Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Revue Phylactere n°2 - Oh là là !

immixition books

Revue Phylactere n°2 - Oh là là !

Roxanne Maillet ed. , Auriane Preud'homme ed.

€25.00

Phylactère est une revue annuelle à voix multiples, née du désir d’explorer l’écriture de l’oralité et les possibilités de retranscription de performance, à travers des visions authentiques, subjectives et spontanées. Donnant la parole à des amateur·ice·s, artiste·s, designer·s et penseur·se·s, la revue Phylactère regroupe des écrits de transition, assumant tous les glissements entre un script, l’action réalisée et sa traduction, avec une attention extrême et aventureuse pour la manière dont les contextes, gestes, émotions et espaces sont mis en jeu lors de cette retranscription.

Initiée par Roxanne Maillet et Auriane Preud’homme à l’invitation de Camille Videcoq lors de la résidence Entrée Principale (Marseille), Phylactère conjugue pratique graphique et éditoriale et démarche curatoriale en intégrant au processus de publication l’organisation de différents événements. 

Pour son deuxième numéro, Phylactère prend pour titre l’onomatopée Oh là là !

Avec les contributions de : Anne Lise Le Gac, Benoît Le Boulicaut, Camille Videcoq, Cecil Serres, Claudia Pagès, Considered to be Allies (Margaux Parillaud & Mie Frederikke Fischer Christensen), Ghita Skali, Giuliana Zefferi, Lauren Tortil, Loreto Martínez Troncoso, Louise Hervé & Clovis Maillet, Mona Gérardin-Laverge, Nygel Panasco, pauline l. boulba, Sarah Browne, Susie Green (with Kim Coleman, Simon Bayliss & Rory Pilgrim), Tahnee, L’autre and Tiziana La Melia.

Conception graphique : Auriane Preud'homme et Roxanne Maillet.

recommendations

Cover of Index of Operational and Code Names

immixition books

Index of Operational and Code Names

Diane Guyot de St Michel

Le titre du livre « Index of operational and code names » reprend l'intitulé d'un document trouvé sur Internet constitué d'une liste de 437 mots anglais classés par ordre alphabétique et accompagnés de brèves indications concernant les opérations militaires pour lesquelles ces mots ont servi de noms de code.

Ce document a inspiré à Diane Guyot la série « Index War » réalisée selon un protocole simple consistant à produire un dessin pour chaque mot de la liste.

Composé de 86 dessins issus de cette série, certains reproduits pour le support du livre, d'autres présentés au sein d'un cahier photographique tels qu'ils sont aujourd'hui accrochés dans les intérieurs de leurs propriétaires, et d'une partie textuelle placée en fin de volume qui restitue l'intégralité du document source, le livre, comme le suggère la mention volume 1 qui accompagne son titre, ne marque pas le point d'achèvement de l'œuvre mais témoigne au contraire d'un processus en cours.

L'articulation des composantes de l'œuvre dans l'espace du livre en constitue en mème temps une nouvelle version, à la fois spécifique et autonome. L'activation du dispositif codex/index invite le lecteur à une méditation sur la notion de code, où s'entrecroisent sémiotique de l'image, technique de propagande et technologie de l'information.

Cover of VNOUJE 4

Rag Editions

VNOUJE 4

Cécile Bouffard, Roxanne Maillet and 1 more

Periodicals €20.00

4ème numéro de l'épopée lesbienne en épisodes par la collective Fusion, ce recueil d'aventures se lit dans n'importe quel ordre.

Cover of Up Your Ass

Sternberg Press

Up Your Ass

Valerie Solanas

Fiction €12.00

Valerie Solanas's rarely published, legendary play, Up Your Ass, explodes social and sexual mores and the hypocritical, patriarchal culture that produces them through her signature irreverence and wit, incisiveness and camp.

The play, whose full title is Up Your Ass Or From the Cradle to the Boat Or The Big Suck Or Up from the Slime, marches out a cast of screwy stereotypes: the unknowing john, the frothy career girl, the boring male narcissist, two catty drag queens, the sex-depraved housewife, and a pair of racialized pickup artists, among others. At the center is protagonist Bongi Perez—a thinly veiled Solanas—a sardonic, gender-bending hustler who escorts us through the back alleys of her street life. The fictionalized predecessor to SCUM Manifesto, the play shares the same grand, subversive, implicative language, equally spitting and winking, embracing the margins, the scum, and selling a trick along the way.

