between dressing her, feeding her and putting her to bed, she wrote. She wrote about her childhood, the escape her mother made from Auschwitz but didn't talk about, the difficulty of loving her girlfriend, C., her fear of what she would do when her mother did die. Among these imperfectly perfect fragments of writing about her life, she placed stills from her films. My Mother Laughs is both the distillation of the themes Akerman pursued throughout her creative life, and a version of the simplest and most complicated love story of all: that between a mother and a daughter.

Translated by Daniella Shreir with an introduction by Eileen Myles and afterword by Frances Morgan.

Cover of Six Films

Inpatient Press

Six Films

Marguerite Duras

Fiction €20.00

The English-language debut of a beautiful and beguiling cycle of experimental texts by the legendary Marguerite Duras. 

In the late 1970s, Marguerite Duras embarked on an experimental journey to expand the boundaries of writing and film. For Duras, writing need not be text on a page nor cinema merely images on a screen. Six Films is the result of her efforts to redefine the two arts in order to create a hybrid work. Taking narration, voiceovers, and dialogue from six of her films, Duras re-envisions them as extended prose poems and monologues, tangling with self-identity, personal relationships, colonialism, and expression as the celluoid images recede and the text becomes the film itself. Now available for the first time in English, Six Films is a document of an artist at the apex of her creative prowess.

Translated by Olivia Baes and Emma Ramadan

Cover of The Darkroom

Eris

The Darkroom

Marguerite Duras

The Darkroom contains the script for Marguerite Duras’s 1977 radically experimental film Le camion (The Truck). Between images of a truck in motion, juxtaposed voiceovers, and cutaways to Duras in conversation with Gérard Depardieu, Le camion turns the art of film into a means of enabling the viewer to engage multiple faculties—not only the visual and the aural, but also memory, imagination, and desire.

Also included here is a series of short essays in which Duras makes provocative connections between film and textuality, as well as a fascinating dialogue with Michelle Porte. Together amounting to a crucial contribution to the field of film theory, these texts make brilliantly apparent the depth and integrity of Duras’s aesthetic, philosophical, and political thinking.

Translated by Alta Ifland and Eireene Nealand. Introduction by Jean-Luc Nancy

Cover of The New Television: Video After Television

No Place Press

The New Television: Video After Television

Rachel Churner, Rebecca Cleman and 1 more

On the rich history of video art and its enduring relevance to today's artistic and critical practices. 

The New Television delves into the rich history of video art, reexamining the pivotal Open Circuits conference held at MoMA in 1974 and exploring its enduring relevance to today's artistic and critical practices. Open Circuits was an important event in establishing video art in American museums and articulated a range of conflicting teloses for the medium, some which materialized (like local cable television) and others that remain unrealized. The conference proceedings were published in 1977 as The New Television: A Public/Private Art, and the radical design of the book reflected the conference's utopian aims. 

This two-part publication includes a facsimile of the long-out-of-print conference proceedings and new essays and discussions by over a dozen scholars and artists. The new scholarly texts and previously unpublished archival documents in The New Television illuminate the network of institutional histories of video art, consider global televisual contexts and alternative critical approaches, and examine contemporary video art and its continued relevance from new perspectives.

Rachel Churner is the director of the Carolee Schneemann Foundation. She is also an art critic and editor, whose writings have appeared in Artforum and October magazine, among other publications. She was a recipient of the 2018 Creative Capital/Andy Warhol Foundation Arts Writers Grant and is the editor of multiple books, including Jacqueline Humphries: jHΩ1:) (2022); Yvonne Rainer: Revisions (no place press, 2020), Hans Haacke (MIT Press, 2015), and two volumes of writings by film historian Annette Michelson (MIT Press, 2017 and 2020). Churner is a faculty member at Eugene Lang College at The New School, New York.

Rebecca Cleman is Executive Director of Electronic Arts Intermix (EAI) and a writer. She has programmed screenings and special projects for such venues as the International House Philadelphia; the Museum of Art and Design, Anthology Film Archives, and Andrea Rosen Gallery, New York City; and the Julia Stoschek Collection, Germany; and organized or co-organized many events for EAI, including a panel discussion on the films of David Wojnarowicz and a conversation between Hilton Als and The Wooster Group's director and co-founder Elizabeth LeCompte.

Tyler Maxin is curator at Blank Forms. He was previously the Communications and Special Projects Associate at Electronic Arts Intermix (EAI). His writing has appeared in publications including Artforum, BOMB, and Film Comment.

Cover of Destination: Tashkent – Experiences of Cinematic Internationalism

Archive Books

Destination: Tashkent – Experiences of Cinematic Internationalism

The legacy and posterity of the Tashkent Festival for Asian, African and Latin American Cinema, which was held between 1968 and 1988 in Uzbekistan.

Between 1968 and 1988, the Tashkent Festival of Asian, African, and — from 1976 onwards — Latin American Cinema was held in Tashkent, Uzbekistan. As an exercise in soft power and a response to anti-colonial movements and the socio-political upheaval of the late 1960s, the festival grew into a unique gathering for film professionals and became an important platform for South-South solidarity that went beyond the cinema halls of Tashkent. In essays and conversations by researchers, film-makers, and organizers of contemporary film festivals, the Destination: Tashkent Reader reappraises the original festival's programming, while also looking critically at its legacy. From the vantage point of Berlin-based diasporas of Asia, Africa, and Latin America, the reader also investigates how such practices of encounters and collaboration resonate within the film scenes of these three continents today.

Contributions by Cana Bilir-Meier, Souleymane Cissé, Pascale Fakhry, Zach Ramon Fitzpatrick, Sophie Genske, Timur Karpov, Ali Khamraev, Valeriya Kim, Carlos Kong, Bonaventure Soh Bejeng Ndikung, Maren Niemeyer Jacqueline Nsiah, Furqat Palvan-Zade, Marie Helene Pereira, Elena Razlogova, Aykan Safoğlu, Masha Salazkina, Alex Moussa Sawadogo, Can Sungu, Echo Xuedan Tang, Sarnt Utamachote.

Cover of Stars at Midday –نجوم الضُهر

Occasional Papers

Stars at Midday –نجوم الضُهر

Noor Abed

Stars at Midday –نجوم الضُهر is a personal diary in which the artist and filmmaker Noor Abed compiles visual and poetic notes from the production phase of her film A Night We Held Between, filmed in Palestine in 2023 with family and friends.

Like the film, the book interweaves narrative fragments, song and diaristic observations, creating a fusion of natural and composed sequences of movement, of documentary and fictional elements.

Through a choreography of bodies, sites, stories, and temporalities, Abed’s work prompts contemplation on the manifestations of social action and resistance in everyday life.