Kim Hyesoon
Kim Hyesoon

A Drink of Red Mirror
A landmark feminist poet and critic in her native South Korea, Kim Hyesoon’s surreal, dagger-sharp poetry has spread from hemisphere to hemisphere in the past ten years, her works translated to Chinese, Swedish, English, French, German, Dutch, and beyond. In A Drink of Red Mirror, Kim Hyesoon raises a glass to the reader in the form of a series of riddles, poems conjuring the you inside the me, the night inside the day, the outside inside the inside, the ocean inside the tear. Kim’s radical, paradoxical intimacies entail sites of pain as well as wonder, opening onto impossible—which is to say, visionary—vistas. Again and again, in these poems as across her career, Kim unlocks a horizon inside the vanishing point.

Phantom Pain Wings
Kim Hyesoon is an iconic figure in feminist poetry. In her new collection, she depicts the memory of war trauma and the collective grief of parting through what she calls an ‘I-do-bird-sequence’. Through intensely rhythmic lines marked by visual puns and words that crash together and then fly away as one, Kim mixes traditional folklore and mythology with contemporary psychodramatic realities as she taps into a cremation ceremony, the legacies of Rimbaud and Yi Sang, a film by Agnès Varda, Francis Bacon’s portrait of Pope Innocent X, cyclones, a princess trapped in a hospital, and more. A simultaneity of voices and identities rises and falls, existing and exiting on their delayed wings of pain.
Winner of the 2024 National Book Critics Circle Award for Poetry (USA)
2024 Poetry Book Society Translation Choice
And more

Stronger Than Bone – On Feminism(s)
Jill Winder, Natasha Ginwala and 1 more
Stronger than Bone draws upon the embodied strength, intuitive desires, and collective wisdom of feminists and non-binary protagonists to foreground the manifold dimensions of feminist politics and commitments.
Written by thinkers and allies across generations with a focus on heterogeneity, intersectionality, and influence across geographies, this reader arrives into the world at a moment of heightened fragility, under the shadow of the coronavirus pandemic. In key historical texts, poetry, and new commissions, a range of artists, theorists, philosophers, and writers grapple with how gender politics might be reconfigured in a world undergoing an interregnum of extraordinary intellectual, technological, political, artistic, and social ferment.
Stronger than Bone reveals strands of inquiry into a range of subjects including: embodiment and techno feminism; sexual freedom and sexual violence; matriarchal resistance building and shamanic practices; the gendered dimensions of self-optimization; digital identity and gaming culture; how the trauma of state violence and racial injustice is passed to future generations; and artistic strategies of renewal and rewriting history. With a view to the peril and possibility of the current moment, bringing together this constellation of voices is an act of acknowledging kinship, one iteration of the liberatory potential of collective forms of intelligence!
Contributions by Chris Abani, Gloria Anzaldúa, Wendy Hui Kyong Chun & Sarah Friedland, Tishani Doshi, Maya Indira Ganesh, Eeva-Kristiina Harlin & Ciske-Jovsset Biret Hánsa Outi/Outi Pieski, Laurel Kendall, Kim Hyesoon, Kim Seongnae, S. Heijin Lee, Audre Lorde, Soraya Murray, Esha Pillay & Quishile Charan, Djamila Ribeiro, Tamarra & Brigitta Isabella, Oxana Timofeeva, Cecilia Vicuña.