Books
Books
in random order

Not Working
Not Working brings together the contributions by artists, theorists and writers who in their work examine the interdependence of artistic production and social class.
The complex structures and substantial rise in social inequalities, particularly visible in light of the current pandemic, have given the concept of class a wide range of connotations. Despite the ongoing attempts to view contemporary art in the sense of "class homogeneity"; it remains complicit in the reproduction and masking of existing conditions which it often claims to overcome. The texts in this book form a ground were class can be mediated with respect to artistic practices and other structures in the art world.
Published on the occasion of the exhibition Not Working, Artistic production and matters of class at Kunstverein München in 2020.
Contributions by Maurin Dietrich, Melanie Gilligan & Marina Vishmidt, Annette Wehrmann, Stephan Janitzky & Laura Ziegler, Lise Soskolne, Josef Kramhöller, Leander Scholz, Dung Tien Thi Phuong, Steven Warwick, Mahan Moalemi.

Bonbons à l'anis
Un fabuleux recueil – le premier publié en français – de poèmes et récits de l'autrice argentine Cecilia Pavón, préfacé par Chris Kraus (écrivaine dont Pavón a par ailleurs traduit des livres en espagnol).
« Cette traduction n'aurait pu voir le jour si je n'avais pas développé pendant quelques temps une obsession quasi malsaine pour l'Argentine. Cherchant à Buenos Aires les traces de lieux proches de Shanaynay que j'avais co-dirigé à Paris, je découvris au hasard sur internet l'existence d'un espace nommé Belleza y Felicidad et dirigé par Fernanda Laguna et Cecilia Pavón. Bien avant l'émergence de l'artist-run space en Europe, les deux femmes créèrent un lieu associant art et littérature. Lors d'un voyage à Buenos Aires, j'eus l'opportunité de rencontrer Cecilia Pavón qui lors d'une conversation sur l'écriture et la poésie, me proposa de traduire Licorice Candies en français. Sa poésie fut autant révélatrice qu'émancipatrice, à la fois par sa singularité et sa simplicité. Elle écrit ce qu'elle voit et ce qu'elle vit. Elle parle de certains quartiers de Buenos Aires, de ses amis, d'elle, d'un vélo qu'elle a perdu, de Timo. Il me semble qu'elle écrit comme elle parle d'amour, d'erreurs et de sexe ». Marion Vasseur Raluy, traductrice
The first collection of texts published in French by the Argentinian artist and poet.
Preface by Chris Kraus.
Translated from the English and Spanish by Marion Vasseur Raluy, Rosanna Puyol Boralevi and Mona Varichon.

Memory
In July 1971, Bernadette Mayer embarked on an experiment: for one month she shot a roll of 35mm film each day and kept a journal. The result was a conceptual work that investigates the nature of memory, its surfaces, textures and material. Memory is both monumental in scope (over 1,100 photographs, two hundred pages of text and six hours of audio recording) and a groundbreaking work by a poet who is widely regarded as one of the most innovative experimental writers of her generation. Presaging Mayer's durational, constraint-based diaristic works of poetry, it also evinces her extraordinary —and often unheralded— contribution to conceptual art.
Mayer has called Memory "an emotional science project," but it is far from confessional. This boldly experimental record follows the poet's eye as she traverses early morning into night, as quotidian minutiae metamorphose into the lyrical, as her stream of consciousness becomes incantatory. In text and image, Mayer constructs the mercurial consciousness of the present moment from which memory is —as she says— "always there, to be entered, like the world of dreams or an ongoing TV show."
This publication brings together the full sequence of images and text for the first time in book form, making space for a work that has been legendary but mostly invisible. Originally exhibited in 1972 by pioneering gallerist Holly Solomon, it was not shown again in its entirety until 2016 at the Poetry Foundation in Chicago and then again in 2017 in New York City at the CANADA Gallery. The text was published without the photographs in 1975 by North Atlantic Books in an edition that has long been out of print.
Bernadette Mayer (born 1945) is the author of over 30 books, including the acclaimed Midwinter Day (1982), a book-length poem written during a single day in Lenox, Massachusetts, The Desires of Mothers to Please Others in Letters (1994) and Work and Days (2016), which was a finalist for the National Book Critics Circle Award. Associated with the New York School as well as the Language poets, Mayer has also been an influential teacher and editor. In the art world, she is best known for her collaboration with Vito Acconci as editors of the influential mimeographed magazine 0 TO 9.

