Isadora Neves Marques
Isadora Neves Marques
Biography of a Fiction
Biography of a Fiction collects poems written between 2020 to 2025. These poems were written in a diaristic way, mostly in short form, while working on larger pieces, some of which also collected here or elsewhere. What started, seemingly, as notes on reproductive desire, gender, and sexuality soon matured into a meditation on the role of fiction in the exercise of writing (and idealizing) a biography, including the thorny aspect of artistic license and the uses of one’s own life and of others.
And more
New Ancient Words
New Ancient Words is the first translation of Ellen Lima Wassu's poetry into English. A trilingual edition between her native Tupi indigenous language of the land of Pindorama, now Brazil, Portuguese, and English, this collection offers a wider readership her resistant yet intimate poetry, which flows seamlessly between her relational woes, a decolonial voice, and an animated playfulness with words and imagery. In her poems, history is an unstable landscape, where the personal, the mythical, and the natural are ever entwined and ever shifting in meaning.
Ellen Lima Wassu is a multiartist, freshwater fish, perplexed human, apartment gardener, and more beast than person. Born in Rio de Janeiro, she is Indigenous to the Wassu Cocal people (Alagoas, Brazil) and currently lives in Portugal, where she is pursuing a PhD, developing artistic practices, teaching courses, giving lectures, and working as an activist. In addition to contributing to literary magazines and anthologies, she has published ybykûatiara um livro de terra (Urutau, 2023) and ixé ygara voltando pra ’y’kûá (Urutau, 2021). Her practice weaves together art, poetry, performance, activism, critique, counter-colonial studies, essayistic writing, good encounters, river baths, listening sessions, and conversations with flowers.
Translation by Isadora Neves Marques and Alice dos Reis, revised by Marta Espiridião