Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Retail Vérité

San Serriffe

Retail Vérité

A Maior

€14.00

Once upon a time there was a shopping center just off Dam Square, a stone’s throw from the Madame Tussauds, not far from Primark, two streets across De Bijenkorf overshadowing the Magna Plaza, and just a couple doors down the Royal Palace in the middle of Amsterdam. It was the place where drag queen Tuu Lipa performed and Yeung sold eau de car engine oil. It was also where Mr. R looked for his human lover, where Inez became a millionaire, and where Yahoo launched its metaverse. “Welcome to the YAniverse,” greeted the Yahoo assistant…

Retail Vérité is the outcome of writing workshops organized by A Maior at San Serriffe. Through a blend of improvisation, larping and speed dating, the participants sketched characters and dialogues on-site.
This cohort featured Anouk Asselineau, Alva Bücking, Katherina Gorodynska, Chieri Higa, SeungJi Jo, Simon Marsiglia, Christina Ntanovasili, Young Eun Park, Ignacy Radtke, Matthew Senkowycz, Maja Simisic, Mehmet Süzgün, Simone Wegman, Bruno Zhu and others.

A Maior is a clothing and home goods store located in the outskirts of Viseu, Portugal. Since 2016, an eponymous exhibition program has taken place within the shopping environment. A Maior is managed by the staff, the artist Bruno Zhu and his family. A Maior has been featured in exhibitions at Melly, Rotterdam; Frans Hals Museum, Haarlem; Kunsthalle Freeport, Porto; X Museum, Beijing; Life Sport and BQ, both Berlin. In 2022, A Maior was the writer-in-residence at San Serriffe in Amsterdam, who commissioned Retail Verité, A Maior’s first novella.

With A Maior, Anouk Asselineau, Alva Bücking, Katherina Gorodynska, Chieri Higa, SeungJi Jo, Simon Marsiglia, Christina Ntanovasili, Young Eun Park, Ignacy Radtke, Matthew Senkowycz, Maja Simisic, Mehmet Süzgün, Simone Wegman, Bruno Zhu.
Designed by Elisabeth Klement

Published in 2023 ┊ 136 pages ┊ Language: English

recommendations

Cover of Lili Is Crying

New Directions Publishing

Lili Is Crying

Hélène Bessette, Kate Briggs

Fiction €17.00

A forgotten mid-century genius, recently rediscovered in France and never before translated into English, Hélène Bessette is a treasure and a bracing force to reckon with.

With a contribution by Eimear McBride
A New Yorker Best Book of 2025

Lili Is Crying, Hélène Bessette’s debut novel, conveys with singular force the fraughtness and depth of the troubling relationship between Lili and her mother, Charlotte. With a near-mythic quality, Bessette's stripped-back prose evokes at once the pain of thwarted love—of desire run cold—and the promise of renewal. Lauded by critics on its initial 1953 publication for its boundary-pushing style, Lili Is Crying catapulted Bessette to cult status in France. The novel is moving and maddening in turns, with its characters trapped in their own cruelties and sorrows, but in its spareness and strength it feels true. "Show me a woman who's chosen something." Bessette's books were hailed for their unusual economy of expression, rarity, strange humor, and sheer vivacity. She characterized her new kind of novel as "a freshly cut slice of life, whose force comes from its lack of commentary."

Cover of Little F

Feminist Press

Little F

Michelle Tea

A new epic novel about a teenage queer runaway from cult classic author of Black Wave and Valencia Michelle Tea. A Literary Hub Notable Small Press Book of 2025.

In Spencer's fantasies, the breezy, queer streets of Provincetown, MA, are utopia, a place where he can be free. Yet when a violent attack in his suburban Arizona schoolyard sends him to the hospital, he decides queer utopia can't wait. And one night, with the help of his best friend, the teenage witch Joy, he hitches a ride to find it.

The cross-country road odyssey that follows brings Spencer from new moon rituals in Arizona canyons to Texas bus stations, from the luxe drag stages of Houston's Montrose district to the jazz-soaked streets of the French Quarter and beyond. This new novel from Michelle Tea tells the story, by turns raw, romantic, and sweet, of a sheltered boy taking his first leap into queer life, among all the complicated queers who live it.

"Tea's conversational tone and her way of writing deeply personal experience . . . presents a very necessary counter-narrative to mainstream histories of American punk, feminism, and sexual identity." – The Brooklyn Rail

Michelle Tea is the author of over twenty books of fiction, memoir, poetry and children's literature. Her autofiction Valencia, a cult classic, won the Lambda Literary Award for Best Fiction. Her essay collection Against Memoir was awarded the PEN/Diamonstein-Spielvogel Award for The Art of the Essay. Tea is also the recipient of awards from the Rona Jaffe Foundation and the Guggenheim Foundation. The founder of Drag Queen Story Hour, she has received honors from the American Library Association and Logo Television. Tea curated the Sister Spit Books series at City Lights Publishers and founded the ongoing imprint Amethyst Edition at the Feminist Press.

