Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Clarifications

éditions météores

Clarifications

Hourja Bouteldja, Alain Brossat

€16.00

Alain Brossat est ex-militant de la LCR ancré dans une lecture anti-impérialiste de la politique. Houria Bouteldja est la cofondatrice du QG Décolonial et une figure de l'antiracisme politique. Dans cet entretien exigeant, les deux penseur·ses et militant·es clarifient leurs divergences et leurs convergences autour de la religion, du racisme, de l'État, du fascisme et de l'impérialisme. Alors que ces questions clivent celles et ceux qui luttent pour l'émancipation, rendant parfois les discussions impossibles, les deux auteur·ices reviennent sur leurs parcours politiques et philosophiques, sans pour autant feindre le consensus de leurs héritages politiques. Entretien coordonné par Marianne VL Koplewicz.

Published in 2025 ┊ 216 pages ┊ Language: French

recommendations

Cover of Palestine is everywhere

Silver Press

Palestine is everywhere

Skye Arundhati Thomas

Poetry €18.00

‘Palestine is everywhere because it names a political subject of radical universal emancipation,’ writes teacher and writer Nasser Abourahme. In Palestine is everywhere, writers, thinkers, poets and artists map the Palestinian struggle for freedom and its global resonances.

Vital dispatches from Gaza, essays, poems, protest chronicles, images and letters from prison reflect upon resistance, solidarity and the right to self-determination. Amid a world-historical moment marked by unknowability and loss, this collection offers essential reading for those interested in Palestinian liberation.

This collection is edited by Skye Arundhati Thomas, with contributions from Alaa Abd El-Fattah, Nasser Abourahme, Amal Al-Nakhala, Muhammad Al-Zaqzouq, Maisara Baroud, Ahmed Bassiouny, Houria Bouteldja, Anees Ghanima, Sahar Khalifeh, Laleh Khalili, Lujayn, Mira Mattar, Lina Meruane, Mohammed Mhawish, Nahil Mohana, Rahul Rao, Nasser Rabah, Adam Rouhana, Ahmad Zaghmouri.

Co-published by TBA21.

All royalties from this project will be donated to Medical Aid for Palestinians (MAP) and The Arab Group for the Protection of Nature (APN).

Cover of The Essential Jill Johnston Reader

Duke University Press

The Essential Jill Johnston Reader

Jill Johnston, Clare Croft

Non-fiction €28.00

Jill Johnston began the 1960s as an influential dance columnist for the Village Voice and by the start of the next decade she was known as a keen observer of postmodern art and lesbian feminist life who challenged how dance, art, and women can and should be seen. The Essential Jill Johnston Reader collects dozens of pieces of her writing from across her career. These writings—many of which appeared in the Village Voice and the New York Times—survey the breadth of her work, braiding together her thinking, writing, and activism.

From personal essays, travel writing, and artist profiles to dance and visual art reviews as well as her infamous series of columns for the Voice in which she came out as a lesbian, these pieces demonstrate the evolution of her philosophies and writing style. Illustrating how Johnston drew on lessons from dance to reconsider what it means to be a woman, this collection brings a fascinating and brilliant voice of American arts criticism, radical feminism, and gay liberation back to contemporary audiences.

Cover of Archival Textures - (Re)claiming

Archival Textures

Archival Textures - (Re)claiming

Noah Littel, Tabea Nixdorff

Non-fiction €18.00

The book (Re)claiming presents ways in which various queer and feminist communities and initiatives in the Netherlands have (re)claimed the triangle—along with other symbols, words and stories—and in doing so take up an empowering position in a hostile society.

Besides a collection of buttons, archival materials featured in this book include short statements and flyers by queer groups such as SUHO, Sjalhomo, Roze Front, Roze Driehoek, Roze Gebaar, Van Doofpot tot Mankepoot, Interpot/ILIS, Lesbisch Archief Amsterdam, Strange Fruit Vrouwen and Groep Zwarte Vrouwen Nijmegen, as well as a text by Karin Daan, the designer of the Homomonument in Amsterdam. With this selection, this book brings together queer, trans, crip, feminist, Jewish and Black perspectives on (re)claiming as an activist strategy.

Most of these materials were researched at IHLIA LGBTI Heritage in Amsterdam, with additions found at the International Institute of Social History and the International Archive for the Women’s Movement (IAV-Atria) in Amsterdam, and LAN Lesbisch Archief Nijmegen.

Cover of Settler Colonialism An Introduction

Pluto Press

Settler Colonialism An Introduction

Sai Englert

Non-fiction €23.00

From the Palestinian struggle against Israeli Apartheid, to First Nations' mass campaigns against pipeline construction in North America, Indigenous peoples are at the forefront of some of the crucial struggles of our age. Rich with their unique histories, characteristics, and social relations, they are connected by the shared enemy they face: settler colonialism.

