Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Castle Faggot

Semiotext(e)

Castle Faggot

Derek McCormack

€16.00

In Derek McCormack's home province, farm boys with growing pains enjoy a little-known meal called bed-supper, a hearty bowl of sweet breakfast cereal enjoyed as a midnight snack. Here McCormack has composed a peculiarly salacious bed-supper, where the long secret sweet-tooth of the Marquis de Sade glints as it sinks into the dirtiest of dishes. This useful book will more than stay your appetite until breakfast — Castle Faggot is also a manual of redecoration, a musical, a puppet show, a theory of cosmetics, a work of poetics, and a glorious celebration of the French decadence. — Lisa Robertson, author of The Baudelaire Fractal

Derek McCormack is a writer who lives in Toronto. His previous books include The Show that Smells and The Well-Dressed Wound (Semiotext(e)).

Published in 2020 ┊ 144 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Airless Spaces

Semiotext(e)

Airless Spaces

Shulamith Firestone

Biography €18.00

Shulamith Firestone was twenty-five years old when she published The Dialectic of Sex, her classic and groundbreaking manifesto of radical feminism, in 1970. Disillusioned and burned out by the fragmented infighting within the New York City radical feminist groups she’d helped to found, when her book hit the bestseller lists, Firestone decided against pursuing a career as a “professional feminist.” Instead, she returned to making visual art, the profession that she’d trained for. She wouldn’t publish anything again until Airless Spaces, in 1998.

Long before her first hospitalization for paranoid schizophrenia in 1987, Firestone had fallen off the grid and into precarity and poverty. For the next decade, she would move in and out of public psychiatric wards and institutions. Conceived as a series of vignettes about institutions and identity, Airless Spaces is a subtle and deeply literary work. Embedded as a participant-observer, Firestone moves beyond the spectacular and frightening surfaces of institutional life to record individual lives and acts of cruelty and kindness. The existence that she depicts is a microcosm of the world beyond.

After they raised her dose to 42 mg. of Trilafon, Lucy very nearly fainted. She felt a rush of bad sensation comparable to her mental telepathy when her grandmother died. ... But there was a good aspect to fainting too. As she was about to lose consciousness, she felt an overwhelming relief. The black velvety edges of the swoon. If only she could faint all the way, black out, and never wake up again ...

Introduction by Chris Kraus
Afterword by Susan Faludi

Cover of hello, world?

Semiotext(e)

hello, world?

Anna Poletti

Fiction €18.00

Abandoned by their Dutch partner after giving up their home and their job to follow him to the Netherlands, humanities scholar Seasonal finds themself single in a strange place for the first time in a decade. 

Dipping into the rabbit hole of digital eroticism, Seasonal soon meets László, a male sub who volleys back their cerebral sexts and is seeking a  dominant guide. His dating-app profile—a photo of Foucault and the  ingenuous greeting “Hello, World?”—thinly veils his desire to be annihilated. It's a desire that Seasonal senses they can fulfill. But to do this means crossing the frightening gap between their desires and capacities.  

Seasonal and László embark on an experiment in remaking intimacy outside the Republic of Gender. But as it continues, the two realize they are staging separate confrontations with domination: Seasonal finds they must confront their own relation to the violence and anger that marked their upbringing in working-class, small-town Australia, while László stages his own confrontation with his  decision to leave Viktor Orbán’s Hungary. As they attempt to improvise a  theater of domination that opens up possibilities of reciprocity, the energies of their sexuality stalk this collaboration, threatening to give them exactly what they bargained or begged for. 

A feminist paean to perversity in the tradition of Pauline Réage’s Story of O and Anaïs Nin's Delta of Venus, Anna Poletti's hello, world? dares to fully inhabit female power, and to fully face the violence, beauty, and uncharted territories of human sexuality.

Cover of The Weight of the Earth

Semiotext(e)

The Weight of the Earth

David Wojnarowicz

Audio journals that document Wojnarowicz's turbulent attempts to understand his anxieties and passions, and tracking his thoughts as they develop in real time. 

"In these moments I hate language. I hate what words are like, I hate the idea of putting these preformed gestures on the tip of my tongue, or through my lips, or through the inside of my mouth, forming sounds to approximate something that's like a cyclone, or something that's like a flood, or something that's like a weather system that's out of control, that's dangerous, or alarming.... It just seems like sounds that have been uttered back and forth maybe now over centuries. And it always boils down to the same meaning within those sounds, unless you're more intense uttering them, or you precede them or accompany them with certain forms of violence."
—from The Weight of the Earth

Artist, writer, and activist David Wojnarowicz (1954-1992) was an important figure in the downtown New York art scene. His art was preoccupied with sex, death, violence, and the limitations of language. At the height of the AIDS epidemic, Wojnarowicz began keeping audio journals, returning to a practice he'd begun in his youth.The Weight of the Earth presents transcripts of these tapes, documenting Wojnarowicz's turbulent attempts to understand his anxieties and passions, and tracking his thoughts as they develop in real time.

