I. about

rile* is a bookshop and project space for publication and performance. rile* is into poetry, theory, choreography, artist writing and various other text based experiments. rile* organizes performances, meetings, launches, readings... rile* is the base word for silence in Láadan, a feminist constructed language developed by Suzette Haden Elgin in 1982. The language was included in her science fiction Native Tongue series. Láadan contains a number of words that are used to make unambiguous statements that include how one feels about what one is saying. According to Elgin, this is designed to counter language's limitations to those who are forced to respond I know I said that, but I meant this.

II.


III. books LIST
→ ANY books
→ all TAGS

IV. publishers we stock

3 Hole Press
7.45 Books
A Nos Amours
a.pass
Abrams Comicarts
Ace Books
After 8 Books
Afternoon Editions
AK Press
Animal Press
Another Gaze Journal
Arcadia Missa
Archive Books
Argos Arts
Arsenal Pulp Press
Art Paper Editions
Article Press
Aspect Science Fiction
Atelier Editions
Atropos Press
Autonomedia
b_books
Bauer Verlag
Beacon Press
Belladonna*
Black Lawrence Press
BLF Press
Boa Books
BOEKS
Boiler House Press
Bom Dia Books
Book Works
BookThug
Brook
Burning Books
Cabinet Editions
Camden Arts Centre
Catapult
ÇAVAQUOI PRODUCTIONS
Centre Culturel Suisse
Cesura_Acceso
Civil Coping Mechanisms
CO-Conspirator Press
Coach House Books
Coffee House Press
Columbia University Press
Copper Canyon Press
Council
Crossing Press Berkeley
Cultural Democracy Editions
Culturgest
CUNY Centre for Humanities
CVB
d-act magazine
Da Capo Press
Dalkey Archive Press
Dancing Foxes Press
De Appel
Dear Queer
Dent-de-Leone
DIA Art
Dis Voir
Ditto Press
Divided Publishing
DOLCE Publishing
Domain
Dorothy: A Publishing Project
Dostoyevsky Wannabe
Duke University Press
Eastside Projects
(...)
→ All publishers

V. shop

Our bookshop is open on Wednesday and Thursday from 11h to 17h, and from Friday to Sunday from 11h to 18.30h.

62 Rue Commerçants
1000 Brussels - BE


VI. switch theme


VII. info
If you are interested to stock with us, get in touch, we are open for conversation and new friendships.




Hosted by Chloe Chignell & Sven Dehens
contact : rile.space@gmail.com



Supported by VGC

-

Site by Sven Dehens

rile* , projects

Sat 12 October 2019 (20:00)

Launch 'My Mother Laughs' + Another Gaze 3 with Daniella Shreir

Launch 'My Mother Laughs' + Another Gaze 3 with Daniella Shreir

Join us for the joint launch of 'My Mother Laughs' and the new edition of Another Gaze: A Feminist Film Journal, respectively translated and edited by Daniella Shreir.

Daniella Shreir will be joined by Marilyn Watelet, longtime friend of Akerman and producer of many of her films, for a reading from both the translated and original French text. After the readings Tessel Veneboer will join us for a conversation, thinking through the process of translating Akerman’s voice and style, as well as on the artistic practice of translating women's lives onto the screen and page. Tessel is currently writing a review on the occasion of the release of the book.

Tessel Veneboer (1994) studied comparative literature at the University of Ghent and lives in Brussels. Some of her current research interests are New Narrative writing, urban studies, and queer theory. She works as a young programme creator for the International House of Literature Passa Porta and occasionally writes reviews and other forms of literary criticism. She is an occasional bookseller at rile*.

My Mother Laughs is both the distillation of the themes Akerman pursued throughout her creative life, and a version of the simplest and most complicated love story of all: that between a mother and a daughter.

Another Gaze: A Feminist Film Journal is a feminist film journal, founded in January 2016 by Daniella Shreir, and established to highlight the gender inequality of the film industry and amplify the voices of great, often overlooked, filmmakers who identify as women. https://www.anothergaze.com/

My Mother Laughs, published on 23 September by Silver Press, is translated by Daniella Shreir, with an Introduction by Eileen Myles and Afterword by Frances Morgan.
silverpress.org/my-mother-laughs

Find an excerpt here: Tank Magazine

back

cart (0)
cart (0)