Valerie Solanas (1936-1988) is an American radical feminist intellectual, known for her SCUM Manifesto—a pamphlet with which she declares the power of women and imagines a political future through the margin—, and for having tried to assassinate Andy Warhol.

Edited by Leah Whitman-Salkin.
With a contribution by Paul B. Preciado.
Graphic design: Roxanne Maillet.

Cover of Poster Edition (bundle)

Self-Published

Poster Edition (bundle)

etaïnn zwer

4 poèmes-affiches, format A3, impriméx en risographie au studio Colorama (Berlin), sur papiers variés, tirage à 150 exemplaires

«GASOLINE, Apocalypse 1998», «the category is: phone sex», «zona nudista», «(fête) sentimental-e-s» : étés d'apocalypse, émojis banane, cruising transocéanique, SMS en short, sales coeurs, baraques à frissons et grand-huit sentimental... ces poèmes courent toustes ~ à genoux, à nu ou en solex ~ après la question du désir, après l'amour aussi, avec une tendre obsession

Design graphique signé Auriane Preud’homme, Enz@ Le Garrec, Roxanne Maillet & Martha Salimbeni, avec des dessins de Gaëlle Loth

Cover of TYPP #8 — Blind Spot

Sint-Lucas School of Arts Antwerp

TYPP #8 — Blind Spot

Zeynep Kubat

Periodicals €12.00

The human eye is designed with a flaw that is common to all other vertebrates: we have a blind spot, the punctum caecum, a small patch on the inside of our boisterous orbs of vision with no photoreceptors. A blind spot can also be psychological or social. We tend to be biased towards situations or people we cannot fully ‘see through’. How can we enlighten our blind spots? What kind of artistic practices can inspire new readings of history, art, music, or even politics?

With contributions by Bent Vande Sompele, Pierre-Antoine Vettorello & Stella Nyanchama Okemwa, and Haseeb Ahmed.  Design by Ward Heirwegh. Chief Editor: Zeynep Kubat. Editorial Board: Mekhitar Garabedian, Caroline Dumalin, Saskia Van der Gucht, Paul Hendrikse.

Cover of Le Chauffage — Issue #1

Le Chauffage

Le Chauffage — Issue #1

Emile Rubino, Felix Rapp

Le Chauffage (french for “The Heater”) is an artist-run publication based in Brussels. It is conceived as a cross-continental, community oriented platform. Bringing together the work and writing of artists / friends from different cities, Le Chauffage intends to spark discussions and fuel casual forms of critical discourse.

Cover of HOOT nr. 5 — Grégoire Devidal

GUFO

HOOT nr. 5 — Grégoire Devidal

Rozenn Voyer, Clément Faydit and 1 more

Cet été j’ai rappelé un ami, Grégoire Devidal, pour lui demander de ses nouvelles depuis que nous sommes chacun·e parti·e d’Amsterdam où nous y avons partagé quelques années. Il m’a parlé d’un projet de podcasts avec Agathe Boulanger et Gwendal Raymond.

Ayant partagé des moments de vie, de création, de tension, de doutes et beaucoup de moments de travail, il m’est apparu comme une nécessité de proposer ce nouveau numéro de HOOT à ces trois artistes. La parole et l’écriture sont au centre de leur pratique et de leurs recherches. Je leur ai alors confié mon questionnaire habituel pour m’effacer de la trame de ces conversations et laisser place à une nouvelle forme de dialogue : celui qu'iels se partagent sans que je ne les écoute, sans que je n'intervienne. Iels parlent entre-elleux, se questionnent et se meuvent comme autant d’échos infinis sur des parois fluides. Leurs échanges m’ont évoqué ceux des personnages des Vagues de Virginia Woolf dans la manière dont ils s'interpénètrent, dont l’identité des orateur·rice·s valse et les échanges se relaient plutôt que se répondent.

Cover of Forms Of Life Of Forms

a.pass

Forms Of Life Of Forms

Rob Ritzen

FORMS OF LIFE OF FORMS brings artistic research into form – not merely as an aesthetic question but as a social and political one. Indeed, there are no politics without form! With Forms of Life, Rob Ritzen curated several “Moments” that assembled works, collective readings, and other references into a single installation. This publication reshuffles documentation of these “Moments” as a visual reflection of the trajectory of this research.

Rob Ritzen works as a curator with a background in philosophy. His curatorial practice is focusing on self-organized and cooperative formats. Consciously positioned at the margins of established institutions and outside of market-oriented spaces, his practice is placed in close association with communities of cultural practitioners. His initiatives are attempts to reconfigure the politics of making art and alternative forms of production and presentation.