Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of The Cheap-Eaters

Spurl Editions

The Cheap-Eaters

Thomas Bernhard, Douglas Robertson trans.

€20.00

The cheap-eaters have been eating at the Vienna Public Kitchen for years, from Monday to Friday, and true to their name, always the cheapest meals. They become the focus of Koller’s scientific attention when he deviates one day from his usual path through the park, leading him to come upon the cheap-eaters and to realize that they must be the focal piece of his years-long, unwritten study of physiognomy. The narrator, a former school friend of Koller’s, tells of his relationship with Koller in a single unbroken paragraph that is both dizzying and absorbing. In Koller, the narrator observes a “gradually ever-growing and utterly exclusive interest in thought . . . . We can get close to such a person, but if we come into contact with him we will be repelled.” Written in Bernhard’s hyperbolic, darkly comic style, The Cheap-Eaters is a study of the limits of language and thought.

Thomas Bernhard was one of the most important and unique writers of the twentieth century. Born in 1931, Bernhard published numerous novels and autobiographical writings, as well as short stories, plays, and poetry, including The Loser and Extinction. Many of his prose works feature complex narrative structures and obsessive, misanthropic monologues. After years of chronic lung illness, Bernhard died in Austria in 1989.

Douglas Robertson is a translator based in Baltimore, Maryland. He studied British and American Literature at the New College of Florida and Johns Hopkins University. He has translated works from German into English by authors including E. T. A. Hoffmann, Hugo von Hofmannsthal, Christian Morgenstern, Novalis, and Ludwig Tieck, and he has studied Thomas Bernhard’s work for over ten years. The Cheap-Eaters is his first book-length published translation.

Language: English

recommendations

Cover of The Formation of Calcium

Spurl Editions

The Formation of Calcium

M. S. Coe

Fiction €22.00

A horror story of one woman's awful reinvention, M. S. Coe's The Formation of Calcium is disturbingly funny and completely unexpected.

Middle-aged Mary Ellen Washie has finally freed herself of her stultified past life in western New York state and moved to Florida. With the husband she's grown to hate firmly in her rearview mirror, and all ties to her family cut off, she changes her name, bleaches her hair, and befriends Natalie, a seemingly kind, martini-loving woman whom she promptly begins to manipulate. As her machinations propel her beyond the brink of who she used to be, Mary Ellen seeks to unburden herself—but not one to sit down with pen and paper, she narrates the events of her new life into a cassette tape recorder, giving each tape an innocuous name to keep the curious away. A riveting account of one woman's awful reinvention, M. S. Coe's new novel is disturbingly funny and completely unexpected. With elements of pulp noir and confessional literature, The Formation of Calcium depicts the bland misery of modern American life as one woman seeks her own ill-fated transformation.

Born in Las Vegas, Nevada, M. S. Coe is an American writer living in Guadalajara, Mexico. After she graduated with an MFA in creative writing from Cornell University, Clash Books published her first novel, New Veronia, in 2019. Coe's stories have appeared in The Antioch Review, Cosmonauts Avenue, Electric Literature, Nashville Review, Waxwing, and elsewhere. She has held residencies from the Herbert Hoover National Historic Site, Petrified Forest National Park, and Ora Lerman Trust.

Cover of Arthur’s Whims

Spurl Editions

Arthur’s Whims

Hervé Guibert

Fiction €20.00

Arthur’s Whims is the tale of “a modern saint,” a love story born of a childhood dream of being “alone on a boat with a boy, a friend.” Arthur and his beloved Bichon—a young man who, after drinking Arthur’s tears, becomes pregnant with his child—drift through a stream of identities and circumstances: birdcatchers for a French taxidermist; sailors shipwrecked in an ice fortress; explorers of the Isles of Traitors, Babies, and Sadness; famous magicians in Oklahoma; religious and medical marvels. It is an anarchic, outrageous novel, in the tradition of Edgar Allan Poe and Comte de Lautréamont, now available in English for the first time in translation by Dana Lupo. This edition includes Hervé Guibert’s essay “The Bear,” in which he compares his books to rooms in a house, writing: “Arthur’s Whims would be the library of the house, and the bedroom of a child who will never be.” It is “a true adventure novel in the tradition of the genre, or what I believed to be its tradition, with great journeys, disasters, shipwrecks, cataclysms.”

“This short novel, offered here along with an essay by Guibert, reads like a madcap picaresque—one in which bodies can transform, the pace is constantly accelerating, and geography proves to be malleable. A gloriously surreal account of an unexpected voyage.” — Tobias Carroll, Words Without Borders

Hervé Guibert was a French photographer, critic, and author. Born in 1955, he published works of autofiction, novels, short stories, and essays, including many on photography. His writing was often deeply personal, ironic, and centered on illness and the body. Guibert died from complications of AIDS in 1991, at the age of thirty-six.

