Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Critique of Everyday Life

Verso Books

Critique of Everyday Life

Henri Lefebvre

€35.00

Lefebvre's classic analysis of daily life under capitalism in one complete volume.

The three-volume text by Henri Lefebvre is perhaps the richest, most prescient work about modern capitalism to emerge from one of the twentieth century's greatest philosophers and is now available for the first time in one complete volume. Written at the birth of post-war consumerism, Critique was an inspiration for the 1968 student revolution in France. It is a founding text of cultural studies and a major influence on the fields of contemporary philosophy, geography, sociology, architecture, political theory and urbanism. Lefebvre takes as his starting point and guide the "trivial" details of quotidian experience: an experience colonized by the commodity, shadowed by inauthenticity, yet remaining the only source of resistance and change. This is an enduringly radical text, untimely today only in its intransigence and optimism.

recommendations

Cover of Salvage 8: Comrades, this is madness

Verso Books

Salvage 8: Comrades, this is madness

Salvage Editoral Collective

Periodicals €16.00

The Salvage Editorial Collective on the Covid-19 crisis.

Including: ‘Mothering Against the World' by Sophie Lewis on ‘Momrades’, ‘The Bushes’ a new fiction by China Miéville, ‘Hookers and Other Angels’ photography from Juno Mac, ‘Prepared for the Worst’ by Richard Seymour on Disaster Nationalism, ‘Welfare State Populism and the “Left-Behind Left”’ by Kevin Ochieng Okoth, ‘A Glimmer of a Shell of a Husk’ by Maya Osborne; ‘The Phallic Road to Socialism’ by Sebastian Budgen; A newly translated interview with Daniel Guérin, ‘Nationalism After Coronavirus’ by Sivamohan Valluvan, ‘Striking in Striking Times: Capitalism’s Coronavirus Crisis’ by Gregor Gall, ‘Getting Dressed for a Pandemic’ by Camila Valle, ‘Out of the Iron Lung: A Miasma Theory of Coronavirus’ by Matthew Broomfield.

Poetry by Nisha Ramayya, this issue’s featured poet, and an interview with her conducted by Salvage poetry editor, Caitlín Doherty. Plus the return of the Salvage Editorial Collective perspectives pamphlet, and a postcard.

Salvage is a bi-annual journal of revolutionary arts and letters. Salvage is written by and for the desolated Left, by and for those sick of capitalism and its planetary death-drive, implacably opposed to the fascist reflux and all ‘national’ solutions to our crisis, committed to radical change, guarded against the encroachments of ‘woke’ capitalism and its sadistic dramaphagy, and impatient with the Left’s bad faith and bullshit.

Published June 2020

Cover of If They Come in the Morning...

Verso Books

If They Come in the Morning...

Angela Y. Davis

One of America's most historic political trials is undoubtedly that of Angela Davis. Opening with a letter from James Baldwin to Davis, and including contributions from numerous radicals such as Black Panthers George Jackson, Huey P. Newton, Bobby Seale and Erica Huggins, this book is not only an account of Davis's incarceration and the struggles surrounding it, but also perhaps the most comprehensive and thorough analysis of the prison system of the United State.  

Since the book was written, the carceral system in the US has seen unprecedented growth, with more of America's black population behind bars than ever before. The scathing analysis of the role of prison and the policing of black populations offered by Davis and her comrades in this astonishing volume remains as pertinent today as the day it was first published.  

Featuring contributions from George Jackson, Bettina Aptheker, Bobby Seale, James Baldwin, Ruchell Magee, Julian Bond, Huey P. Newton, Erika Huggins, Fleeta Drumgo, John Clutchette, and others.

Cover of We Want Everything

Verso Books

We Want Everything

Nanni Balestrini

Fiction €18.00

It was 1969, and temperatures were rising across the factories of the north as workers demanded better pay and conditions. Soon, discontent would erupt in what became known as Italy’s Hot Autumn. A young worker from the impoverished south arrives at Fiat’s Mirafiori factory in Turin, where his darker complexion begins to fade from the fourteen-hour workdays in sweltering industrial heat. His bosses try to withhold his wages. Our cynical, dry-witted narrator will not bend to their will. “I want everything, everything that’s owed to me,” he tells them. “Nothing more and nothing less, because you don’t mess with me.”

Around him, students are holding secret meetings and union workers begin halting work on the assembly lines, crippling the Mirafiori factory with months of continuous strikes. Before long, barricades line the roads, tear gas wafts into private homes, and the slogan “We Want Everything” is ringing through the streets.

Wrought in spare and measured prose, Balestrini’s novel depicts an explosive uprising. Introduced by Rachel Kushner, the author of the best-selling The Flamethrowers, We Want Everything is the incendiary fictional account of events that led to a decade of revolt.

Translated by Matt Holden
Introduction by Rachel Kushner

Cover of Mélancolie Postcoloniale

Éditions B42

Mélancolie Postcoloniale

Paul Gilroy

Dans cet essai au verbe acéré, Paul Gilroy dénonce la pathologie néo-impérialiste des politiques mises en œuvre dans les pays occidentaux, sclérosés par les débats sur l’immigration, et propose en retour un modèle de société multiculturelle. De la création du concept de « race » à la formation des empires coloniaux, le sociologue britannique soulève quelques grandes questions de notre époque, et vise à faire émerger une réelle alternative aux récits édulcorés de notre passé colonial. En choisissant de mettre en avant la convivialité et le multiculturalisme indiscipliné du centre des grandes métropoles, Paul Gilroy défend une vision cosmopolite inclusive et plaide pour l’avènement d’une société qui refuse de céder aux discours de la peur et à la violence.