In this introduction, Sai Englert highlights the ways in which it has, and continues to shape our global economic and political order. From the rapacious accumulation of resources, land, and labour, through Indigenous dispossession and genocide, to the development of racism as a form of social control, settler colonialism is deeply connected to many of the social ills we continue to face today.

To understand settler colonialism as an ongoing process, is therefore also to start engaging with contemporary social movements and solidarity campaigns differently. It is to start seeing how distinct struggles for justice and liberation are intertwined.

Cover of Dominique: The Case of an Adolescent

Divided Publishing

Dominique: The Case of an Adolescent

Françoise Dolto

Non-fiction €17.00

"Dolto’s Dominique is the only case I’ve found that rivals Freud, and brings us up to date, replete with questions of incestuous trauma, repressed sexualities, autism and cognitive disability, and a profound sense for the contradictions of polite society and histories of colonial and racist violence. I love this child and encountering Dolto’s otherworldly voice as an analyst." — Jamieson Webster

While the child psychoanalyst Françoise Dolto stands alongside Jacques Lacan as a leading light of the Other French School, she has been little translated and remains curiously unknown in the English-speaking world. First published in 1971, Dominique: The Case of an Adolescent is frank and close to the clinical experience. A masterpiece of the genre, it is at once a granular psychological portrait of a troubled adolescent and his familial inheritance, and a historical case study, set in the France of the 1960s, of the of the relationship between subjectivity, nationality, and time and space.

With a foreword by Michael Ryzner-Basiewicz

Translated by Ivan Kats, revised by Lionel and Sharmini Bailly

Cover image by Mike Kelley, Untitled 1975

Françoise Dolto (born 6 November 1908, Paris) was a psychoanalyst and paediatrician. Alongside private practice at her home, where she saw adults and children, Dolto practised in four institutions where she saw only children patients: the Polyclinique Ney, the Centre Claude Bernard, the Hôpital Trousseau and the Centre Etienne Marcel. From 1967 to 1969, Dolto answered adult and child listeners of the French radio station Europe No. 1, live and anonymously under the name ‘Docteur X’. The programme enjoyed excellent ratings, but Dolto found dialogue to be hindered by the demands of live broadcasting and advertising. In 1976, she agreed to return to radio with Lorsque l’enfant paraît on France Inter, on the condition that she replied to listeners’ letters, which enabled her to go into depth. The programme was a huge success, and would make her a household name. In 1978 Dolto retired as an adult psychoanalyst: her fame had become such that it distorted the therapeutic relationship with patients. She now devoted herself to prevention, training of young analysts, group and individual supervision, publications, conferences and radio and television broadcasts. She also continued her work with children in the care of the Aide Sociale à l’Enfance, some of whom she received at her home until the end of her life. In 1979, along with a small team, she founded the Maison Verte, a place for early-years socialisation welcoming children from ages zero to four along with their caregivers, for sessions of play and talk. This model spread throughout France and Europe, to Russia, Armenia and Latin America. Dolto is the author of more than a dozen books, and several essays, interviews and seminars. In English, her books have been translated as Psychoanalysis and Pediatrics (Routeledge, 2013) and The Unconscious Body Image (Routledge, 2022). Françoise Dolto died on 25 August 1988 in Paris.

Cover of A Toast to St Martirià

Divided Publishing

A Toast to St Martirià

Albert Serra, Matthew Tree

A Toast to St Martirià is an improvised speech given by the cult Catalan filmmaker Albert Serra at the St Martirià fiesta in Banyoles, the town of his birth. Transmitting his subversive attitude and impulsive lust for life, it is a journey through his formative years and early relationships – established in the nightlife of his hometown – that have shaped his particular conception of cinema, art and life. ‘Cinema should be this, making perception of time and space more intense.’

Translated by Matthew Tree
Afterword by Alexander García Düttmann

The Catalan artist and filmmaker Albert Serra was born in 1975. His films usually depict European myths and literature. In 2001, he co-founded the production company Andergraun Films. His Honor of the Knights was selected by Cahiers du Cinéma as one of the ten best films of 2007. For Story of My Death, Serra was awarded the Golden Leopard at the Locarno Film Festival in 2013. For The Death of Louis XIV, Serra received the Prix Jean Vigo in 2016. Pacifiction was nominated for the Palme d’Or at the Cannes Film Festival in 2022.

Matthew Tree was born in London in 1958. He taught himself Catalan in 1979 and moved to Catalonia in 1984. Since then he has published nine works of fiction and non-fiction written in Catalan, and five written in English. He writes regular columns for Catalonia Today magazine in English and El Punt Avui newspaper in Catalan. He has translated works by Jordi Puntí, Maria Barbal, Monika Zgustová, Joel Joan, Marta Marín-Dòmine and Albert Serra, among others. Two of his English novels, Just Looking and Almost Everything, will appear in Catalan translation at the start of 2025.