Skip to main content
rile*books

Search books

Search books by title, author, publisher, keywords...

Cover of Lagoon

First Drafts

Lagoon

Samantha McCulloch

€18.00

Part prose poem, part reflection on the relations between writing and place, Lagoon tells the story of the slow undoing of an idyll. In it the narrator walks for hours during long summer nights, gazing through the windows that line the streets. In between, she reflects on how she might write about the shifting space of the lagoon, where she spent summer holidays with her family years ago. In adolescence, the narrator watches quietly as her mother, father and sister go about building their holiday home. But she can sense something is awry, she just does not fully understand what.

Lagoon is the first novella by McCulloch.

Lagoon by Samantha McCulloch is the first title in Kunstverein Amsterdam's new imprint called First Drafts, which, inspired by artist and publisher Anne Turyn, celebrates experimental and commercially unviable work by publishing completed manuscripts that haven’t yet found a home in their first draft form. Importantly, each title is also the first attempt by the author to write in that particular form, or, to write at all.

recommendations

Cover of Amanda

Maria Editions

Amanda

Olga Micińska

Fiction €15.00

The artist book Amanda is greatly inspired by “Tradeswomen” quarterly magazine for women in blue-collar work, published in the 1980’s and 1990’s in the United States. Amanda is similarly thought as a periodical dealing with the subjects of technology and industry from a feminist (not solely female) angle. The first issue contains fiction stories of an emancipatory character, citing trade associations, oil industry in Iran and ghosts of the printer feeders.

The publication is made in the framework of The Building Institute, an experimental organisation aiming to strengthen the position of femmes builders in the domain of technical construction work. Amanda brings together literary texts by Maria Toumazou, Samantha McCulloch, Sepideh Karami and Madeleine Morley, combining fiction stories with visual artwork. 

Olga Micińska is a visual artist currently living in Amsterdam. Graduated from the MA Art Praxis program at the Dutch Art Institute and holds an MFA in Sculpture from the Academy of Fine Arts in Warsaw. Also trained as a woodworker, collaborates with craft studios of various domains. Recently she has initiated The Building Institute.

The Building Institute (TBI) is an experimental platform aiming to emancipate the undermined knowledges dwelling in the craft domains, and to unpack diverse questions related to technology and the means of production. TBI combines art’s speculative competences with the grounded practice of manual labor, manifesting its objectives through educational activities, exhibitions, and publications.

Cover of Tense (Silver Edition)

Kunstverein Amsterdam

Tense (Silver Edition)

Lucy Lippard

Tense is a never-realised publication, written and composed by Lucy Lippard and Jerry Kearns in 1984, that only now has been released in a very limited run on our imprint. The book accompanied the exhibition Top Stories, which took a closer look at the 29 issues of the prose periodical with the same title, founded in the late 1970s by Anne Turyn.

Top Stories was dedicated to fiction by emerging women artists and writers from that time. Tense was originally intended to become part of the series as well, but never made it to print. It was only recently – during the making of the exhibition at Amsterdam’s Kunstverein – that the original mock-up was retrieved from the editor’s archives and finally sent off to the printer.

Cover of hello, world?

Semiotext(e)

hello, world?

Anna Poletti

Fiction €18.00

Abandoned by their Dutch partner after giving up their home and their job to follow him to the Netherlands, humanities scholar Seasonal finds themself single in a strange place for the first time in a decade. 

Dipping into the rabbit hole of digital eroticism, Seasonal soon meets László, a male sub who volleys back their cerebral sexts and is seeking a  dominant guide. His dating-app profile—a photo of Foucault and the  ingenuous greeting “Hello, World?”—thinly veils his desire to be annihilated. It's a desire that Seasonal senses they can fulfill. But to do this means crossing the frightening gap between their desires and capacities.  

Seasonal and László embark on an experiment in remaking intimacy outside the Republic of Gender. But as it continues, the two realize they are staging separate confrontations with domination: Seasonal finds they must confront their own relation to the violence and anger that marked their upbringing in working-class, small-town Australia, while László stages his own confrontation with his  decision to leave Viktor Orbán’s Hungary. As they attempt to improvise a  theater of domination that opens up possibilities of reciprocity, the energies of their sexuality stalk this collaboration, threatening to give them exactly what they bargained or begged for. 

A feminist paean to perversity in the tradition of Pauline Réage’s Story of O and Anaïs Nin's Delta of Venus, Anna Poletti's hello, world? dares to fully inhabit female power, and to fully face the violence, beauty, and uncharted territories of human sexuality.