In these taped diaries, Wojnarowicz talks about his frustrations with the art world, recounts his dreams, and describes his rage, fear, and confusion about his HIV diagnosis. Primarily spanning the years 1987 and 1989, recorded as Wojnarowicz took solitary road trips around the United States or ruminated in his New York loft, the audio journals are an intimate and affecting record of an artist facing death. By turns despairing, funny, exalted, and angry, this volume covers a period largely missing from Wojnarowicz's written journals, providing us with an essential new record of a singular American voice.

Cover of The Pain Journal

Semiotext(e)

The Pain Journal

Bob Flanagan

Biography €21.00

"The Pain Journal" is the last finished work by Los Angeles writer and artist Bob Flanagan and is the extraordinary chronicle of the final year of his life before his death from cystic fibrosis at the age of 43. Flanagan created performances with Sheree Rose that shocked and inspired audiences as he combined text, video, and live performance to create a highly personal exploration of childhood, sex, illness, and mortality.

Cover of Sleepless: A Memoir of Insomnia

Semiotext(e)

Sleepless: A Memoir of Insomnia

Marie Darrieussecq

Essays €18.00

A restless inquiry into the cultural and psychic sources of insomnia by one of contemporary French literature's most elegant voices.

Plagued by insomnia for twenty years, Marie Darrieussecq turns her attention to the causes, implications, and consequences of sleeplessness: a nocturnal suffering that culminates at 4 a.m. and then defines the next day. “Insomniac mornings are dead mornings,” she observes. Prevented from falling asleep by her dread of exhaustion the next day, Darrieussecq turns to hypnosis, psychoanalysis, alcohol, pills, and meditation. Her entrapment within this spiraling anguish prompts her inspired, ingenious search across literature, geopolitical history, psychoanalysis, and her own experience to better understand where insomnia comes from and what it might mean. There are those, she writes, in Rwanda, whose vivid memories of genocide leave them awake and transfixed by complete horror; there is the insomnia of the unhoused, who have nowhere to put their heads down. The hyperconnection of urban professional life transforms her bedroom from a haven to a dormant electrified node.

Ranging between autobiography, clinical observation, and criticism, Sleepless is a graceful, inventive meditation by one of the most daring, inventive novelists writing today.

Cover of Festival

Belladonna* Collaborative

Festival

Mia You

Poetry €18.00

The festival is a space of communion and celebration, a romanticized collision of bodies, music and magic. The revolution will look like a festival, we’ve been told by philosophers, writers, artists, and marketers. But the festival is also, of course, the space of formalizing ideology, ritualizing the consumption and violence that propels existing structures of power. 

This poetry collection views the migrant, female body as both the glorified and martyred totem of the festival-of-all-festivals we call globalization. Drawing from sources such as Sigmund Freud, James George Frazer, H.D., the Situationist International, seventeenth century narratives of Dutch sailors shipwrecked on the Korean peninsula, the rise of K-pop and the “Korean Wave,” and a zoo-breaking gorilla named Bokito, Festival features kaleidoscopic poetic sequences aiming to show that if anything universal is to be found in lyric poetry’s “I,” it is the result of centuries-long entanglements and contaminations, and of the bodies made to bear these exchanges, to give birth to this century’s globalized subject.

“FESTIVAL is an ode to both beauty and misery. Mia You’s ingenious poetry will have you laughing through your tears. Do NOT miss out!”
— Yael van der Wouden

"She reanimates the form-of-life which is a poem with a feminist skepticism, without foreclosing her robustly idealist commitment to poetry’s continuance"
Lisa Robertson

Cover of Nilling

Book*hug Press

Nilling

Lisa Robertson

Poetry €18.00

NILLING: PROSE is a sequence of five loosely linked prose essays about noise, pornography, the codex, melancholy, Lucretius, folds, cities and related aporias: in short, these are essays on reading.

"I have tried to make a sketch or a model in several dimensions of the potency of Arendt's idea of invisibility, the necessary inconspicuousness of thinking and reading, and the ambivalently joyous and knotted agency to be found there. Just beneath the surface of the phonemes, a gendered name rhythmically explodes into a founding variousness. And then the strictures of the text assert again themselves. I want to claim for this inconspicuousness a transformational agency that runs counter to the teleology of readerly intention. Syllables might call to gods who do and don't exist. That is, they appear in the text's absences and densities as a motile graphic and phonemic force that abnegates its own necessity. Overwhelmingly in my submission to reading's supple snare, I feel love."

Cover of Theory, A Sunday

Belladonna* Collaborative

Theory, A Sunday

Louky Bersianik, Nicole Brossard and 4 more

Collectively authored by Louky Bersianik, Nicole Brossard, France Théoret, Gail Scott, Louise Cotnoir, Louise Dupré, Lisa Robertson, and Rachel Levitsky. Twenty-five years after its first French language publication, Theory, A Sunday (2013), a collaborative feminist poetics text, marks the first in Belladonna’s new Germinal Texts series. Written through Sunday meetings in Montreal, this volume gathers six women’s theoretical feminist texts, with a new introduction by Lisa Robertson and afterword by Gail Scott and Rachel Levitsky. Translators of this text include Erica Weitzman, Luise von Flotow, Popahna Brandes, and Nicole Peyrafitte.

