Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Exquisite Mariposa

Soft Skull Press

Exquisite Mariposa

Fiona Alison Duncan

€15.00

In the aftermath of a reality TV deal gone wrong, Fiona Alison Duncan asks the question, Can you rewrite your life? The answer, her debut novel Exquisite Mariposa, follows a cast of housemates as they navigate questions of art making and economies, breakups and breakdowns, and the internet and its many obsessions.

Given the initials F.A.D. at birth, Fiona Alison Duncan has always had an eye for observing the trends around her. But after years of looking for answers in books and astrological charts and working as a celebrity journalist to make rent, Fiona discovers another way of existing: in the Real, a phenomenological state few humans live in. Fiona's journey to the Real takes her to Koreatown, Los Angeles, where she sublets a room in La Mariposa. There, in the aftermath of a reality TV deal gone wrong, Fiona asks the question, Can you rewrite your life? The answer, her debut novel, Exquisite Mariposa, follows a cast of friends and lovers as they navigate questions of art making and economies, breakups and breakdowns, and the Internet and its many obsessions.

Fiona Alison Duncan is a Canadian American artist, writer, and organizer. She's the founding host of Hard to Read, a lit series, and Pillow Talk, community organizing on sex, love, and communication. She lives in New York and Los Angeles.

Published 2019

Language: English

recommendations

Cover of Death by Landscape

Soft Skull Press

Death by Landscape

Elvia Wilk

From the acclaimed author of the novel Oval comes a book of "fan nonfiction" about living and writing in the age of extinction.

In this constellation of essays, Elvia Wilk asks what kinds of narratives will help us rethink our human perspective toward Earth. The book begins as an exploration of the role of fiction today and becomes a deep interrogation of the writing process and the self.  

Wilk examines creative works across time and genre in order to break down binaries between dystopia and utopia, real and imagined, self and world. She makes connections between works by such wide-ranging writers as Mark Fisher, Karen Russell, Han Kang, Doris Lessing, Anne Carson, Octavia E. Butler, Michelle Tea, Helen Phillips, Kathe Koja, Jeff and Ann VanderMeer, and Hildegard von Bingen.  

What happens when research becomes personal, when the observer breaks through the glass? Through the eye of the fan, this collection delves into literal and literary world-building projects—medieval monasteries, solarpunk futures, vampire role plays, environments devoid of humans—bridging the micro and the macro and revealing how our relationship to narrative shapes our relationships to the natural world and to one another.

Cover of Subduing Demons in America: Selected Poems 1962-2007

Soft Skull Press

Subduing Demons in America: Selected Poems 1962-2007

John Giorno

Poetry €20.00

Associated with key 1960s avant garde figures such as Ginsberg, Burroughs, Rauschenberg, and Johns, John Giorno was an early pioneer of multimedia poetry through Giorno Poetry Systems, which also distributed a who’s who of the American underground from Patti Smith to Sonic Youth. Giorno’s use of transgressive material and in-your-face, amplified delivery was also a key influence on punk/new wave pioneers such as Suicide, Throbbing Gristle, and Black Flag. Not just a poet but a sexual, spiritual, and political radical, Giorno helped pioneer the open celebration of queer sexuality in poetry in the 1960s.

Subduing Demons in America offers the best of Giorno’s revolutionary poetry, from his striking Pop Art–influenced poems of the 1960s to the psychedelic, echo-laden, multitracked cut-ups of the 1970s with their explosive configurations of queer sex, spiritual practice, and the bohemian Good Life. Also here are the pared-down punk/hip-hop performance poems that Giorno performed in the 1980s.

Cover of Plastic: A Poem

Soft Skull Press

Plastic: A Poem

Matthew Rice

Poetry €16.00

Set during a single twelve-hour night shift in an injection molding factory, plastic is a book-length poem exploring the life of the industrial worker turned poet.

Bringing together memoir, ekphrasis, and satire, plastic is based on Matthew Rice’s experience working in a plastic molding factory for ten years. Illustrating alienated twenty-first-century Irish labor in poetic form, plastic engages with the inflictions and implications of a “post-industrial,” “post-Troubles” society, all while weaving in depictions of factory work from literature, film, and the visual arts.

Time-stamped to highlight the claustrophobia of the worker’s experience, Rice meditates on masculinity, sectarianism, and intergenerational trauma. But at its core is a poem about feeling a calling while being submerged in the world of menial labor—making plastic airplane parts by night, making poetry by day.

Invoking the brevity of Seamus Heaney, plastic is an expansive and imaginative poem that offers the working class a grace, dignity, and truth not often found in contemporary literature.

MATTHEW RICE was born in Belfast. He holds an MA in poetry from Queen’s University Belfast and is currently undertaking a PhD at the Seamus Heaney Centre at Queen’s. His debut collection, The Last Weather Observer, was published in 2021 to critical acclaim, highly commended for the Forward Prize for Best First Collection, and included in the Arts Council of Northern Ireland’s top ten books of the year.