This Is My Love, Nobody Can Choose It For Me
In her new book, Mina Fina continues to explore the themes of representation of the female body. Through her interventions to the images from old erotic magazines, she questions the normatives of body acceptance and places it into abstract compositions that are half drawings, half collages.

Stili Drama XIII-XXI / La Giostra di Lulu XLI-XLIV
The materials collected in the publication have been developed departing from the documentation, transcription and translation of textual, visual, sculptural and audio materials produced between March and November 2021 for STILI DRAMA.
STILI DRAMA is an open-ended episodic para-cinematographic project, which functions as a spontaneous expression of MRZB research. STILI DRAMA XVIII-XXI and LA GIOSTRA DI LULU XLI-XLIV are the two first fragments of the work.
Language: English, Italian
Edition of 100 copies

Euforia
This monograph explores the work and the artistic activities of Italian radical performer, poet, visual artist and feminist Tomaso Binga through a specific lexicon (Agora, Biographies, the Corporeal Nature of the Word, Correspondences, Geographies, Vaginal Value), and also features a selection of poems by the artist.
The volume explores the key passages of Tomaso Binga's artistic practice, and as such is divided into three macro areas. The first, purely textual, following institutional introduction by the President of the Fondazione Donnaregina per le arti contemporanee Angela Tecce, features texts by Eva Fabbris, Daria Khan, Quinn Latimer, Lilou Vidal, and Stefania Zuliani, as well as a conversation between the artist herself and Luca Lo Pinto. The second part brings together a series of short critical texts that offer an in-depth analysis of single works and small bodies of work by Tomaso Binga. These contents are further subdivided into six categories (Agora, Biographies, The Body of the Word, Correspondences, Geographies, Vaginal Value) with the aim of delving into the key areas of interest in Tomaso Binga's practice in chronological order. Critical contributions are thus provided by Marc Bembekoff, Barbara Casavecchia, Martina Cavalli, Chiara Costa, Anna Cuomo, Valérie Da Costa, Allison Grimaldi Donahue, Daria Khan, Émilie Notéris, Raffaella Perna, Antonello Tolve, and Andrea Viliani. The third and final part is dedicated to the artist's visual poems. Each poem is accompanied by an English translation, in several cases published here for the first time.
Embedded in the language of visual and sound poetry, the practice of Tomaso Binga (Bianca Pucciarelli Menna, born 1931 in Salerno) is based on an ironic, insightful questioning of the idea of gender. In her work, this theme is not only a generator of identity, but also a way of looking afresh at the social roles, rights and opportunities traditionally available to women. Her decision to work under a male pseudonym from 1971 onwards was intended to parody male privilege and to provoke a barbed reflection on the political dimension of what it is to be a woman. Her attitude has served as a key marker within the gender equality issues at the center of the debate raging amongst the younger generations.
Edited by Eva Fabbris, Lilou Vidal, Stefania Zuliani with Anna Cuomo.
Texts by Tomaso Binga, Eva Fabbris, Daria Khan, Quinn Latimer, Luca Lo Pinto, Lilou Vidal, Stefania Zuliani.

The Dogs
In Noah Ross's new book THE DOGS, Ross opens the question of authority and possession in what he deems an illicit act of translation. THE DOGS may begin with Herve Guibert's Les Chiens, but through multiple reiterations of translation, Guibert's text ultimately meets Ross to celebrate, among other sources, Marie de France, Teen Wolf, Auden, and Dom Orejudos in establishing a unique pack of hungry werewolves. You know what happens when werewolves get together: the play can get a little rough. THE DOGS empowers these snarls and yips, growls and howls, on the level of the sentence in translation as much as the embodied erotogenic zones of the body.

Reseeding the library, gleaning readership
Afternoon Editions no. 1: an essay by Jeroen Peeters titled Reseeding the library, gleaning readership. In May 2017, Time has fallen asleep in the afternoon sunshine settled during three weeks in the Ravenstein Gallery in Brussels as part of the Kunstenfestivaldesarts. Invited as a writer in residence, Jeroen Peeters visited the library of living books on a daily basis and recorded his observations by hand in a notebook, which formed the basis for Afternoon Edition #1. Reseeding the library, gleaning readership is an essay on the seed library, on the dispersion of literature through wind, water and animals, on biodiversity and commoning at the heart of readership. On the cover a drawing by Wouter Krokaert of a Philodendron Xanadu. Published May 2018.