En examinant l’invention de catégories hiérarchisantes fondées sur la notion de race, et ses terribles conséquences, il démontre comment les écrits de penseurs tels que Frantz Fanon, W. E. B. Du Bois ou George Orwell peuvent encore faire avancer les réflexions sur le nationalisme, le postcolonialisme et les questions raciales. Mélancolie postcoloniale fait écho aux luttes postcoloniales d’aujourd’hui, en quête d’une pensée critique exigeante.

Cover of Cute Accelerationism

Urbanomic

Cute Accelerationism

Amy Ireland, Maya B. Kronic

Philosophy €21.00

Involuntarily sucked into the forcefield of Cute, Amy Ireland and Maya B. Kronic decided to let go, give in, let the demon ride them, and make an accelerationism out of it—only to realise that Cute opens a microcosmic gate onto the transcendental process of acceleration itself.

Joining the swarming e-girls, t-girls, NEETS, anons, and otaku who rescued accelerationism from the double pincers of media panic and academic buzzkill by introducing it to big eyes, fluffy ears, programming socks, and silly memes, they discover that the objects of cute culture are just spinoffs of an accelerative process booping us from the future, rendering us all submissive, breedable, helpless, and cute in our turn. Cute comes tomorrow, and only anastrophe can make sense of what it will have been doing to us.

Evading all discipline, sliding across all possible surfaces, Cute Accelerationism embraces every detail of the symptomatology, aetiology, epidemiology, history, biology, etymology, topology, and even embryology of Cute, joyfully burrowing down into its natural, cultural, sensory, sexual, subjective, erotic, and semiotic dimensions in order to sound out the latent spaces of this Thing that has soft-soaped its way into human culture.

Traversing tangents on natural and unnatural selection, runaway supernormalisation, the collective self-transformation of genderswarming cuties, the hyperstitional cultures of shojo and otaku, denpa and 2D love, and the cute subworlds of aegyo and meng, moé and flatmaxxing, catboys and dogon eggs, bobbles and gummies, vore machines and partial objects, BwOs and UwUs…glomping, snuggling, smooshing and squeeeeing their way toward the event horizon of Cute, donning cat ears and popping bubbles as they go, in this untimely philosophical intensification of an omnipresent phenomenon, having surrendered to the squishiest demonic possession, like, ever, two bffs set out in search of the transcendental shape of cuteness only to realise that, even though it is all around us, we do not yet know what Cute can do.

Seriously superficial and bafflingly coherent, half erudite philosophical treatise, half dariacore mashup, 100 percent cutagion, this compact lil’ textual machine is a meltdown and a glow up, as well as a twizzled homage to Deleuze and Guattari’s A Thousand Plateaus. Welcome to the kawaiizome: nothing uncute makes it out of the near future, and the cute will very soon no longer be even remotely human.

Cover of Palma Africana

Éditions B42

Palma Africana

Michael Taussig

Dans Palma africana, l’anthropologue australien Michael Taussig explore la production d’huile de palme en Colombie. Alors que cette dernière envahit tout, des chips au vernis à ongles, l’auteur examine les conséquences écologiques, politiques et sociales de cette exploitation.

Bien que la liste des horreurs induites par la culture du palmier à huile soit longue, nos terminologies habituelles ne permettent plus de rendre compte des réalités qu’elles décrivent. À travers cette déambulation anthropo-poétique au cœur des marécages colombiens, c’est donc la question du langage que l’auteur interroge. Comme William Burroughs, pour qui les mots sont aussi vivants que des animaux et n’aiment pas être maintenus en pages – Michael Taussig souhaite couper ces dernières, et les rendre à leur liberté.

Pensé à partir d’une vie d’exploration philosophique et ethnographique, Palma africana cherche à contrecarrer la banalité de la destruction du monde et offre une vision pénétrante de notre condition humaine. Illustré de photographies prises par l’auteur et écrit avec la verve expérimentale propre à l’anthropologue, ce livre est le Tristes Tropiques de Michael Taussig pour le XXIe siècle.

Traduit de l’anglais par Marc Saint-Upéry.

Cover of Dysphoria Mundi: A Diary of Planetary Transition

Graywolf Press

Dysphoria Mundi: A Diary of Planetary Transition

Paul B. Preciado

LGBTQI+ €22.00

A revolutionary book tracing the collapse of the paradigms that have organized the world for centuries. 

In Dysphoria Mundi, Paul B. Preciado, best known for his 2013 cult classic Testo Junkie, has written a mutant text assembled from essays, philosophy, poetry, and autofiction that captures a moment of profound change and possibility. Rooted in the isolation of the COVID-19 pandemic, and taking account of the societal convulsions that have ensued, Preciado tries to make sense of our times from within the swirl of a revolutionary present moment.

The central thesis of this monumental work is that dysphoria, to be understood properly, should not be seen as a mental illness but rather as the condition that defines our times. Dysphoria is an abyss that separates a patriarchal, colonial, and capitalist order hurtling toward its end from a new way of being that, until now, has been seen as unproductive and abnormal but is in fact the way out of our current predicament.

With echoes of visionaries such as William S. Burroughs and Kathy Acker, Preciado’s theoretical writing is propelled by lyric power while providing us with a critical toolbox full of new concepts that can guide our thinking and our transition, cognitive emancipation, denormalization, disidentification, “electronic heroin,” digital coups, necro-kitsch. Dysphoria Mundi is Preciado’s most accessible and significant work to date, in which he makes sense of a world in ruins around us and maps a joyous, radical way forward.