Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of The Palestine Issue (Newsprint fundraiser)

Parapraxis

The Palestine Issue (Newsprint fundraiser)

€17.00

"We release this special issue as one collective voice within the call for abolition, transformation, and exit.

Rather than evacuating our consulting rooms and classrooms of politics, we here seek to put the center of the world at the center of psychoanalysis.

All the proceeds of this issue will go to The Gaza Community Mental Health Programme, where trying to understand and helping the victims of this ongoing catastrophe go hand-in-hand."

Table of Contents The Editors, "“For Life’s Sake”

Nadia Bou Ali, “Social Hell”

Mary Turfah, “Israel’s Reality Principle”

Adam HajYahia, “The Principle of Return”

Rana Issa, “The Right to Exist”

Nihal El Aasar, “Left-wing Melancholia”

Jake Romm, “Elements of Anti-Semitism”

Tad Delay, “Evangelical Zionism”

David Markus, “Persecution Terminable and Interminable”

Kaleem Hawa, “Like a Bag Trying to Empty”

Evan Goldstein, “Freud’s Jewish Closet”

Donald Moss, “On Representations of Evil”

Lama Khouri, “Is This a Dream or for Real?”

Yasmin El-Rifae, “To Know What They Know”

Nadia Bou Ali, “Ugly Enjoyment”

Published in 2024 ┊ 34 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Parapraxis 06: Resistance

Parapraxis

Parapraxis 06: Resistance

Periodicals €25.00

In 1911, Sigmund Freud addressed his followers gathered at Nuremberg, where he restated the import of his practice: “the task of psychoanalysis lies not at all in the discovering of complexes, but in the dissolving of resistances.” A formal antipode to political resistance, psychoanalytic resistance dams up desire and obstructs traumatic knowledge. It is conservative, allergic to change, and aims for the kind of frictionless normativity against which the unconscious drives rail. Meanwhile, we associate political resistance with change itself, with a blockade that pushes for revolution—rather than a blockage that censors its very possibility. If we read Freud as urging his followers to help their patients move through their resistance, psychoanalysis is a project on the side of material and political reality by bringing patients out of isolation and into social struggles. However, psychoanalysis is often glossed in reverse: as a project of isolated relief for the stubborn individual.

Should psychoanalysis only succeed at rendering patients compliant in their cure? Is psychoanalysis a tool for nullifying political resistance? If so, Freud’s edict for the aim of psychoanalysis is now but an epitaph. It would be easy, then, to give up the ghost, to let psychoanalysis go. But why should psychoanalysis retreat from collective symptoms back into the consulting room for individual treatment—away from strikes, riots, and uprisings, and toward complacency and normativity, if not quite literally marriage and babies? Why should the clinic not dare to be in and of the world?

Feeling restless. Hunger tactics. Laughing in the face of fascism. Breaking through. Diagnosing revolution. Madness in the Maghreb. Essays by Fady Joudah, Jamieson Webster, Dylan Saba, Yasmin El-Rifae, Ussama Makdisi, Mary Turfah, Hannah Proctor, and more.

In Memory of Joshua Clover (1962-2025).

Cover of Parapraxis 05: Economies

Parapraxis

Parapraxis 05: Economies

Periodicals €25.00

Like Freud’s prototypical baby, we struggle over whether to keep our body together or to give it away. We all live these scenes of bodily loss. Freud and Marx both sing harmoniously: what we give up, we give under duress. We are not easy with what we’ve been tasked with, but the task has been the same since birth, doubled in the name of emancipation: first, there’s nothing less than to survive alienation and exploitation, then there’s staying alive for one another’s sake. Perhaps the storied antagonism between Freud and Marx turns on the difficulty of holding these tasks together, balanced on the knife’s edge that separates self-interest from collective liberation.

Capitalism does not produce itself all alone, no matter its disciplines and political-economic constraints on the reproduction of society. If Marx taught us anything, it’s that capitalism produces its own gravediggers, the proletariat—“the unreason of reason,” he quipped, where the dominant social order encounters its unconscious element. Through the bad exchange of capitalism comes a gothic reversal, from preconscious life to premature death, where workers end up burying themselves instead of the system that provides the grave plot. That exchange is felt internally, in a rift that cleaves open the self. Freud, for his part, helps us describe how political economy hammers our lives into unreasonable and reasonable shapes, imaginary and real, as countless and heterogeneous as the individual faces in a collective mass. For each and for all, we bring psychoanalysis to bear on the political-economic problems we suffer in common.

