Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of In Concrete

Deep Vellum

In Concrete

Anne Garréta

€17.00

Garréta’s first novel in a decade follows the mania that descends upon a family when the father finds himself in possession of a concrete mixer. As he seeks to modernize every aspect of their lives, disaster strikes when the younger sibling is subsumed by concrete.

Through puns, wordplay, and dizzying verbal effect, Garréta reinvents the novel form and blurs the line between spoken and written language in an attempt to confront the elasticity of communication.

Anne F. Garréta is a graduate of the Ecole Normale Supérieure, received her License de Lettres at the Université Paris 4 (Sorbonne), her Maitrise and her D.E.A at the Université Paris 7 (Diderot), and a PhD at New York University. The author of six novels, Garréta was coopted to the Oulipo in 2000. Her first novel, Sphinx (1986), which caused a sensation when Deep Vellum published its first English translation in 2015, tells a love story between two people without giving any indication of grammatical gender for the narrator or their lover. She won France’s prestigious Prix Médicis in 2002 and the Albertine Prize in 2018 for her book, Not One Day, which was also nominated for a Lambda Literary Award. Garréta teaches regularly in France at the Université Rennes 2, and more recently at Paris 7 (Diderot), and is a professor at Duke University.

Published in 2021 ┊ 152 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Not One Day

Deep Vellum

Not One Day

Anne Garréta, Emma Ramadan

Fiction €16.00

A tour de force of experimental queer feminist writing, Not One Day is renowned Oulipo member Anne Garréta's intimate exploration of the delicate connection between memory, fantasy, love, and desire. Garréta, author of the acclaimed genderless love story Sphinx and experimental novel In Concrete, vows to write every day about a woman from her past. With exquisite elegance, she revisits bygone loves and lusts, capturing memories of her past relationships in a captivating, erotic composition of momentary interactions and lasting impressions, of longing and of loss. 

Anne Garréta, author of the groundbreaking novel Sphinx (Deep Vellum, 2015), is a member of the renowned Oulipo literary group. Not One Day won the Prix Médicis in 2002, recognizing Garréta as an author “whose fame does not yet match their talent.” Garréta is also the author of In Concrete, translated by Emma Ramadan (Deep Vellum, 2021).

Emma Ramadan is a literary translator of poetry and prose from France, the Middle East, and North Africa. She is the recipient of a Fulbright, an NEA Translation Fellowship, a PEN/Heim grant, and the 2018 Albertine Prize. Her translations for Deep Vellum include Anne Garréta’s Sphinx and In Concrete, Fouad Laroui's The Curious Case of Dassoukine's Trousers, and Brice Matthieussent's Revenge of the Translator.

Cover of Sphinx

Deep Vellum

Sphinx

Anne Garréta

Fiction €16.00

Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others.

A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or since in the strictly-gendered French language.

Sphinx is a landmark text in the feminist and LGBT literary canon appearing in English for the first time.

Anne Garréta (b. 1962) is a lecturer at the University of Rennes II and research professor of literature and Romance studies at Duke University. She joined the Oulipo in 2000, becoming the first member to join born after the Oulipo was founded. Garréta won France's prestigious Prix Médicis in 2002, awarded each year to an author whose "fame does not yet match their talent," for her novel Pas un jour.

Emma Ramadan is a graduate of Brown University and received her master's in literary translation from the American University of Paris. Her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse. She is currently on a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco.

Cover of The Autobiography of H. LAN Thao Lam

Dorothy, a publishing project

The Autobiography of H. LAN Thao Lam

Lana Lin

Fiction €19.00

Situated between memoir, social criticism, and conceptual art, The Autobiography of H. Lan Thao Lam is an incisive response to a modernist classic and an affecting exploration of the poetics and politics of our times. "We are supposed to know where we are with biography and autobiography, they are the literary equivalents of the portrait and the self-portrait," writes Jeanette Winterson about Gertrude Stein's 1932 classic, The Autobiography of Alice B. Toklas. By narrating her own story from the perspective of her partner, Stein invented a literary form that was both intimate and uncanny, blurring lines of authority and identity as it winds through a story of two women living and loving together through a tumultuous moment in history. Almost a century later, experimental filmmaker and artist Lana Lin has resurrected Stein's project to tell another story of queer love, life, and artistic collaboration in a differently discordant age. At heart a candid chronicle of her partner Lan Thao's life journey from Vietnam during the war and her own troubled history as a gender-queer Taiwanese American, Lin's Autobiography draws in subjects as varied as photography, tropical fruit, New York real estate, and queer theorist Eve Sedgewick's eyeglasses, weaving a landscape of living that is also a critical investigation of race and gender in our time. 

