Another Gaze Journal 02
Daniella Shreir ed.
Including essays about Lucrecia Martel, Alice Rohrwacher, Cecilia Mangini, Chantal Akerman, Mika Rottenberg, Anocha Suwichakornpong, Agnès Varda, Barbara Hammer, Laida Lertxundi.
Language: English
Daniella Shreir ed.
Including essays about Lucrecia Martel, Alice Rohrwacher, Cecilia Mangini, Chantal Akerman, Mika Rottenberg, Anocha Suwichakornpong, Agnès Varda, Barbara Hammer, Laida Lertxundi.
Language: English
In 2013, the filmmaker Chantal Akerman's mother was dying. She flew back from New York to Brussels to care for her, and between dressing her, feeding her and putting her to bed, she wrote. She wrote about her childhood, the escape her mother made from Auschwitz but didn't talk about, the difficulty of loving her girlfriend, C., her fear of what she would do when her mother did die. Among these imperfectly perfect fragments of writing about her life, she placed stills from her films. My Mother Laughs is both the distillation of the themes Akerman pursued throughout her creative life, and a version of the simplest and most complicated love story of all: that between a mother and a daughter.
Translated by Daniella Shreir with an introduction by Eileen Myles and afterword by Frances Morgan.
Le numéro 1 de la revue de cinéma Fidback éditée par le FIDMarseille, avec un retour sur la 35e édition du festival, un regard rétrospectif sur des films qui ont fait l'actualité mondiale du cinéma en 2024, une carte blanche à Clara Schulmann, et un portrait de l'artiste et cinéaste Declan Clarke par Alice Leroy.
Retour sur six films issus de la sélection officielle du FID, par des auteurs, critiques et écrivains de langues française et étrangères. Les textes critiques sont accompagnés d'entretiens, de documents ou de matériaux inédits. De Amsevrid, premier film magistral du cinéaste algérien Tahar Kessi, jusqu'au Tríptico de Mondongo du maestro argentin Mariano Llinás, ce bouquet de films est un condensé de l'édition 2024 du festival – une poignée de films parmi tous ceux qui auraient mérité le retour.
Le choix des huit films sur lesquels nous avons invité des auteurs et autrices à poser leur regard est en soi un geste critique. Il nous a semblé que les derniers films d'Albert Serra, Miguel Gomes, Alain Guiraudie, Jia Zhangke et Victor Iriarte méritaient plus que d'autres l'inscription dans le temps long de la revue. Films restaurés, écrits édités, rétrospective et exposition au Jeu de Paume : Chantal Akerman fut pour beaucoup, cette année, une révélation. Naked Acts, le film ressuscité de Bridgett Davis, aura marqué ceux qui ont eu la chance de le voir.
Pour sa carte blanche, Clara Schulmann a choisi le film Lucciole (2021), de Pauline Curnier Jardin. Mais son texte porte au-delà de l'œuvre, il déplace le geste critique en un récit spéculatif sur la manière dont une vie et un travail se tissent sur une trame faite de lieux, d'histoires, de personnes.
Alice Leroy est la première à faire le portrait de l'artiste et cinéaste irlandais et berlinois Declan Clarke : à prendre la mesure, à tracer les perspectives d'une œuvre majeure, bien qu'encore méconnue, du cinéma d'aujourd'hui.
Fidback est une revue de cinéma éditée par le FIDMarseille. Chaque année, elle dessine une image-constellation du cinéma aimé et défendu par le festival.
In the fifth published title of the Decadent Editions series, Christine Smallwood explores Chantal Akerman’s adaptation of Marcel Proust’s The Prisoner, the fifth volume of In Search of Lost Time, in a text that moves elegantly between Akerman’s films, Proust’s novel, and Smallwood’s own life.
Searing in its energies and mysterious in its icy depths, Love is Colder than the Lake is a tour-de-force of the experimental French poet Liliane Giraudon's power and range.
Love is Colder than the Lake weaves together stories dreamed and experienced, fragments of autobiographical trauma, and scraps of political and sexual violence to create an alchemical and incantatory texture that is all Giraudon's own. In its feminist attention and allusive stylistic registers, Love is Colder than The Lake claims a unique position among contemporary French literature. The heroes (or anti-heroes) in this collection include Rainer Werner Fassbinder, Lorine Niedecker, Emma Goldman, Chantal Akerman, the Marquis de Sade, and the unnamed lake itself. Giraudon's writing, editing, and visual work have been influential in France for decades, and English-speaking readers will thrill to this challenging, important voice.
Liliane Giraudon was born in Marseille in 1946. She continues to live and work in Marseille, and her writing is inseparable from the place, shaped by the vibrant community of poets and writers and artists Giraudon has herself shaped, as well as by the city's gritty and diverse cosmopolitanism. Giraudon's many books have, since 1982, been primarily published by France's P.O.L. editions. Giraudon has also been instrumental as an editor for influential reviews such as Banana Split, Action Poétique, and If. She performs and collaborates widely, including with Nanni Balastrini, Henri Delui, Jean-Jacques Viton, and many others. Two of her books ( Fur and Pallaksh, Pallaksh) were published in English by Sun & Moon Press in 1992 and 1994, respectively. She lives in Marseille, France.