ROT ISSUE ONE 2023: IMMUNITY
ROT is the catalogue for a community of practices.
ROT is a medicine and a ritual. The prescription for a new therapy.
ROT is a manual without instructions. A map. A party.
ROT touches upon sci-fi doomed scenarios.
ROT works within the ruins of the future.
ROT engages in weird beautification processes.
ROT uses mushrooming as a research method.
ROT hosts essays, stories, poetry, interviews, visuals, recipes, horoscopes and more.
ROT is mouldy.
ROT is glossy and asks to be touched.
With contributions by Adrijana Gvozdenović, Agnese Krivade, Alix Eynaudi, Anne Juren, Asli Hatipoglu, Carolina Mendonça, Cécile Tonizzo, Coline Gautier, Daniele Gasparinetti, Deborah Robbiano, Eleanor Ivory Weber, Elke Van Campenhout, Ēriks Ašmanis, Eve Gabriel Chabanon, Gary Farrelly, Goda Palekaitė, Günbike Erdemir, Jaime Llopis, Jennifer Russo, Jeroen Peeters, Jonas Palekas, Kristin Wiking, Lucia Palladino, Luciano Maggiore, Marko Gutić Mižimakov, Michelle Anay Woods, Muna Mussie, Muslin Brothers, Natasha Papadopoulou, Nina Janela, Norberto Llopis, Paloma Bouhana, Peggy Pierrot, Sandra Muteteri Heremans, Santiago Ribelles Zorita, Sara Manente, Sébastien Tripod, Sina Seifee, Sofie Durnez, Wilson Le Personnic
Sara Manente is a multidisciplinary artist and researcher who promotes collaborative situations in heterogeneous formats. Drawing on the imagery and matter of living cultures and mycelium brought into relation with live arts, her recent projects reflect on the possibility of contamination between pedagogy, research, performance and publication.
Published by Varamo Press
First edition, August 2023
136 pages, 22 x 30 cm, perfect binding
ISBN 978-82-693189-2-0
Graphic design by Deborah Robbiano

I Want
I Want reviews the eponymous duo's double-projection film installation examining issues of gender, sexuality and performativity—and inspired by the words of punk poetess Kathy Acker and convicted whistle-blower Chelsea Manning. This publication documents the major film installation I Want (2015) by collaborative artists Pauline Boudry and Renate Lorenz, which was presented at their 2015 solo exhibitions at Kunsthalle Zürich and Nottingham Contemporary.
The double-projection film installation is based on a script that borrows texts from American punk-poet Kathy Acker (1947-1997), as well as chats and materials by convicted whistle-blower Chelsea Manning that speak of her reasons for revealing nearly one million secret military and diplomatic documents through WikiLeaks, at the same time exposing her transgender identity to her superiors.
Through poetic gestures of appropriation and recombination, Boudry and Lorenz examine issues around gender, sexuality, the performance of identity, and the nature of collaboration. Alongside generous color documentation, written contributions by Gregg Bordowitz, Laura Guy, Dean Spade, and Craig Willse unpack and reflect upon both the historical context and contemporary significance of this multivalent work.

Oslo National Academy of the Arts
Segunda Vez: How Masotta Was Repeated
Publication documenting the research made by Dora García for a video project on Oscar Masotta, pioneer of Lacanian psychoanalysis in Latin America and influential art critic.
It features a selection of Masotta's writings as well as contextual essays on his work.Segunda Vez is an art research project centered on the figure of Oscar Masotta (Buenos Aires, 1930, Barcelona, 1979), an author of groundbreaking texts about the Happening, art, and dematerialization, a pioneer of Lacanian psychoanalysis in the Spanish-speaking world, and a happenista. The project has yielded a full-length and four medium-length films by Dora García, two Cahiers documenting the research, and this book. Segunda Vez: How Masotta Was Repeated offers a selection of Masotta's writings, including his early study of Argentinean author Roberto Arlt, as well as texts that contextualize Masotta's thought and broaden the reach of his reflections on the intersections between performance and psychoanalysis, art and politics.
Edited by Emiliano Battista.
Texts by Dora García, Oscar Masotta, Roberto Bolaño, Jorge Jinkis, Inés Katzenstein, Ana Longoni, Emiliano Battista, Aaron Schuster, Julio Cortázar.
English edition
13,5 x 21 cm (hardcover)
320 pages (color & b/w ill.)