Cover of Desiderata

Inpatient Press

Desiderata

Lizzy Mercier Descloux

Poetry €20.00

Desiderata is a collection of Lizzy Mercier Descloux's poetry, photos, and diaristic fragments from her visit to New York City in the winter of 1977. Only eighteen at the time, Descloux fell into the orbits of the nascent No Wave scene festering in Lower Manhattan, where she befriended Richard Hell, Patti Smith, and ZE Records founder Michel Esteban. Desideratacharts the musician's early ambitions as a writer, revealing a potent poetic voice that careens from acid-tinged social observations to outright Dadaist semantic revelry, interspersed with collages and hand-written notes. Originally composed entirely in French, this is the first time these works have ever appeared in English and this edition includes the original French facsimile bound tête-bêche with the new English translation.

Martine-Elisabeth "Lizzy" Mercier Descloux (16 December 1956 – 20 April 2004) was a French musician, singer-songwriter, composer, actress, writer and painter. She collaborated with a wide range of musicians including Wally Badarou and Chet Baker.

Emma Ramadan was initiated into the mystery of Bastet at the age of thirteen and rose to the station of High Scioness. After leaving the temple she hopped freight across the Maghreb, where she began translating esoterica carved into the boxcar walls. She has independently discovered numerous uncatalogued cave systems and varietals of nightshade tea. Her name appears on the underside of stones and in various magazines whose pages seem to turn on their own.

Translated by Emma Ramadan.
Bilingual edition: FR/ENG

Cover of Echoes of a Natural World: Tales of the Strange & Estranged

First To Knock

Echoes of a Natural World: Tales of the Strange & Estranged

Michael P. Daley

Fantasy €18.00

Strange Tales by 
Jean Lorrain / Michael P. Daley / Lou Perliss / Marcel Schwob / Dan A. Stitzer / Jeremy Kitchen / Janice Law / Joris-Karl Huysmans / Julia Bembenek / Mark Iosifescu / Villiers de l’Isle-Adam

“This is the missing link between Baudelaire and the Area X Trilogy, strange, beautiful, and bizarre as any denizen of a romantic ruin, nuclear test site, or poisonous overgrown garden could ever want.” — CrimeReads

“Obscure, hilarious, profane, and human, Echoes of a Natural World brilliantly juxtaposes fresh oddities with classic gems of French literature. Speaking from the margins of fiction, but never marginal, each piece in this collection affirms that great, weird writing never goes out of style.” — Maryse Meijer, Heartbreaker

“Echoes of a Natural World submerges you in the high strangeness of the world around us. The eleven tales herein—both new works and rediscovered gems—form an uncanny menagerie. Its monstrous toads, murmuring fungi, and ghostly boars will haunt your imagination.” — Gabriel Mckee, Pink Beams of Light from the God in the Gutter: The Science-Fictional Religion of Philip K. Dick

Echoes of a Natural World presents a continuum of discomforting reactions to a world perpetually out of whack. Nature—so oft considered the epitome of “order” and “tranquility” in the human mind—is herein explored at its most aberrant, absurd, and nightmarish. Through eleven weird tales, Echoes of a Natural World raises questions about Nature’s influence on the mind and the mind’s unnatural influence on Nature.

Contributions include new translations of fin de siècle Decadent masters—sensual accounts of amphibian horrors and secret caverns below country inns. These sparkling 19th century pieces sit against contemporary American fiction that delivers haunting scenarios and darkly comic ontological routines. Behold accounts of whispering mold and Midwestern strip-mall desolation; occult hypnosis and regenerated limbs; void-bound train rides with a hallucinatory hustler king; ghost boars in German battlefields; spiraling anxiety that only peach trees and country cottages could produce. Parse through questionable documents that detail the aftershocks of a once idyllic world no longer salvageable.

This kaleidoscopic collection wades in those nebulous waters where the inner world and outer landscape mesh. For as we barrel into a reality where technology has seemingly penetrated even the most remote corners of the earth, one must ask: Is it even possible to have a genuine interaction with Nature anymore? Has it ever been? Or have these longings always been the romantic delusions of a species obsessed with itself? Echoes of a Natural World defies easy categorization and easy answers.

“What’s interesting about the project here—and I think that it succeeds beautifully—is that these tales represent American voices and symbolist, fin de siècle, French decadent voices with a century between them and they’re all interlocked perfectly.”—Chris Via, Leaf by Leaf

Edited by Michael P. Daley. Introduction and translations from the French by Sam Kunkel.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.