Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of On Immunity: An Inoculation

Graywolf Press

On Immunity: An Inoculation

Eula Biss

€16.00

Upon becoming a new mother, Eula Biss addresses a chronic condition of fear: fear of the government, the medical establishment, and what is in children's food, mattresses, medicines, and vaccines. Biss investigates the metaphors and myths surrounding the conception of immunity and its implications for the individual and the social body. As she hears more and more fears about vaccines, Biss researches what they mean for her own child, her immediate community, America, and the world.

Language: English

recommendations

Cover of The Hormone of Darkness: A Playlist

Graywolf Press

The Hormone of Darkness: A Playlist

Tilsa Otta, Farid Matuk

Poetry €19.00

In Tilsa Otta’s The Hormone of Darkness, we find a queer, Latinx person who has lived through iterations of authoritarian rule, and who answers these conditions by creating poetry that doubles down on a life force that precedes and exceeds received notions of the poetic. Here poetry is bawdy, fabulist, and spiritual—in short, it is alive. Otta has created a heaven where readers can go after they die. 

Drawing from four volumes spanning Otta’s career, translator-poet Farid Matuk has curated a playlist we can dance and dream to, one that honors Otta’s drive toward liberation through both perreo in the club and transdimensional wandering among the stars.

We can go on like that forever
building paradise from our urges
out of our fetishes our loves our vices
How lucky
We’ll wait for you then
Don’t be too long
Bookmark the page
We’ll be Here
—From “The New Heaven”

Translated from the Spanish by Farid Matuk.

Cover of Dysphoria Mundi: A Diary of Planetary Transition

Graywolf Press

Dysphoria Mundi: A Diary of Planetary Transition

Paul B. Preciado

Philosophy €22.00

A revolutionary book tracing the collapse of the paradigms that have organized the world for centuries. 

In Dysphoria Mundi, Paul B. Preciado, best known for his 2013 cult classic Testo Junkie, has written a mutant text assembled from essays, philosophy, poetry, and autofiction that captures a moment of profound change and possibility. Rooted in the isolation of the COVID-19 pandemic, and taking account of the societal convulsions that have ensued, Preciado tries to make sense of our times from within the swirl of a revolutionary present moment.

The central thesis of this monumental work is that dysphoria, to be understood properly, should not be seen as a mental illness but rather as the condition that defines our times. Dysphoria is an abyss that separates a patriarchal, colonial, and capitalist order hurtling toward its end from a new way of being that, until now, has been seen as unproductive and abnormal but is in fact the way out of our current predicament.

With echoes of visionaries such as William S. Burroughs and Kathy Acker, Preciado’s theoretical writing is propelled by lyric power while providing us with a critical toolbox full of new concepts that can guide our thinking and our transition, cognitive emancipation, denormalization, disidentification, “electronic heroin,” digital coups, necro-kitsch. Dysphoria Mundi is Preciado’s most accessible and significant work to date, in which he makes sense of a world in ruins around us and maps a joyous, radical way forward.

Cover of Regaining Unconsciousness: Poems

Graywolf Press

Regaining Unconsciousness: Poems

Harryette Mullen

Poetry €18.00

Harryette Mullen is one of contemporary poetry’s most influential voices, for her inventive language play, keen wit, formal experimentation, and pointed critique of American culture. In Regaining Unconsciousness, her first new collection in twelve years, Mullen confronts the imminent dangers of our present to sound an alarm for our future, to wake us out of our complicity and despondency: Can we, even still, find our way to our unconscious selves, beyond our capacity to harm, subdue, and consume? 

In eleven taut sections written in the eleventh hour of our collective being, these poems address climate change, corporate greed, racist violence, artificial intelligence, the pollution of our oceans, individualism at the cost of mutual wellness, and the consequences of not addressing these pressing issues. Mullen imagines, as we must, our apocalypse, and yet, in an astounding feat, she does so with playfulness and wry referentiality that make these poems surprisingly buoyant, funny, and readable. Our end may be inevitable, Mullen admits, but maybe we begin with gratitude.

Cover of The Slicks: On Sylvia Plath and Taylor Swift

Graywolf Press

The Slicks: On Sylvia Plath and Taylor Swift

Maggie Nelson

Essays €12.00

In The Slicks, Maggie Nelson positions culture-dominating pop superstar Taylor Swift and feminist cult icon Sylvia Plath as twin hosts of the female urge toward wanting hard, working hard, and pouring forth—and as twinned targets of patriarchy’s ancient urge to disparage, trivialize, and discipline creative work by women rooted in autobiography and abundance. 

A buoyant melding of popular culture and literary criticism, The Slicks is a captivating and unexpected assessment of two iconic female artists by one of the most revered and influential critics of her generation.