King Ketamine. Beyond the vibecession. Austere Mothers. Sick at Work. Money, Feces, Babies, Gifts. Essays by Juliana Spahr, Peter Coviello, Nicolás Medina Mora, Jyoti Rao, and Hannah Proctor. Images of Red Vienna from Wilhelm Reich’s camera, dispatches from Lebanon, and more.

Cover of Parapraxis 07: Romance

Parapraxis

Parapraxis 07: Romance

Periodicals €25.00

It is a particularly unlovely time to be thinking about romance. The heart can be fickle, indulgent, its matters distracting, impractical. But in the heavy boots of our undesirable present, seized by colliding catastrophes, we ask: how do we get out of here? Can the simple math of desire plus futurity break us free? Or is this just a barely veiled expression of our longing for avoidance? When we declare that love is the answer, we often forget the ambivalence of which psychoanalysis warns: love emerges in tandem with hate. It is neither the antidote to aggression nor the basis of a coherent social order. 

As a narrative structure, romance insists on the future. Whether it's with a new lover hoping to break the repetition of bad patterns, in emotional growth born of the analytic couple, or inside the tremulous energy of an insurgent crowd that makes yesterday seem historically distinct from tomorrow, romance threads time with the texture of meaning. Perhaps delusional, perhaps heroic in this audacious promise, romance must also always be a fantasy, an imagined structure that has not yet met its match in the present. While this fantasy is vital to our attachment to the world and each other, it can also provide the fuel for self-serving denial and disavowal. When we say that the youth are not fucking and that they don’t care about politics, these separate charges obscure the nature of their common cause. As the world attempts to disavow the death of the earth and the removal of its peoples, our sense of continuity flees; the receding horizon is not an open road, but a vanishing point. Whither romance? 

Dependent. Detached. Trauma Bonded. The Incest Lobby. Revolution Against Romance. Reading for Love and Labor. Surrealist Bedfellows. Mad Love. Essays by Nadia Bou Ali, hannah baer, Moon Charania, Davey Davis, Kaleem Hawa, Anna Kornbluh, Thomas Ogden, and more.

Cover of Theory, A Sunday

Belladonna* Collaborative

Theory, A Sunday

Louky Bersianik, Nicole Brossard and 4 more

Collectively authored by Louky Bersianik, Nicole Brossard, France Théoret, Gail Scott, Louise Cotnoir, Louise Dupré, Lisa Robertson, and Rachel Levitsky. Twenty-five years after its first French language publication, Theory, A Sunday (2013), a collaborative feminist poetics text, marks the first in Belladonna’s new Germinal Texts series. Written through Sunday meetings in Montreal, this volume gathers six women’s theoretical feminist texts, with a new introduction by Lisa Robertson and afterword by Gail Scott and Rachel Levitsky. Translators of this text include Erica Weitzman, Luise von Flotow, Popahna Brandes, and Nicole Peyrafitte.

Germinal Texts trace feminist avant-garde histories and the poetic lineages they produce. Focused on authors and texts that provide generative grounds for other writers and their work, Germinal Texts gesture to networks of affiliation, whether explicit or subterranean; to kinships and inheritances; to the unfolding of a text through its readership; and to always provisional origins without endings. Germinal Texts are works that gather dense histories and, for this reason, the series is designed to hold a space for critical discussion, with contextualizing front and back matter that launches new conversations.

Louky Bersianik (1930-2011) is the author of twelve books of poetry and prose. Essayist, novelist and poet, her much admired novel L’Eugélionne is considered Québec’s first feminist novel (translated by Howard Scott as The Eugélionne (1996). Her novel Permafrost, 1937-38, won the Governor General’s award in 1997. Louky was born in Montréal and studied at Université de Montréal, the Sorbonne, and Centre d’études de radio et de television.

Nicole Brossard was born in Montréal. Poet, novelist and essayist, she has published more than forty books. Her work has been influential on a generation of poets and feminists. Her work has been widely acknowledged and translated in many languages. Her most recent book, translated into English by Erin Mouré and Robert Majzels, is WHITE PIANO (Coach House Books, 2013). Nicole Brossard lives in Montréal.

Louise Cotnoir has published seventeen books of poetry, fiction and drama. She was twice nominated for the Governor General’s Award for Poetry, most recently for Les îles (2005). Dis-moi que j’imagine was a finalist for the prestigious Académie des lettres du Québec poetry prize (1996). She has participated in numerous conferences on women and writing, notably “Women and Words” (Vancouver, 1983), “L’écriture des femmes au Québec” (Sweden, 1992), “L’originalité de l’écriture au féminin au Québec” (New Jersey, 1995). She has contributed to or served on the editorial boards of Sorcières (Paris), Estuaire, Arcade, Tessera, Matrix, Moebius, Room of One’s Own, Ellipse, Trivia (USA), Silencíada Festada Palabra (Barcelona), El Ciervo (Barcelona) and Cahiers internationaux du symbolisme (Brussels). Her work has been translated into English, Spanish, Catalan, Finnish and Chinese. Her last collection of poetry, Les soeurs de, appeared with Éditions du Noroît (2011), with a stage adaptation in Ottawa (2012) and Montréal (2013). Les îles, translated by Oana Avasilichioaei, appeared as The Islands in 2011. She lives in Montréal.