Imperfect Archiving, Archiving as Practice: Queer Bibliographic Explorations
Imperfect Archiving, Archiving as Practice: Queer Bibliographic Explorations is a special expanded 5th edition centering on archiving as artistic practice. This manifesto talks to the core of GenderFail collecting and archiving practices that look to the softness as a metaphor for the material and content of artist-made publications. The GenderFail Archive Project is a socially engaged reading room that looks at archiving as practice. The project stems from GenderFail’s desire to share the publications from their personal library archive and give a platform to other publishers that they cherish. This publication features and highlights over a hundred artist books, art books, and zines.
This edition features a new section previously unpublished, showing bibliographies created for exhibitions and programs with the GenderFail Archive project at spaces such as Wendy's Subway, The Studio Museum of Harlem, and Cleveland Institute of Art's Reinberger Gallery.
This publication also features the 4th edition featured section showing seven curated GenderFail Archive Project reading lists from “Publishing Now,” a class I taught from 2021-2023 at the School of the Museum of Fine Arts at Tufts University. For this course, I wanted the students to read zines and publications being produced in real-time, so I started to digitize my collection as I acquired specific titles that I felt the students would resonate with. Many of the readings for this course were scanned from my collection of over 2,000 zines, artist books, and art books that make up the GenderFail archive. Since we could not meet in person (due to the pandemic), I spent hours scanning zines and artist books to be used as required readings for the course. Each reading list will accompany a link and QR code to read and engage with the complete scanned copies of all 31 featured artist books, art books, and zines.
The Imperfect Archiving, Archiving as Practice: Queer Bibliographic Explorations, is among my most cherished project I’ve published of the over 125 editions I’ve designed and printed with GenderFail.

Ever Gaia
James Lovelock, Hans Ulrich Obrist
The most accessible introduction to the life and work of James Lovelock, and a guide to address today's "polycrisis."
There is no creation of the future if we do not sustain, at root, an intuition for invention. No one understood this better than James Lovelock, the most significant scientific thinker since Charles Darwin.
Over the course of his career, Lovelock set the terms by which we've come to understand life—biologically, societally, poetically—in the twenty-first century. He helped NASA complete missions to Mars and the moon; he invented devices that revealed the presence of harmful chemicals in the Earth's atmosphere, inspiring Rachel Carson to write Silent Spring; and he formulated the Gaia hypothesis, the deceptively simple idea that our planet could be viewed as a single self-regulating organism—everything entangled, everything acting upon everything else.
In September 2015, Hans Ulrich Obrist traveled to Dorset to visit Lovelock at his seaside cottage, where they spent nine hours discussing garden cities, frozen hamsters, rising temperatures, tiny widgets, the Space Age, the birth of modern science, the agonies of institutions, and the future of humanity. Ever Gaia presents this conversation as a celebration of Lovelock, who died in 2022 at 103, alongside contributions from two future pioneers of Gaia: Daisy Hildyard and Precious Okoyomon. As another of Lovelock's heirs, Tim Lenton, writes in his afterword, this encounter was pivotal in Lovelock's late intellectual life and, at the start of 2023, provides a guide—by way of Lovelock's Gaian approach—to address today's "polycrisis."
Ever Gaia opens the second season of isolarii as a tribute not just to Lovelock but to the late Bruno Latour, who introduced the series when we launched it two years ago. The second volume of a trilogy that started with the release of The Archipelago Conversations in 2021, Ever Gaia is the most accessible introduction to the life and work of Lovelock, whose way of seeing—"perhaps his greatest legacy," Obrist writes—will continue to shape our world and our place within it for decades to come.

Harmless Medicine
Fiercely devoted to the margins of life in the generation after the devastating first wave of the AIDS epidemic, this cathartic collection of poems explores illness, travel, contagion, the meaning of home, identity, tainted purity, and the bits of life that contain them and hold them together in spite of the harsh exigency of daily life. In more than 40 pieces, Chin fearlessly delivers everything from his first exposure to science (Magnified) to a mail order fantasy experience (I Buy Sea Monkeys); from backroads travel in Asia (Little Everest in Your Palm) to the plight of immigrants in America (The Men's Restroom at the INS Building). Chin's brutal honesty and sharp humor frame a profound and original collection.
Justin Chin is the author of two collections of poetry, Harmless Medicine and Bite Hard (Manic D Press), and two collections of essays, Burden of Ashes (Alyson Press) and Mongrel: Essays, Diatribes and Pranks (St. Martin's Press). In the 1990's, as a performance artist, he created several performance works that were presented nationally and abroad.

