Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Trans Girl Suicide Museum

Hesse Press

Trans Girl Suicide Museum

Hannah Baer

€16.00

One part ketamine spiral, one part confessional travelogue from the edge of gender, TGSM is a hallucinatory transmission on sex, identity, the internet, and the flickering wish not to exist in a given body at a given point in time. TGSM raises questions with which we have begun to negotiate broadly as a culture: what is actually happening to someone when they transition? how should we understand or describe such processes? what is the role of drugs, of hallucination, of imagination, in transition? is being a trans person in this moment in history, when the identity is ever more carefully traced [and tracked] by larger cultural forces, more liberated than before? 

Drawing its source material from chance encounters, wordless interactions in basements or bathrooms or hotel rooms, to archives of 20th century critical theory, sleepover secrets exchanged between old friends, rhetorical barbs deployed in the classrooms of elite universities, arguments on the phone with your parents across timezones, the nonverbal codes of high and low fashion, and scribbled notes on the backs of receipts for medicines you don't know how they work, TGSM is a morbid yet strangely hopeful meditation on the possibilities and meanings of gender variation in our time.

Hannah Baer runs the meme account @malefragility on instagram, and studies clinical psychology in new york city.

Language: English

recommendations

Cover of Arthur’s Whims

Spurl Editions

Arthur’s Whims

Hervé Guibert

Fiction €20.00

Arthur’s Whims is the tale of “a modern saint,” a love story born of a childhood dream of being “alone on a boat with a boy, a friend.” Arthur and his beloved Bichon—a young man who, after drinking Arthur’s tears, becomes pregnant with his child—drift through a stream of identities and circumstances: birdcatchers for a French taxidermist; sailors shipwrecked in an ice fortress; explorers of the Isles of Traitors, Babies, and Sadness; famous magicians in Oklahoma; religious and medical marvels. It is an anarchic, outrageous novel, in the tradition of Edgar Allan Poe and Comte de Lautréamont, now available in English for the first time in translation by Dana Lupo. This edition includes Hervé Guibert’s essay “The Bear,” in which he compares his books to rooms in a house, writing: “Arthur’s Whims would be the library of the house, and the bedroom of a child who will never be.” It is “a true adventure novel in the tradition of the genre, or what I believed to be its tradition, with great journeys, disasters, shipwrecks, cataclysms.”

“This short novel, offered here along with an essay by Guibert, reads like a madcap picaresque—one in which bodies can transform, the pace is constantly accelerating, and geography proves to be malleable. A gloriously surreal account of an unexpected voyage.” — Tobias Carroll, Words Without Borders

Hervé Guibert was a French photographer, critic, and author. Born in 1955, he published works of autofiction, novels, short stories, and essays, including many on photography. His writing was often deeply personal, ironic, and centered on illness and the body. Guibert died from complications of AIDS in 1991, at the age of thirty-six.

Dana Lupo is a writer and translator based in New York. Their work has appeared in Entropy, Bone & Ink Press, Arcturus (Chicago Review of Books), Apricity Press, and elsewhere. Arthur’s Whims is their first published translation.

Cover of Tar Hollow Trans: Essays

University Press of Kentucky

Tar Hollow Trans: Essays

Stacy Jane Grover

Essays €22.00

"I've lived a completely ordinary life, so much that I don't know how to write a transgender or queer or Appalachian story, because I don't feel like I've lived one.... Though, in searching for ways to write myself in my stories, maybe I can find power in this ordinariness."

Raised in southeast Ohio, Stacy Jane Grover would not describe her upbringing as "Appalachian." Appalachia existed farther afield—more rural, more country than the landscape of her hometown.

Grover returned to the places of her childhood to reconcile her identity and experience with the culture and the people who had raised her. She began to reflect on her memories and discovered that group identities like Appalachian and transgender are linked by more than just the stinging brand of social otherness.

In Tar Hollow Trans, Grover explores her transgender experience through common Appalachian cultural traditions. In "Dead Furrows," a death vigil and funeral leads to an investigation of Appalachian funerary rituals and their failure to help Grover cope with the grief of being denied her transness. "Homeplace" threads family interactions with farm animals and Grover's coming out journey, illuminating the disturbing parallels between the American Veterinary Association's guidelines for ethical euthanasia and the World Professional Association for Transgender Health's guidelines for transgender care.

Together, her essays write transgender experience into broader cultural narratives beyond transition and interrogate the failures of concepts such as memory, metaphor, heritage, and tradition. Tar Hollow Trans investigates the ways the labels of transgender and Appalachian have been created and understood and reckons with the ways the ever-becoming transgender self, like a stigmatized region, can find new spaces of growth.

Cover of The Faggots and Their Friends Between Revolutions

Nightboat Books

The Faggots and Their Friends Between Revolutions

Larry Mitchell

Poetry €17.00

The Faggots and Their Friends Between Revolutions is a beloved queer utopian text written by Larry Mitchell with lush illustrations by Ned Asta, published by Calamus Press in 1977. Part-fable, part-manifesto, the book takes place in Ramrod, an empire in decline, and introduces us to the communities of the faggots, the women, the queens, the queer men, and the women who love women who are surviving the ways and world of men.

This new edition will feature essays from performance artist Morgan Bassichis, who adapted the book to music with TM Davy in 2017 for a performance at the New Museum, and activist filmmaker Tourmaline.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.