Poet, novelist and essayist, Louise Dupré has published twenty books. Her work has received numerous awards and has been translated in various languages. She has collaborated with artists of visual arts, cinema, video and dance. Her play Tout comme elle was produced on stage and directed by Brigitte Haentjens in Montréal in 2006 and in Toronto in 2011, during the Luminato Festival. Plus haut que les flammes won the Governor General’s Award for poetry as well as the Grand Prix du Festival international de la poésie de Trois- Rivières in 2011. She is a member of the Académie des lettres du Québec and the Royal Society of Canada. She was professor of creative writing and women’s writing in Université du Québec à Montréal for twenty years.

Gail Scott’s fourth novel, THE OBITUARY (Nightboat Books, 2012), was a finalist for the 2011 Montréal Book of the Year (Grand prix du livre de Montréal). Scott’s other experimental novels include My Paris (Dalkey Archive), HEROINE (Talonbooks, 1999), and Main Brides. She has published collections of essays, stories, manifestos, and collaborations with Robert Glück et al BITING THE ERROR (Coach House Books, 2004), shortlisted for a Lambda award (2005). Scott’s translation of Michael Delisle’s Le Déasarroi du matelot was a finalist for the Canadian Governor General’s award in translation. The Canadian journal Open Letter devoted its autumn 2012 edition to Scott’s work. She lives, mostly, in Montréal and teaches Creative Writing at Université de Montréal.

France Théoret is a Montreal poet, novelist and essayist. She holds a doctorate in French studies from the University of Sherbrooke, and taught literary studies from 1968 to 1987. She was a member of the editorial board of the journal La Barre du jour from 1967 to 1969, and is the author of one of the monologues in the 1976 theatre piece La Nef des sorcières. In that same year she co-founded the feminist journal Les Têtes de pioche and in 1979, the cultural magazine Spirale, which she directed from 1981 to 1984. She has published over twenty books and been nominated for many prizes. Most of her work has been translated into English. Her poetry is available in Italian, Spanish, and Portuguese and has appeared in anthologies in Quebec and abroad. In 2012, she was awarded the Athanase-David Prix du Québec for her entire oeuvre. She lives in Montreal.

Cover of Catflap Issue 05

Catflap Magazine

Catflap Issue 05

So Mayer

Periodicals €16.00

catflap is the annual publication of new queer writing from Outburst Arts, a hot mix of open call submissions, curated interviews and smart queer writing with a disco heart.

Cover of Ch'ixinakax Utxiwa: On Decolonising Practices and Discourses

Polity Press

Ch'ixinakax Utxiwa: On Decolonising Practices and Discourses

Silvia Rivera Cusicanqui

Non-fiction €17.00

The Bolivian scholar and activist Silvia Rivera Cusicanqui is a pre-eminent Latin American intellectual, world renowned for her work in postcolonial and subaltern studies.  She has long maintained that we must acknowledge how colonial structures of domination continue to affect indigenous identities and cultures. Even in contexts where diversity and the value of indigenous cultures have been officially recognized, “internal colonialism” operates as a structure that shapes mental categories and social practices.  

This book considers this persistent colonial structure by examining artistic and popular practices of apprehending and resisting it, arguing that in Andean cultures there is a sustained practice of insubordinate image production and use. Combining this visual history with other instances of political resistance, the book offers an alternative narrative to the history of Latin American decolonisation.  This narrative challenges the common conception that mestizaje (race-mixing) and hybridity are liberatory formations, offering instead a new theorisation of the complex racial configurations produced by colonialism and its afterlives. 

Given Rivera Cusicanqui’s vital contribution to critical epistemologies, this book will be of great interest to students and scholars throughout the humanities and social sciences and to everyone concerned with the key questions of critical theory today.

Cover of nnn.1 - no no no celestial journal

no more poetry

nnn.1 - no no no celestial journal

nmp

Periodicals €10.00

published commonly, no no no expounds an experimental poetic offering, both text & art.

each issue features a limited edition artwork. which can be tacked or framed or stored in a drawer.

celestial in nature, no no no takes the form required, and necessary.