Mandible Wishbone Solvent
Brooklyn-based poet Asiya Wadud's fifth collection of poetry, Mandible, Wishbone, Solvent, engages migration, climate change, race, sexuality, and art-though not necessarily in that order-with a dynamic urgency and graceful restraint held in balance by a deep literary investment in the historical aesthetics of abstraction.
Punctuated by images of Wadud's own original art, the poems and prose of Mandible, Wishbone, Solvent offer an indirect meditation of the concepts of the drift ("Embedded in the act of drift can be the prior commitment or desire against drifting") and the isthmus ("An isthmus is a passageway, a threshold, underbrush, thicket, and deliverance"). Wadud constructs a latticework through which language circulates and creates new patterns that probe the natural world's edges, fissures, gaps, and seams. Further, the lyric poems suggest a relationship between speaker and environment that yearns to invert or dissolve the subject-object divide, creating instead an isthmus that joins and allows a drifting between them.

Blame It On The Rain
The second poetry collection from artist, curator and writer Hana Pera Aoake. The book begins with a placenta placed into a Pohutukawa tree and spirals out across manifold interrogations and anecdotes of the poet’s life. the poetry harnesses a vibrant decolonial commentary on the life/death cycle:
“Bodies that span the past, present and future
It’s non linear, omnipresent, human and non human”
The poetry maps ways in which the lived and living memories of colonial histories are held, endured and warped inside one’s body, which is to say the whole Earth. “Pain and age are knotted together” she states. In many ways the book attempts to illustrate a delicate symbiosis of all living and non-living things, yet localises the pain and joy which manifests from these systems within her own life. The poetry asks how ideology changes the way we love, parent and make art.
Hana Pera Aoake expands these cyclical frameworks of flux and impermanence across her otherwise diaristic and witty verse. Hana Pera Aoake writes on sculpture, anger, labor, detention, greed, genocide, the ocean, the family, sovereignty, sanity and love. The writing spares no opportunity for irony and opinion, housing articulations of political dreaming within a resilient and potent humour. The book is generous in its exploration of Māori belief systems and indigenous solidarity as much as it is on rhythmic, free-associative verse. An exciting and expansive collection of poems.

Poetry Collection
Chloe Chignell, Lili M. Rampre
This publication is a collection of poems written through a method called Transtexting. Transtexting explores the body’s implication in poetic production positioning the body and its movement as a listening aid, acting as a filter; a net capturing words, syntax and sounds.

Verlag der Buchhandlung Walther König
Every Day is A New Day: Calendar 2023
Dutch graphic designer Karel Martens (born 1939) has been an influential figure in the visual culture of the Netherlands for many decades. Alongside his commissioned projects, Martens has maintained a commitment to this personal and iterative way of printing, which shows how creative practice often spans perceived disciplinary boundaries.
For each day of this elegant 2023 calendar, Martens has created a unique abstracted form to serve as a number—originally constructed using his signature method of printing letterpress monoprints from found metal forms, which are then digitized to comprise 365 compositions in total. The piece’s reference to the daily practice of art expresses Martens’ own approach as a designer and educator: “every day is a new day.”

My Mother My Home
Who claims abstraction? What are the limits of abstraction? Are statelessness, dislocation and feelings of (un) belonging embodiments of an abstracted self that is in itself a work in progress? How could performance art—an artistic practice that places significant importance on presence and legibility of form—transgress into the realm of the abstract and the illegible in an effort to protect the artist’s likeness while shedding light on what it means to be in their body in relation to this world?
Chipo Chipaziwa’s My Mother My Home establishes itself as a query on the aspects of belonging and the artist’s own personhood that acts as the foundation of her practice. The question of where one’s personhood begins and ends within an artwork has appeared to be ever prevalent within the realm of visual art and is more relevant within the canon of performance art.
Writers: Chipo Chipaziwa, Denise Ferreira Da Silva, Olumoroti George
Contributing Artists: Margaret Joba-Woodruff, Sophia Lapres, and David Ezra Wang
Edited by Katrina Geotjen