Cover of Up Your Ass

Sternberg Press

Up Your Ass

Valerie Solanas

Fiction €12.00

Valerie Solanas's rarely published, legendary play, Up Your Ass, explodes social and sexual mores and the hypocritical, patriarchal culture that produces them through her signature irreverence and wit, incisiveness and camp.

The play, whose full title is Up Your Ass Or From the Cradle to the Boat Or The Big Suck Or Up from the Slime, marches out a cast of screwy stereotypes: the unknowing john, the frothy career girl, the boring male narcissist, two catty drag queens, the sex-depraved housewife, and a pair of racialized pickup artists, among others. At the center is protagonist Bongi Perez—a thinly veiled Solanas—a sardonic, gender-bending hustler who escorts us through the back alleys of her street life. The fictionalized predecessor to SCUM Manifesto, the play shares the same grand, subversive, implicative language, equally spitting and winking, embracing the margins, the scum, and selling a trick along the way.

Valerie Solanas (1936-1988) is an American radical feminist intellectual, known for her SCUM Manifesto—a pamphlet with which she declares the power of women and imagines a political future through the margin—, and for having tried to assassinate Andy Warhol.

Edited by Leah Whitman-Salkin.
With a contribution by Paul B. Preciado.
Graphic design: Roxanne Maillet.

Cover of My Lesbian Novel

Dorothy, a publishing project

My Lesbian Novel

Renee Gladman

Fiction €17.00

The latest in writer and visual artist Renee Gladman's ever-expanding body of imaginative investigation is a sui generis novel of queerness and art-making, philosophy and sex. 

The narrator of My Lesbian Novel is Renee Gladman, an artist and writer who has produced the same acclaimed body of experimental art and prose as real-life Renee Gladman, and who is now being interviewed by an unnamed interlocutor about a project in process, a seeming departure from her other works, a lesbian romance. 

Between reflections on art making and on the genre of lesbian romance - "though aspects of the formula drive me crazy... people who write these stories understand how beautiful women are" - a romance novel of her own takes shape on the page, written alongside the interview, which sometimes skips whole years between questions, so that time and aging become part of the process. 

The result is a beautifully orchestrated dialogue between reflection and desire, or clarity and confusion, between the pleasures of form and the pleasures of freedom in the unspooling of sentences over time.

Renee Gladman is a writer and artist preoccupied with crossings, thresholds, and geographies as they play out at the intersections of poetry, prose, drawing, and architecture. She is the author of fourteen published works, including a cycle of novels about the city-state Ravicka and its inhabitants, the Ravickians, all published by Dorothy— Event Factory, The Ravickians, Ana Patova Crosses a Bridge, and Houses of Ravicka. She has been awarded fellowships, artist grants, and residencies from the Radcliffe Institute for Advanced Study at Harvard, Foundation for Contemporary Arts, the Lannan Foundation, and KW Institute for Contemporary Art (Berlin), and was a 2021 Windham-Campbell Prize winner in fiction. She makes her home in New England with poet-ceremonialist Danielle Vogel.

Cover of Bonbons à l'anis

Brook

Bonbons à l'anis

Cecilia Pavón

Poetry €18.00

Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).

« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice

The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.

Preface by Chris Kraus.

Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Cover of The Years

Seven Stories Press

The Years

Annie Ernaux

Fiction €20.00

The Years is a personal narrative of the period 1941 to 2006 told through the lens of memory, impressions past and present—even projections into the future—photos, books, songs, radio, television and decades of advertising, headlines, contrasted with intimate conflicts and writing notes from 6 decades of diaries.

Local dialect, words of the times, slogans, brands and names for the ever-proliferating objects, are given voice here. The voice we recognize as the author’s continually dissolves and re-emerges. Ernaux makes the passage of time palpable. Time itself, inexorable, narrates its own course, consigning all other narrators to anonymity. A new kind of autobiography emerges, at once subjective and impersonal, private and collective.

On its 2008 publication in France, The Years came as a surprise. Though Ernaux had for years been hailed as a beloved, bestselling and award-winning author, The Years was in many ways a departure: both an intimate memoir “written” by entire generations, and a story of generations telling a very personal story. Like the generation before hers, the narrator eschews the “I” for the “we” (or “they”, or “one”) as if collective life were inextricably intertwined with a private life that in her parents’ generation ceased to exist. She writes of her parents’ generation (and could be writing of her own book): “From a common fund of hunger and fear, everything was told in the “we” and impersonal pronouns.”