Dana Lupo is a writer and translator based in New York. Their work has appeared in Entropy, Bone & Ink Press, Arcturus (Chicago Review of Books), Apricity Press, and elsewhere. Arthur’s Whims is their first published translation.

Cover of The Autobiography of H. LAN Thao Lam

Dorothy, a publishing project

The Autobiography of H. LAN Thao Lam

Lana Lin

Situated between memoir, social criticism, and conceptual art, The Autobiography of H. Lan Thao Lam is an incisive response to a modernist classic and an affecting exploration of the poetics and politics of our times. "We are supposed to know where we are with biography and autobiography, they are the literary equivalents of the portrait and the self-portrait," writes Jeanette Winterson about Gertrude Stein's 1932 classic, The Autobiography of Alice B. Toklas. By narrating her own story from the perspective of her partner, Stein invented a literary form that was both intimate and uncanny, blurring lines of authority and identity as it winds through a story of two women living and loving together through a tumultuous moment in history. Almost a century later, experimental filmmaker and artist Lana Lin has resurrected Stein's project to tell another story of queer love, life, and artistic collaboration in a differently discordant age. At heart a candid chronicle of her partner Lan Thao's life journey from Vietnam during the war and her own troubled history as a gender-queer Taiwanese American, Lin's Autobiography draws in subjects as varied as photography, tropical fruit, New York real estate, and queer theorist Eve Sedgewick's eyeglasses, weaving a landscape of living that is also a critical investigation of race and gender in our time. 

Lana Lin is a writer, artist, and filmmaker based in New York and Connecticut. She is the author of the book Freud's Jaw and Other Lost Objects: Fractured Subjectivity in the Face of Cancer and film and video works including The Cancer Journals Revisited. Her various works and collaborative projects (with Lan Thao Lam as "Lin + Lam") have exhibited at festivals and art and educational spaces throughout the world, including the Museum of Modern Art, Whitney Museum, and New Museum, New York; The National Gallery of Art, Washington, D.C.; Gasworks, London; the Taiwan International Documentary Festival and Taiwan Film and Audiovisual Institute, New Taipei City; Arko Art Center, Korean Arts Council, Seoul; and the 2018 Busan Biennale. Having had three years of psychoanalytic training before dropping out, she sometimes still dreams of becoming a psychoanalyst one day.

Cover of Charismatic Spirals

Isollari

Charismatic Spirals

Will Alexander

Fiction €20.00

Charismatic Spirals is for an America circa 2024, where poetry—the art of developing new means of speaking—has never been of such artistic, technological and political consequences.

An archetypal outsider, Will Alexander released his first poetry collection aged forty-four while working at the Los Angeles Lakers' ticket office. Three decades on, he has ascended to the legendary status of the city's great living surrealist, existing, as Eliot Weinberger wrote, in a state of "imaginal hyperdrive," with forty such collections to his name.

Operating at the edge of language, Alexander deploys words in a way that feels prophetic—human psyches synthesize with technological artifacts; atoms and archetypes collide; bodies are vacated, voices are newly incarnated. His America—like Glissant's—is multinational and—like Coover and Spiegelman's—multivalent and symbolically unstable. That is to say, he belongs to an America circa 2024, where poetry—the art of developing new means of speaking—has never been of such artistic, technological, and political consequence.

In doing so, Alexander draws from a vast array of influences, from luminaries like Aimé Césaire, Bob Kaufman, Andre Breton, Antonin Artaud, and Philip Lamantia, to holistic visions such as Sri Aurobindo's Integral Yoga, the Mayan numerical system, and Cheikh Anta Diop's perspectives on ancient Egypt. In a preview of Charismatic Spirals in the New York Times, Anne Boyer captured the essence of his work: "visionary poetry [that] achieves its effect through sound, not image...Cadence [that] can shatter us, set the world ablaze."
Read it syllabically, surf it quickly—there is no single way to approach this work.

Will Alexander (born 1948 in Los Angeles) is an African-American artist, philosopher, poet, novelist, essayist and pianist.

Cover of Teenage Grave 2

Filthy Loot

Teenage Grave 2

Sam Richard, Jo Quenell and 2 more

Fiction €14.00

Blending splatterpunk, body horror, and transgressive fiction, Teenage Grave 2 immerses readers in a world of unrelenting terror. This masterful work of macabre fiction assaults the senses and challenges perceptions of safety, leaving readers deeply unsettled. Featuring Sam Richard, Justin Lutz, Brendan Vidito and Jo Quenell.