Lana Lin is a writer, artist, and filmmaker based in New York and Connecticut. She is the author of the book Freud's Jaw and Other Lost Objects: Fractured Subjectivity in the Face of Cancer and film and video works including The Cancer Journals Revisited. Her various works and collaborative projects (with Lan Thao Lam as "Lin + Lam") have exhibited at festivals and art and educational spaces throughout the world, including the Museum of Modern Art, Whitney Museum, and New Museum, New York; The National Gallery of Art, Washington, D.C.; Gasworks, London; the Taiwan International Documentary Festival and Taiwan Film and Audiovisual Institute, New Taipei City; Arko Art Center, Korean Arts Council, Seoul; and the 2018 Busan Biennale. Having had three years of psychoanalytic training before dropping out, she sometimes still dreams of becoming a psychoanalyst one day.

Cover of The Rebound

Jouissance

The Rebound

Natasha Stagg

Fiction €12.00

In The Rebound, a short story by author Natasha Stagg (Surveys, Artless), a young woman takes a work trip in the wake of a humiliating break-up, and agrees to be set up on a blind date...

The erotic works of Anaïs Nin started out as a freelance job. To support their bohemian lifestyles, Nin and her writer friends earned a dollar a page writing pornography for an anonymous client. The writers hated The Collector, as they called him, for his repeated instructions to “Concentrate on sex. Leave out the poetry”.

The Collector, a new series of short stories published by jouissance, seeks to pay homage to writers, like Nin, who explored the erotic, the taboo and the connection between jouissance and the creative process. It also honours their chosen, but much maligned, genre. By commissioning some of our favourite female writers to compose erotic short stories, we begin what we hope will be an ever-growing collection of compelling and provocative fiction that will inspire conversation, debate and further creative expression.

Munken Pure 80gsm paper publication with red Singer Sewn binding. Featuring an illustration by Emma Rose Schwartz.

Cover of Ghost Driver

Moist Books

Ghost Driver

Nell Osborne

Fiction €15.00

Malory walks home after an ordinarily gruelling night out, having escaped the company of her associates. Something ripples in the darkness. The shape of a figure. So begins a chain of events with the texture of dream plasma. A story of persecution mania. Professional ignominy. A sudden disappearance. The terror of seeing oneself too clearly...

Part horror story, part tragicomic nightmare, Ghost Driver is a slim shudder of a novel about a woman who has taken every wrong turn available to her.

Cover of 49 Venezuelan Novels

La Barba Metafísica

49 Venezuelan Novels

Sebastian Castillo, Elisa Díaz Castelo

Fiction €20.00

This new bilingual edition of Sebastian Castillo's long-out-of-print first book reintroduces a classic of American microfiction and features a translation into Spanish by acclaimed Mexican author Elisa Díaz Castelo.

Forty-nine pages of unique and surreal micro-fiction, Sebastian Castillo’s 49 Venezuelan Novels is a magical book with a new story on every page. Full of depth and imagination, Castillo uses imagery in a simple yet intense way. From stories of fish markets to spiteful violins, it almost seems that these novels are snippets of family stories long passed down, just now put to paper. With the nature of a born storyteller, Sebastian Castillo provides the readers of this fantastic read with gorgeous stories that define micro-fiction.

Cover of ABÉCÉDAIRE

Moist Books

ABÉCÉDAIRE

Sharon Kivland

Fiction €16.00

“I wrote (more or less, for promises are always hard to keep, even those made to oneself ) for five days a week for a year. I wrote no more than a page, or rather, I wrote only for the length of the analytic hour, fifty minutes (though I also practiced the variable session at times)… I followed Freud’s model of train travel for his theory of free association, acting ‘as though, for instance, [you were] a traveller sitting next to the window of a railway carriage and describing to someone inside the carriage the changing views which [you] see outside’. As for my characters, many of their names begin with A. Some of these women exist or existed, others are from fiction, or write fiction. Some are friends or acquaintances. None are credited but a keen reader could recognise many of them. I invented nothing. I am the aleph.”