Cover of Don't Call Us Dead

Graywolf Press

Don't Call Us Dead

Danez Smith

Poetry €16.00

Award-winning poet Danez Smith is a groundbreaking force, celebrated for deft lyrics, urgent subjects, and performative power. Don’t Call Us Dead opens with a heartrending sequence that imagines an afterlife for black men shot by police, a place where suspicion, violence, and grief are forgotten and replaced with the safety, love, and longevity they deserved here on earth. Smith turns then to desire, mortality—the dangers experienced in skin, body, and blood—and a diagnosis of HIV positive. “some of us are killed / in pieces,” Smith writes, “some of us all at once.” Don’t Call Us Dead is an astonishing collection, one that confronts America where every day is too often a funeral and not often enough a miracle. 

Danez Smith is the author of [insert] boy, winner of the Lambda Literary Award for Gay Poetry and the Kate Tufts Discovery Award. Smith has received fellowships from the McKnight Foundation and the Poetry Foundation, and lives in Minneapolis.

Cover of Re-Enchanting the World

PM Press

Re-Enchanting the World

Silvia Federici

In this edited collection of work spanning more than 20 years, Silvia Federici provides a detailed history and critique of the politics of the commons from a feminist perspective. In her clear and combative voice, Federici provides readers with an analysis of some of the key issues in contemporary thinking on this subject. Drawing on rich historical research, she maps the connections between the previous forms of enclosure that occurred with the birth of capitalism and the destruction of the commons and the "new enclosures" at the heart of the present phase of global capitalist accumulation.

Considering the commons from a feminist perspective, this collection argues that women and reproductive work are crucial to both our economic survival and the construction of a world free from the capitalist hierarchies. Federici is clear that the commons should not be understood as happy islands in a sea of exploitative relations—but rather autonomous spaces from which to challenge the existing organization of life and labor.

Cover of Rage Assassine: Mettre Fin au Racisme

Éditions Divergences

Rage Assassine: Mettre Fin au Racisme

bell hooks

Avant que Black Lives Matter et #MeToo ne viennent secouer l’Amérique et le monde occidental, bell hooks montrait, dans cet essai incisif, que l’abolition du racisme et l’éradication du sexisme vont de pair. Sans le féminisme, la lutte antiraciste reste une affaire d’hommes. Sans l’antiracisme, le féminisme s’expose à servir de courroie aux logiques de domination raciale. L'autrice insiste sur le bien-fondé de la rage qui anime les masses populaires et la jeunesse noire et sur la nécessité d’en faire un moteur de changement social radical. Elle propose une théorie et une pratique révolutionnaires, dont la fin est une communauté solidaire fondée sur l’égalité réelle et la volonté de tou.te.s de travailler au changement.

Traduit de l'anglais par Ségolène Guinard.

GLORIA JEAN WATKINS, connue sous son nom de plume BELL HOOKS, née en 1952, est une intellectuelle, féministe, et militante étasunienne. Elle a publié plus de trente livres et de nombreux articles, et est apparue dans plusieurs films documentaires. Traduits dans de nombreuses langues, ses ouvrages sont considérés parmi les plus importants sur la question aux Etats-Unis et suscitent un réel engouement en France depuis quelques années. Les éditions divergences ont déjà traduit et publié trois de ses ouvrages dont La volonté de changer et A propos d'amour.

Cover of Palma Africana

Éditions B42

Palma Africana

Michael Taussig

Dans Palma africana, l’anthropologue australien Michael Taussig explore la production d’huile de palme en Colombie. Alors que cette dernière envahit tout, des chips au vernis à ongles, l’auteur examine les conséquences écologiques, politiques et sociales de cette exploitation.

Bien que la liste des horreurs induites par la culture du palmier à huile soit longue, nos terminologies habituelles ne permettent plus de rendre compte des réalités qu’elles décrivent. À travers cette déambulation anthropo-poétique au cœur des marécages colombiens, c’est donc la question du langage que l’auteur interroge. Comme William Burroughs, pour qui les mots sont aussi vivants que des animaux et n’aiment pas être maintenus en pages – Michael Taussig souhaite couper ces dernières, et les rendre à leur liberté.

Pensé à partir d’une vie d’exploration philosophique et ethnographique, Palma africana cherche à contrecarrer la banalité de la destruction du monde et offre une vision pénétrante de notre condition humaine. Illustré de photographies prises par l’auteur et écrit avec la verve expérimentale propre à l’anthropologue, ce livre est le Tristes Tropiques de Michael Taussig pour le XXIe siècle.

Traduit de l’anglais par Marc Saint-Upéry.