Cover of Retail Vérité

San Serriffe

Retail Vérité

A Maior

Fiction €14.00

Once upon a time there was a shopping center just off Dam Square, a stone’s throw from the Madame Tussauds, not far from Primark, two streets across De Bijenkorf overshadowing the Magna Plaza, and just a couple doors down the Royal Palace in the middle of Amsterdam. It was the place where drag queen Tuu Lipa performed and Yeung sold eau de car engine oil. It was also where Mr. R looked for his human lover, where Inez became a millionaire, and where Yahoo launched its metaverse. “Welcome to the YAniverse,” greeted the Yahoo assistant…

Retail Vérité is the outcome of writing workshops organized by A Maior at San Serriffe. Through a blend of improvisation, larping and speed dating, the participants sketched characters and dialogues on-site.
This cohort featured Anouk Asselineau, Alva Bücking, Katherina Gorodynska, Chieri Higa, SeungJi Jo, Simon Marsiglia, Christina Ntanovasili, Young Eun Park, Ignacy Radtke, Matthew Senkowycz, Maja Simisic, Mehmet Süzgün, Simone Wegman, Bruno Zhu and others.

A Maior is a clothing and home goods store located in the outskirts of Viseu, Portugal. Since 2016, an eponymous exhibition program has taken place within the shopping environment. A Maior is managed by the staff, the artist Bruno Zhu and his family. A Maior has been featured in exhibitions at Melly, Rotterdam; Frans Hals Museum, Haarlem; Kunsthalle Freeport, Porto; X Museum, Beijing; Life Sport and BQ, both Berlin. In 2022, A Maior was the writer-in-residence at San Serriffe in Amsterdam, who commissioned Retail Verité, A Maior’s first novella.

With A Maior, Anouk Asselineau, Alva Bücking, Katherina Gorodynska, Chieri Higa, SeungJi Jo, Simon Marsiglia, Christina Ntanovasili, Young Eun Park, Ignacy Radtke, Matthew Senkowycz, Maja Simisic, Mehmet Süzgün, Simone Wegman, Bruno Zhu.
Designed by Elisabeth Klement

Cover of Flood Tide

Divided Publishing

Flood Tide

Ana Schnabl, Rawley Grau

Fiction €15.00

In moderate physical decline, and with an immoderate weed habit, the novelist Dunja Anko returns home to the Adriatic coast to play detective and solve the mystery of her brother’s death. The going is arduous, the people inscrutable; her old friends have had years to forget – or to convince themselves they don’t remember. Dunja must contend with desire and disgust, curiosity and fear, as she begins to doubt her reasons for returning. Elegantly plotted, funny and self-reflexive, Flood Tide is a psychologically deft exploration of the trauma wrought by human limitation and indecision.

"A dazzling mix of narrative styles (even genres), a linguistic rollercoaster, and a book that demands both close attention and literary sensibility . . . The reader is hooked." — Boštjan Videmšek

"Mysterious, precise and haunting, Flood Tide suggests that every homecoming is a return to a crime scene." — Chris Kraus

Ana Schnabl (b. 1985) is a Slovenian writer and editor. She writes for several Slovenian media outlets and is a monthly columnist for the Guardian. Her collection of short stories Razvezani (Beletrina, 2017) met with critical acclaim and won the Best Debut Award at the Slovenian Book Fair, followed by the Edo Budiša Award in Croatia; the collection has been translated into German and Serbian. Three years later Schnabl published her first novel Masterpiece (Mojstrovina, Beletrina, 2020). She toured Europe with the English, German and Serbian translations of the book, which included a residence in the Museumsquartier in Vienna, the Literarisches Colloquium Berlin, and the first European Writer’s Festival in London. The novel was given favourable reviews and mentions in numerous Austrian, German and English media, and was longlisted for the Dublin Literary Award. Her second novel Flood Tide (Plima, Beletrina, 2022) was nominated for the Slovenian Kresnik Award. Her third novel September (Beletrina, 2024) won the Kresnik Award in 2025.

Rawley Grau has been translating literary works from Slovenian for over twenty years, including by such first-rate novelists as Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Sebastijan Pregelj, Gabriela Babnik and Vlado Žabot. Six of his translations have been longlisted for the Dublin Literary Award, while his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize. He has also translated poetry by Miljana Cunta, Miklavž Komelj, Janez Ramoveš and Tomaž Šalamun, among others. In 2021, he received the prestigious Lavrin Diploma from the Association of Slovenian Literary Translators. Translations from other languages include A Science Not for the Earth: Selected Poems and Letters by the Russian poet Yevgeny Baratynsky, which received the AATSEEL prize for best scholarly translation, and, co-translated with Christina E. Kramer, The Long Coming of the Fire: Selected Poems by the modernist poet Aco Šopov, which won the 2025 International Dragi Award for best translation from Macedonian. Originally from Baltimore, Maryland, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.