Lindsay Turner is the author of the poetry collections Songs & Ballads (Prelude Books, 2018) and The Upstate (University of Chicago Press, 2023). She has twice received French Voices awards for her translations from the French, which include books of poetry and philosophy by Stéphane Bouquet, Souleymane Bachir Diagne, Anne Duforumantelle, Ryoko Sekiguchi, and others. She is Assistant Professor of English and Creative Writing at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio.
Sarah Riggs is a poet and multivalent artist. Her most recent book The Nerve Epistle appeared in 2021. Translation is one of her arts, for which she received a Griffin prize with Etel Adnan, and Best Translated Book Award, also for Adnan's Time (Nightboat, 2019). Riggs lives in Brooklyn, after many years in Paris. Author residence: Marseille, France.
For Fall 2025, Spike is getting to the bottom of the vintage aura around contemporary culture: Nostalgia.
Are we doomed to ever-shorter cycles of cash-cow retromania, until AI memory-wipes us with pure simulation? Or is the root problem of our endless déjà vu actually the expectation that art "make it new," itself just so much nostalgia for a long-gone modernism? We're working out what the present owes to the past, if our goal is to conjure a better culture for tomorrow.
Featuring Jeppe Ugelvig's essay on the art world's uses and misuses of nostalgia; Simon Reynolds and Adina Glickstein talk exhausting the past; e-girl/theorist Alex Quicho critiques the end of newness; filmmaker Johan Grimonprez identifies with the hijacker in his dial H-I-S-T-O-R-Y (1997); a portrait of kitsch-savant painter Friedrich Kunath; cultural critic Rosanna McLaughlin on missing the white cube; Artist's Favorites by Diego Marcon; ex-dealers Margaret Lee and Jeff Poe escape the art game; Whitney Mallett on rebranding celebrity through book culture; making analog-ish art "under" the internet with Marc Kokopeli, Bedros Yeretzian, Flora Hauser, and Nicole-Antonia Spagnola; Sean Monahan forecasts our old-fashioned future; art historian Lynn Zelevansky on "New York/New Wave" at P.S.1 Contemporary (1981); artist Maja Bajevic's Yugostalgic report from Sarajevo; and Tea Hačić-Vlahović getting dewy-eyed catching up to her mother's age; plus, reviews of exhibitions by Mark Leckey, Wolfgang Tillmans, Women's History Museum, and more.
Founded by the artist Rita Vitorelli in 2004, Spike (Spike Art Quarterly) is a quarterly magazine on contemporary art published in English which aims at sustaining a vigorous, independent, and meaningful art criticism. At the heart of each issue are feature essays by leading critics and curators on artists making work that plays a significant role in current debates. Situated between art theory and practice and ranging far beyond its editorial base in Vienna and Berlin, Spike is both rigorously academic and stylishly essayistic. Spike's renowned pool of contributing writers, artists, collectors and gallerists observe and reflect on contemporary art and analyse international developments in contemporary culture, offering its readers both intimacy and immediacy through an unusually open editorial approach that is not afraid of controversy and provocation.
Read Me gathers the tools necessary to make sense of contemporary problems so ubiquitous they seem too big to name. Spanning a multiplicity of genres, media, and tonal registers, this book surveys Holly Melgard’s formally experimental poetic works produced between 2008 and 2023, including sound poems, essays on poetics, and books that exploit print on demand to, for example, counterfeit money. In often wildly comic turns of thought, Melgard’s work cleaves personal agency from automated defaults by mapping trauma and technocracy from the inside out.
From critical talks to fictional monologues, the poet translates into language the unremarkable torments of neoliberalization in the digital age.
Spike #86 is turning to the wild season of youth – life’s Salad Days.
Forget all the Boomer panic about a generational crisis; the kids are alright, living out our hyperconnected present to its strangest limits. New kinds of aesthetics, of activism, of entrepreneurship; new images as much as new perspectives on what images are; and, above all, a new, very quantum attitude towards fact and fiction, history and the future: young people are modeling how to be in our very confused times – and producing some of the most interesting forms of culture we’ve ever seen.
Featuring a Zoomer’s guide to the Slopgeneration; an essay of on being young at art in the Instagram age; a rundown of contemporary art’s nepo babies; reality checks on culture’s obsessions with youth and dying young; portraits of couture-sculptor Tenant of Culture, Turner Prize-nominated photographer Rene Matić, e-waste sculptor Brian Oakes, and Austrian painter Lukas Posch; send-ups of teenage fiction’s ecstatic weirdness and youth-quakers’ political promise; a critique from Silicon Valley of the industrialization of young risk-taking; art’s perfect Los Angeles metaphor; and a splash of back-page advice: “You shouldn’t be fun at twenty-one. You should be tortured.”
In The Slicks, Maggie Nelson positions culture-dominating pop superstar Taylor Swift and feminist cult icon Sylvia Plath as twin hosts of the female urge toward wanting hard, working hard, and pouring forth—and as twinned targets of patriarchy’s ancient urge to disparage, trivialize, and discipline creative work by women rooted in autobiography and abundance.
A buoyant melding of popular culture and literary criticism, The Slicks is a captivating and unexpected assessment of two iconic female artists by one of the most revered and influential critics of her generation.