Cover of Worms Issue 11: Faith & Worship

Worms Magazine

Worms Issue 11: Faith & Worship

Caitlin McLoughlin, Clem Macleod and 2 more

Periodicals €22.00

The theme for each issue of Worms tends to emerge steadily as gathering clouds. Often there is a nebulous sense of something that we want to explore, unripe fruits plucked from things we have read and heard and pocketed without much thought for later examination. It’s only when our pockets grow heavy, when ideas amass into something worthy of a second glance, that we start to name them. In the case of this one, our eleventh issue, its theme has its roots in the previous. The Love Issue—released in July 2025—explored love in all its guises: radical, complex, beautiful, violent. But in our study of the heart’s infinite mysteries there lurked an undercurrent of something else. Faith, close to love, was a persistent reoccurrence. Devotion, strength, clarity, refuge – these emerged as dimensions of love that can also be mapped across a search for something beyond the material. Worms 11: Faith & Worship began here.

FEATURING: Lamorna Ash, Clare Carlisle, Fanny Howe, Chris Kraus, Eileen Myles, Kazim Ali, Fiona Alison Duncan, Lauren J. Joseph, Olivia Laing, aja monet, Charlotte Northall, Arpan Roy, Noura Salahaldeen, Sarah Schulman, Michelle Tea.

CONTRIBUTORS: Temperance Aghamohammadi, Alaa Alqaisi, RZ Baschir, Sarah Burgoyne, F. Tibiezas Dager, Giulia De Vita, Helena Geilinger, Misha Honcharenko, Courtney Ann LaFaive, Ozziline Mercedes, Nicko Mroczkowski, Evie Reckendrees, Charlie Stuip, Clár Tillekens, Phoenix Yemi.

PHOTOGRAPHERS: Antonia Adomako, Eve Delaney, Jen Dessinger, Isabel Maccarthy, Britteny Najar, Katarzyna Postaremczak, Honor Weatherall.

ILLUSTRATORS & ARTISTS: Clara Esborraz, Eric Hesselbo, Lily Makoski, Samantha Rosenwald, Ivy Shepherd-Barron, Mary Watt, Shu Hua Xiong.

EDITORS: Caitlin McLoughlin, P. Eldridge, Clem MacLeod, Arcadia Molinas.

Proof Reader: Annalise June Kamegawa.

DESIGN: Caitlin McLoughlin & Clem MacLeod.

RUNWAY JOURNAL SUPPLEMENT

Contributors: Wassila Abboud, Anna Carlsson, Alexander Cigana, Bree Turner, Amelia Zhou.

Editors: Debris Facility, Ena Grozdanic, Victoria Pham.

Runway Supplement Design: SM Studio (Safiye Gray & Molly Cranston).

Cover Credits: Photo of Fanny Howe by Lynn Christoffers, Illustration by Mary Watt.

Cover of Vesicapiscis

Cloak

Vesicapiscis

Aubrey Birch

Fiction €13.00

Vesicapiscis details a poetics of self-reflection / self-projection. What cannot be defined is pulled into the body, examined, dissected, regurgitated. Its form is prodded and rearranged. Every word / phrase / sentence is suseptible to mutation. And these mutations inevtiably proliferate onto the speaker's tongues, their throat, deep into their nervous system. Language is a virus, and as such, it must be studied.

Here we are, at the abyss.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of Elizabeth in the Woolds

Self-Published

Elizabeth in the Woolds

Jennifer Brewer

Fiction €22.00

Elizabeth in the Woolds is the product of two superimposed compositional strategies; a thematic aggregate based on notes dating back to 2008 and an epic prose narrative. Elizabeth is the device through which this simultaneous register moves. Screen writing provides a model for multiple voices. In a film script, the narrator can be the camera; there’s a machine at the centre of the story structure which figures a demand for resolution of plot; a contrario, the thematic approach (S, U, N, as electric light) obliterates chronology, and enumerates an atemporal topological figure, or the way the world is built.

(730pp., self-published first edition of 50, Kortrijk, 2021) 

Cover of Sphinx

Deep Vellum

Sphinx

Anne Garréta

Fiction €16.00

Sphinx is the remarkable debut novel, originally published in 1986, by the incredibly talented and inventive French author Anne Garréta, one of the few female members of Oulipo, the influential and exclusive French experimental literary group whose mission is to create literature based on mathematical and linguistic restraints, and whose ranks include Georges Perec and Italo Calvino, among others.

A beautiful and complex love story between two characters, the narrator, "I," and their lover, A***, written without using any gender markers to refer to the main characters, Sphinx is a remarkable linguistic feat and paragon of experimental literature that has never been accomplished before or since in the strictly-gendered French language.

Sphinx is a landmark text in the feminist and LGBT literary canon appearing in English for the first time.

Anne Garréta (b. 1962) is a lecturer at the University of Rennes II and research professor of literature and Romance studies at Duke University. She joined the Oulipo in 2000, becoming the first member to join born after the Oulipo was founded. Garréta won France's prestigious Prix Médicis in 2002, awarded each year to an author whose "fame does not yet match their talent," for her novel Pas un jour.

Emma Ramadan is a graduate of Brown University and received her master's in literary translation from the American University of Paris. Her translation of Anne Parian's Monospace is forthcoming from La Presse. She is currently on a Fulbright Fellowship for literary translation in Morocco.