Germinal Texts trace feminist avant-garde histories and the poetic lineages they produce. Focused on authors and texts that provide generative grounds for other writers and their work, Germinal Texts gesture to networks of affiliation, whether explicit or subterranean; to kinships and inheritances; to the unfolding of a text through its readership; and to always provisional origins without endings. Germinal Texts are works that gather dense histories and, for this reason, the series is designed to hold a space for critical discussion, with contextualizing front and back matter that launches new conversations.

Louky Bersianik (1930-2011) is the author of twelve books of poetry and prose. Essayist, novelist and poet, her much admired novel L’Eugélionne is considered Québec’s first feminist novel (translated by Howard Scott as The Eugélionne (1996). Her novel Permafrost, 1937-38, won the Governor General’s award in 1997. Louky was born in Montréal and studied at Université de Montréal, the Sorbonne, and Centre d’études de radio et de television.

Nicole Brossard was born in Montréal. Poet, novelist and essayist, she has published more than forty books. Her work has been influential on a generation of poets and feminists. Her work has been widely acknowledged and translated in many languages. Her most recent book, translated into English by Erin Mouré and Robert Majzels, is WHITE PIANO (Coach House Books, 2013). Nicole Brossard lives in Montréal.

Louise Cotnoir has published seventeen books of poetry, fiction and drama. She was twice nominated for the Governor General’s Award for Poetry, most recently for Les îles (2005). Dis-moi que j’imagine was a finalist for the prestigious Académie des lettres du Québec poetry prize (1996). She has participated in numerous conferences on women and writing, notably “Women and Words” (Vancouver, 1983), “L’écriture des femmes au Québec” (Sweden, 1992), “L’originalité de l’écriture au féminin au Québec” (New Jersey, 1995). She has contributed to or served on the editorial boards of Sorcières (Paris), Estuaire, Arcade, Tessera, Matrix, Moebius, Room of One’s Own, Ellipse, Trivia (USA), Silencíada Festada Palabra (Barcelona), El Ciervo (Barcelona) and Cahiers internationaux du symbolisme (Brussels). Her work has been translated into English, Spanish, Catalan, Finnish and Chinese. Her last collection of poetry, Les soeurs de, appeared with Éditions du Noroît (2011), with a stage adaptation in Ottawa (2012) and Montréal (2013). Les îles, translated by Oana Avasilichioaei, appeared as The Islands in 2011. She lives in Montréal.

Poet, novelist and essayist, Louise Dupré has published twenty books. Her work has received numerous awards and has been translated in various languages. She has collaborated with artists of visual arts, cinema, video and dance. Her play Tout comme elle was produced on stage and directed by Brigitte Haentjens in Montréal in 2006 and in Toronto in 2011, during the Luminato Festival. Plus haut que les flammes won the Governor General’s Award for poetry as well as the Grand Prix du Festival international de la poésie de Trois- Rivières in 2011. She is a member of the Académie des lettres du Québec and the Royal Society of Canada. She was professor of creative writing and women’s writing in Université du Québec à Montréal for twenty years.

Gail Scott’s fourth novel, THE OBITUARY (Nightboat Books, 2012), was a finalist for the 2011 Montréal Book of the Year (Grand prix du livre de Montréal). Scott’s other experimental novels include My Paris (Dalkey Archive), HEROINE (Talonbooks, 1999), and Main Brides. She has published collections of essays, stories, manifestos, and collaborations with Robert Glück et al BITING THE ERROR (Coach House Books, 2004), shortlisted for a Lambda award (2005). Scott’s translation of Michael Delisle’s Le Déasarroi du matelot was a finalist for the Canadian Governor General’s award in translation. The Canadian journal Open Letter devoted its autumn 2012 edition to Scott’s work. She lives, mostly, in Montréal and teaches Creative Writing at Université de Montréal.

France Théoret is a Montreal poet, novelist and essayist. She holds a doctorate in French studies from the University of Sherbrooke, and taught literary studies from 1968 to 1987. She was a member of the editorial board of the journal La Barre du jour from 1967 to 1969, and is the author of one of the monologues in the 1976 theatre piece La Nef des sorcières. In that same year she co-founded the feminist journal Les Têtes de pioche and in 1979, the cultural magazine Spirale, which she directed from 1981 to 1984. She has published over twenty books and been nominated for many prizes. Most of her work has been translated into English. Her poetry is available in Italian, Spanish, and Portuguese and has appeared in anthologies in Quebec and abroad. In 2012, she was awarded the Athanase-David Prix du Québec for her entire oeuvre. She lives in Montreal.